Читаем Нареченные. Серия Кровавый Навет полностью

–Они не особенно переживают по этому поводу. Я не видел их активной работы. – Добавил Олаф.

–Но это дело в ведении ФБР. Они должны были привлечь «федералов». – Как ни в чем не бывало заметил Нолл.

Олаф только пожал плечами.

–Хотя, эти долбаные агенты всегда такие заносчивые. – Наигранно сообщил Уинстер. – Я сталкивался с парочкой по делу службы: считают себя «пупами» земли. Встречаются, конечно, исключения, – мужчина посмотрел на свою напарницу, которая еле сдерживала смех. – Но их, к сожалению, не так много. – Он многозначительно улыбнулся, смотря на жену и тут же ощутил прохладный металл ее каблука на своей голени.

–И что же не было свидетелей? Никто не видел, как их похищали? – Спросила миссис Бетроуд, даже не смотря на напарника.

–Говорят, что горничная Макферсонов видела, как какой-то мужик затаскивал одну из женщин в свою машину, но ее запугали и теперь она ни с кем не общается. – Выражение лица Лилиан так и говорило: «Уж мне-то можете поверить», словно, это она была истиной последней инстанции.

–Прям уж так и затаскивал? – Сомневаясь, уточнила Барбара.

–А ты думаешь! – Воскликнула Гилмор.

Барбара посмотрела на мужа, а тот на нее. Одного мгновения им хватило, чтобы обменяться целым потоком мыслей:

«Интересно, еще вчера горничная видела только, как какой-то рабочий крутился возле машины жертвы, а сегодня он уже затаскивал ее в свой автомобиль. Завтра он уже будет ее расчленять на глазах всего поселка. В любом случае эта горничная единственный свидетель, которая может рассказать хоть что-то. Нужно выяснить что еще, кроме уже указанных черт, связывает всех жертв. Вполне очевидно, что преступник был знаком со своими жертвами еще до похищения».


***

Воистину – природа – лучший художник! Закат солнца окрасил небо в ализариновый цвет, расплескав капли почти прозрачных облаков над виллами комплекса «Парадиз». Верхушки тропических пальм ласкали небеса своими жесткими листьями, будоража богов, завидующих жителям восточного побережья, способным прикоснуться к такой красоте. Океан был спокоен и тих, его ровная черная гладь лишь еле слышно плескалась, упираясь в покатые белесые берега песчаных пляжей Палм-Бич.

Барбара и Оливер вернулись домой уже далеко за полночь, после утомительных, но познавательных разговоров с соседями.

–«Эти долбаные агенты всегда такие заносчивые». – Передразнила его Барбара, снимая легкий нежно-голубой жакет, делающий цвет ее глаз еще более сияющим.

Уинстер, помогая женщине раздеться, улыбнулся, оставив свои комментарии при себе.

–Не думала, что ты так думаешь о своих коллегах. – Проговорила женщина, усевшись на отделанный мягкой кожей пуфик в прихожей и снимая туфли.

–Не обо всех.– Покачал головой Уинстер, проходя в гостиную.

–Еще бы! – Закатила глаза Барб, идя вслед за ним.

Мужчина достал из бара бутылку виски и налил себе и спутнице немного, бросив по два кусочка льда.

–Спасибо. – Поблагодарила она, взяв стакан. – Что ты скажешь обо всем этом? – Поинтересовалась она, намекая на информацию, полученную от Гилморов.

Нолл сел рядом с ней на краешек дивана и, смотря в панорамное окно на внезапно почерневшее небо, подернул плечами.

–Не знаю. Ты права – они многое преувеличивают, но это вполне объяснимо – обыватели, только-только столкнувшиеся с преступлением, склонны к подобной политике. Они не могут воспринять все объективно. Даже опытному агенту или полицейскому это дается с большим трудом, а уж сторонним от криминала людям и подавно.

Девушка кивнула, согласившись с напарником.

–Я хочу завтра сходить в тот спортзал, который посещает миссис Макферсон. Постараюсь поговорить с ней, возможно, горничная рассказала что-то хозяйке. – Сообщила она.

–Хорошо. – Покивал мужчина. – А я тогда съезжу в город и запрошу результаты экспертизы по осмотру дома последних жертв. Питер сказал, что там были обнаружены какие-то следы.

–Кетрин отправила мне информацию на всех жертв и их с Питером размышления.

–И что там? – Поинтересовался Оливер.

В открытое окно мгновенно влетел ветер и сверкнула молния. Барбара вздрогнула и замерла. Через пару секунд раздался первый раскат грома. А затем наступила абсолютная тишина, разряженная лишь тиканьем настенных часов.

–Так что там, Барб?

Оливер сел ближе к жене и обнял ее за плечи. Она положила голову ему на грудь и пробормотала:

–На самом деле ничего. Питер думает, что нужно искать взбесившегося разнорабочего, возможно, как раз сотрудника этой компании «Джерри".

–Ну, тут я с ним согласен. Нужно будет еще раз проверить эту контору. Ребята займутся ей в офисе, а мы, если что, подключимся на месте.

Барбара запрокинула голову, посмотрев на слабую улыбку мужа, и ответила ему тем же.

–Вот и славно. А теперь пойдем спать. – Предложила женщина.

Недопив виски, она поставила стакан на высокую круглую тумбочку, то же самое сделал и Оливер, и они вместе поднялись в свою спальню.


***

Когда ночь жадно поглотила поселок, накрыв его своим мрачным покрывалом, Вуди подплыл на старенькой лодке, когда-то выкрашенной в ярко-синий цвет, но теперь уже сверкавшей своими проржавевшими обтертыми пятнами.

Перейти на страницу:

Похожие книги