Читаем Найденыш полностью

Вошедшая присела в низком поклоне. Королева окинула, ее цепким взглядом, не упускающим никаких деталей. Эта девочка хорошеет с каждым днем. Просто оторопь берет, каким образом из шкодливой, шаловливой девочки получается такая очаровательная девушка. Среднего роста, худощавая, очень изящная, с маленькими руками и ногами. Такие руки могли быть лишь у девицы знатного происхождения, с такими тонкими пальцами, овальными ногтями и нежной кожей. И это было еще не все. Еще были и шелковистые, вьющиеся волосы, убранные назад, удлиненный овал лица и большие ярко-зеленые глаза в обрамлении длинных, изогнутых пушистых ресниц. Скромное серое платье, призванное скрыть начавшую оформляться фигуру, напротив, подчеркивало все ее достоинства. Неожиданно, Оливетт почувствовала едва заметный укол ревности. Да эта девчонка может затмить ее.

- Ваше величество, позволите пожелать вам доброго дня, - произнесла Ромейн.

- Позволяю, Иди сюда, садись, - королева указала на низкий пуфик, излюбленное место девочки.

Что это с ней? Ведь это Роми, ее воспитанница, ее любимица, если на то пошло. Единственное существо в этой огромной, чужой стране, к которому Оливетт была привязана. К ней и еще к Сэлли. Конечно, Ромейн хорошенькая. А какой еще ей быть с такими поразительными глазами, испускающими, казалось, свой собственный свет?

Ромейн ежедневно наносила визиты королеве, делая это из собственных побуждений, по ее просьбе и молчаливому согласию Меора.

- Как проходит обучение? - спросила Оливетт.

- Очень хорошо, ваше величество, - Ромейн села на пуфик, чинно сдвинув ноги, - совсем недавно я узнала, что на свете существует философия.

- Кажется, Меора занесло в академические дебри, - фыркнула королева, - он забыл о том, что должен был научить тебя всего лишь чтению, письму и манерам.

- Меор считает, что образование должно охватывать не только эти области, но и другие, ваше величество.

- Помилуй, я сама плохо представляю, что такое философия, - отмахнулась Оливетт, - не хватало, чтоб ты начала читать мне лекции по этому предмету.

Покосившись на Мэгими, она спросила пониженным тоном, надеясь, что наперсница не уловит смысла ее слов:

- А другому он тебя не учит, Роми?

- Чему же, ваше величество? - приподняла брови девушка.

- Магии, к примеру.

- У меня нет способностей, ваше ве...

- Оставь это, - перебила ее королева, - ты стала чересчур вежлива. Называй меня как и прежде "госпожа Оливетт". Уже забыла?

- Нет, госпожа, но я думала, что это...

- Это то, что я хочу от тебя слышать, Роми.

- Хорошо, госпожа Оливетт.

- Мэгими, - Оливетт обернулась к девушке, - принеси нам что-нибудь из фруктов, пирожные и вина. Белое вино. Понятно?

- Да, ваше величество.

Наперсница удалилась, Ромейн некоторое время сидела прямо, смотря на королеву, потом повернув голову, посмотрела на камин и заметила:

- Огонь почти погас, госпожа. Позвольте, я займусь этим.

- Разумеется. Помню, ты очень настаивала на том, чтобы следить за ним неотлучно.

Ромейн улыбнулась и встав, отправилась к камину. Оливетт немного понаблюдала за ее грациозной походкой и отвернулась. Девочка растет. Скоро превратится в еще более очаровательное существо, избавившись от подростковой угловатости и худобы. Нужно будет подыскать ей приличного мужа. Нет, не приличного, а самого лучшего. Такое сокровище не должно достаться кому попало. Она ведь не просто красива, она еще и умна, образована и хорошо воспитана. Уж Оливетт позаботится о том, чтобы муж был по крайней мере молод, не уродлив и богат. Эти три качества были минимальными требованиями, но королева не хотела ограничиваться только ими.

Ромейн по своему обыкновению развела огонь почти мгновенно. Он вновь ярко запылал, мигом охватив новые поленья.

- Очень хорошо, Роми, - улыбнулась Оливетт, - сразу стало теплее. Мне бы хотелось, чтоб твое обучение поскорее закончилось и ты смогла занять место Мэгими.

- А Мэгими знает об этом, госпожа? - поинтересовалась девушка.

- Ей ни к чему это знать, - королева пренебрежительно дернула плечом - она узнает об этом в свое время. Пора гнать ее взашей. Надоела ужасно.

Ей сразу стало немного не по себе от своих слов, как раз в этот момент вернулась Мэгими с подносом и поставила его на стол. Поборов некстати возникшую неловкость, Оливетт кивнула:

- Спасибо. Можешь идти.

- Я не должна оставлять вас, ваше величество.

- Ступай, - королева повысила голос, - не думаешь ли ты, что со мной что-нибудь случится, когда рядом Роми? Для серьезной опасности у дверей всегда дежурит стража.

Поколебавшись, Мэгими поклонилась и вышла. Бросив ей в спину неприязненный взгляд, Оливетт прошипела:

- Так и знала, что она шпионит за мной.

- В таком случае, госпожа, убрать ее будет не так-то легко, - заметила Ромейн.

- Не волнуйся об этом. Я поговорю с мужем. Не думаю, что он будет возражать.

Оливетт покривила душой. Она совершенно не предполагала, какой будет реакция мужа на ее решение. Отогнав ненужные мысли, королева взяла с подноса пару персиков и протянула один девушке.

- Возьми.

- Благодарю вас, госпожа.

- Я знаю, ты их любишь.

- Да. И пирожные тоже.

Королева рассмеялась

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература