Читаем Налог на убийство (сборник) полностью

ГЛАВПУР – Главное политическое управление Советской армии и Военно-Морского флота. В настоящее время – Управление воспитательной работы Российской армии.

25

«Леди Хэмми» – марихуана.

26

ГБР – группа быстрого реагирования.

27

Амнезия – потеря памяти.

28

Винтовка специальная снайперская ВСС: калибр – 9 мм; масса без патронов и прицела – 2,6 кг; масса патрона – 23 г; масса оптического прицела – 0,58 кг, ночного с источником питания – 2,1 кг; длина – 894 мм; прицельная дальность стрельбы с открытым и оптическим прицелами – 400 м; с ночным прицелом – 300 м. На указанных дальностях обеспечивает гарантированное поражение целей в бронежилетах 1–2 уровней защиты.

29

ГТД – грузовая таможенная декларация.

30

Цветной – так на уголовном жаргоне именуется сотрудник правоохранительных органов.

31

Автор предупреждает об опасности выполнения данного приема.

32

Геммолог – специалист-ювелир.

33

Кукушка (сленг) – конспиративная квартира.

34

ШТ – шифротелеграмма.

35

КИ – конфиденциальный источник.

36

З. Бжезиниский. Гигантская шахматная доска: господство Америки и его геостратегические императивы.

37

Липосакция – хирургическая операция по удалению жировой прослойки.

38

Афродита Каллипига – (греч. – прекраснозадая) – статуя Афродиты Каллипиги, почитавшейся в Сиракузах.

39

О времена, о нравы!

40

УНОН – Управление по незаконному обороту наркотиков.

41

Живая вода.

42

Резак – резидент (сленг) .

43

Свифт – банковская система моментального перевода денег в заграничный банк.

44

Прекурсоры – специальные препараты, необходимые при изготовлении наркотиков.

45

Той – пир.

46

Локш – плохое дело, известие.

47

Зола – тоже, что и локш.

48

Параша – недостоверные сведения.

49

Брать на оттяжку – запугивать словами, грозным видом.

50

Кум – оперуполномоченный, тот, кто сватает со статьей.

51

ДОС – дом офицерского состава.

52

Марьяна – женщина.

53

Шерудить рогами – думать.

54

Атанде – сигнал опасности.

55

Менять дурь на цифры – продавать наркотик.

56

Гадильник – отделение милиции.

57

Кокс – кокаин.

58

Выставить маяк гонцу – предупредить об опасности наркокурьера.

59

Гаррик – героин.

60

Пойти по 224-й со знаками – быть осужденным за преступление, связанное с наркотиками.

61

Промокнуть с дрянью – быть задержанным с партией наркотика.

62

Деревянный тулуп – гроб.

63

Молабай – русский.

64

Бобр – объект для облапошивания.

65

Крутить бейцалы – морочить голову.

66

Клифт – пиджак, куртка.

67

ФСКН – Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков.

68

Кровосос – продавец наркотиков.

69

Клюквенник – церковный вор.

70

Sic transit gloria mundi – так проходит слава мирская.

71

Хамми – марихуана.

72

Кокс – кокаин (сленг).

73

Крытка – тюрьма.

74

Келдым – притон наркоманов.

75

Прицебанчик с прицепчиком заразы – сумка с наркотиками.

76

Проезжать на шарманке – выпить за чужой счет.

77

ОМОН – отряд милиции особого назначения.

78

Бикса – молодая женщина, заслужившая доверие воров.

79

Пятый угол – безопасное место.

80

Порешенный – приговоренный.

81

Мотыль – высокий мужчина.

82

Душман – сотрудник органов по борьбе с наркотиками.

83

Вывернуть налицо – установить настоящее имя.

84

Фактория – место сбыта наркотиков.

85

Деревянный по пояс – слабоумный.

86

Кишевник – петля на шею.

87

Меж двух остаться наголо – попасть в трудное положение, оплошать.

88

Ташкент – жарко.

89

Узун кулак – доносчик.

90

Волк – сотрудник правохранительных органов.

91

Плести семерки – врать.

92

Нахватался моли – принял наркотик.

93

Набушмаченый фраер – человек, знающий жаргон, законы зоны.

94

Изенбровая бикса – красотка легкого поведения.

95

Вставить очки – обмануть.

96

Меж двух остаться наголо – попасть в трудное положение, оплошать.

97

Дядя сарай – прикидывается простаком.

98

Несчастье, беда – оружие.

99

Нашпигованный – образованный.

100

Подкумок – опер.

101

Слам – доля в добыче, взятка.

102

Крытка – тюрьма.

103

Ботать – говорить.

104

Промести хвостом – совершить преступление и скрыться.

105

Попасть на луну – умереть.

106

Ремонт по № 5 – лечение от наркозависимости.

107

Мокрый грант – убийство.

108

Железом хвастаться – улыбаться.

109

Скорпионы – дети.

110

Шекотнется – насторожится.

111

Разведбат – разведывательный батальон.

112

ДОС – дом офицерского состава.

113

Железная Мэгги – властная женщина.

114

Арпад-хит – мост Арпада, один из семи мостов через Дунай, соединяющих Буду и Пешт.

115

Не рисуй черта на стене, не то появится (венгерск. поговорка).

116

Угол кабрирования – угол набора высоты.

117

СПУ – самолетное переговорное устройство.

118

Багрить (уголов.) – выдавать соучастников преступления.

119

Потемненный – убитый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики