Читаем Наказание свадьбой - 2 полностью

-Бедное дитя! – мать бросила гневный взгляд в сторону отца. Тот даже ответить

ничего не смог. Он стоял с таким виноватым видом, что Ремика не выдержала и

рассмеялась.

-Вс хорошо! Я провела здесь чудесное время. Граф при всех его недостатках,

такой добряк. С ним иногда даже бывает весело. Так что вам обязательно надо с

ним повидаться. И заодно, вы просто обязаны принести ему свои соболезнования

по поводу смерти графини де Сансер.

-Кто это вам сказал, что я умерла?

Ремика аж вздрогнула, когда раздался этот голос. Она вовсе глаза смотрела на

стройную женщину средних лет, облачнную в чрное платье. Она не понимала,

почему мать обняла эту женщину, а отец поцеловал е руку. Между ними

состоялся весьма трогательный обмен приветствиями.

-Кто вы? – вырвалось у Ремики.

-Графиня де Сансер! – последовал короткий ответ. – Женщина подошла к

постели и, устремив на не мягкий взгляд, добавила. – А ты Ремика, как я

понимаю, будущая супруга моего сына?

-Ну, уж нет! – герцог Мендоса мгновенно встрял в разговор. И с весьма

решительным видом продолжил. – Не обессудьте дорогая графиня, но моя дочь

никогда не выйдет замуж за вашего сына. Я, конечно, понимаю ваши финансовые

трудности. Я даже могу помочь, если желаете, но…отдавать дочь за вашего

сына…нет. Увольте.

-И что не так в мом сыне? – графиня да Сансер повернулась лицом к герцогу

Мендоса. В е словах прозвучал сдерживаемый гнев.

-И вы ещ спрашиваете? – поразился герцог. – Сами писали обо всех

его…недостатках. А теперь ещ и…

-Я писала о недостатках моего сына?

-А кто же ещ? – удивился герцог. Он подошл к дочери, которая никак не могла

прийти в себя от этого разговора. Ремика с остолбеневшим лицом сидела в

постели и наблюдала за происходящим. Герцог забрал письмо обратно. Это же

письмо он сразу вручил графине. Бросив на него непонятный взгляд, графиня

углубилась в чтение. Когда она закончила читать, по е лицу невозможно было

что-либо понять. Она медленно заговорила, переводя взгляд с герцога на Ремику.

-Для начала, это письмо писала не я. А в продолжение хочу заметить, что наши дела никогда не шли так хорошо, как сейчас. И уж в конце должна добавить, что у моего сына нет ничего общего с человеком, который здесь описан столь ужасным образом. -Вы ошибаетесь, уверяю вас, - живо возразила Ремика. – ваш сын точно такой, как описано в письме. Я вот уже почти два месяца вижу его каждый день. -Вот как? – притворно обманчивым голосом спросила графиня. – Вы говорите матери, что она не знает своего сына? Мне интересно дитя мо, с чего вы решили, что мой сын именно таков?

-Как с чего? Лареф его представил. Да и все слуги относятся к нему как к графу! -Лареф значит? А ну, одевайся, дитя мо. Нам всем нужно будет поговорить с Ларефом.

Спустя четверть часа герцог, герцогиня, графиня и Ремика спустились в гостиную. По пути графиня велела найти и привести к ней Ларефа. В гостиной они расположились на мягких диванах. Ремика вс время бросала на графиню недоумнные взгляды. Графиня отвечала ей успокаивающим взглядом. Обмен взглядами продолжался до прихода Ларефа. Увидев рядом с графиней Ремику и е родителей, он мгновенно помертвел. Уши Ларефа со всей скоростью задвигались взад вперд.

- Приведи моего сына! – коротко приказала графиня.

Лареф покорно кивнул головой и уже собирался уйти, когда снова раздался голос

графини:

-Только того, кого ты представил невесте моего сына!

Ларефу ничего не оставалось, как снова кивнуть. Он вышел, а спустя несколько

минут вернулся в сопровождение Фалина. Увидев его, и герцог, и герцогиня,

пришли в ужас.

-Я знаю его! – графиня поднялась с дивана и направилась к Фалину.

-А мы и не сомневались! – заверил е герцог Мендоса.

И в эту минуту снова раздался голос графини, которая заговорила со своим

«сыном»:

-Как у тебя дела, Фалин?

Фалин, в ответ закивал головой.

-Хорошо? А как бараны? Стадо множится? Всего хватает?

Фалин радостно закивал головой. Графиня на глазах у растерянных герцога,

герцогини и Ремики подошла к Ларефу и, вручив письмо, грозно спросила:

-Кто его писал? И не вздумай лгать, Лареф. Я знаю, что тут не обошлось без тебя.

Раз ты представил моего мнимого сына, значит, ты знаешь, кто писал это письмо.

Тому ничего не оставалось, как во всм признаться.

- Граф де Сансер, ваш сын миледи! – понурив голову, ответил Лареф Ответ Ларефа вврг Ремику в состояние шока. Она никак не могла осмыслить происходящее. Е родители тоже были потрясены, но гораздо меньше Ремики. Снова раздался голос графини. Она повернулась в сторону Ремики и, указывая рукой на Фалина, коротко объяснила:

-Это наш пастух. Его зовут Фалин. Очень добродушный и хороший крестьянский

парень. Теперь, когда мы вс выяснили, остатся последний вопрос. – Графиня

снова повернулась к Ларефу и в упор спросила:

-Где мой сын?

-Я вам отвечу на этот вопрос! – Ремика в одно мгновение словно прозрела. Вс

непонятное для не стало на свои места. Пастух. Конечно же. Как она не поняла

сразу? – Ваш сын занял место Фалина.

-Да, - протянул герцог Мендоса с хмурым лицом, - по всей видимости, ваш сын

очень не желал этого брака, раз затеял все эти непонятные перестановки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы