- Господа, сегодня произошло трагическое событие, о котором вы все уже знаете. Был убит высокоуважаемый, преданный королевству человек. Его имя граф Стеттер. Убийца графа понес суровое наказание. При обыске квартиры предателя было обнаружено вот это письмо от главы ордена Длани Света. К сожалению, дочери предателя удалось бежать. Девочки уже не было в доме, когда туда с обыском пришел отряд стражей. Я надеюсь, что скоро поймают и ее. Что касается письма, то его содержание является государственной тайной, но сам факт того, что это письмо попало в руки предателя, требует детального расследования. Но мы с вами собрались совсем не для этого. Сегодня утром прибыл гонец от Его Величества. При нем было письмо, адресованное покойному графу. Король требует, чтобы вторая резервная армия выдвигалась к приграничным холмам в зеленое ущелье. Там она должна встретиться с армией генерала Стокса. Затем объединенная армия королевства пойдет на приступ эльфийского города Элвейн. Надеюсь, вам не нужно напоминать, что то, что сказано здесь, не должно выходить за стены этого зала. Но чтобы вести армию к месту встречи, нужен полководец. И нам сейчас предстоит выбрать самого достойного и опытного командира, который исполнит приказание короля.
У Кэрна перехватило дыхание. Именно сейчас должно было все решиться. Его не случайно позвали на собрание.
- В зале сейчас присутствуют два достойнейших человека, которые могли бы справиться с этой задачей. Это ветеран сражений с огромным опытом боевых действий, бывший чемпион королевской армии - Кэрн Тернер. И выдающийся купец, много лет торговавший с эльфами, знающий все местные дороги, все обычаи и повадки эльфийской расы - Мартин Монтеас.
Зал мгновенно наполнился шумом. То там, то там слышались беспорядочные возгласы. Наконец со своего места поднялся коренастый мужчина и грубым басом громко высказался:
- Что вы тут собрались решать? От торгоша на войне польза, как от безногой клячи! На войну нужно отправлять воина!
Из другого конца зала поднялась женщина в элегантном платье. По ее манерам было видно, что она была из благородной богатой семьи. И это как раз подтверждало ее сверкающее колье, украшенное огромными рубинами.
- Прошу прощения, но вы слишком прямолинейны, и упускаете главное. Заметьте, что полководцу следует лишь довести армию к зеленому ущелью. А затем командование перейдет к другому герою. Простите, вылетело из головы его имя.
- Генерал Стокс, миледи, - поспешил на помощь Мэр, смотрящий на нее весьма заинтересованным взглядом.
- Спасибо, - поблагодарила его дама. - А кто справится с этой задачей лучше, чем Мартин, который неоднократно возил товары по этим дорогам?
Кэрн нервно сглотнул. От этого решения зависела вся его судьба. А в плане переброски армии он явно проигрывал своему оппоненту. Эту местность он знал только по картам, в то время как Монтеас сотню раз ездил по этим дорогам.
- Миледи, - обратился к женщине довольно молодой мужчина с красивыми чертами лица, - что вы можете знать об управлении армиями? Это не повозка с товаром! Если армия попадет на глаза эльфийскому разведчику, то силы зеленых стражей могут навязать бой еще до объединения войск. Об этом вы подумали миледи? Зеленое ущелье находится на территории эльфов, так что лично я не сомневаюсь в их нападении. А с таким несведущим в сражениях олухом, как Мартин, армия может понести огромные потери.
- Господа, прошу соблюдать приличия, - вступил в разговор мэр. - Давайте отложим споры и послушаем, что нам могут рассказать наши полководцы о своих заслугах. Прошу вас, мистер Тернер, вам слово.
Кэрн поднялся со своего места, еще раз осмотрел присутствующих и начал рассказывать:
- Я бывший чемпион. Вся моя жизнь - это сражения. И пусть мне ифрит задницу зажарит, если в тактических маневрах и марш-бросках я знаю меньше, чем какой-то торгаш. Я могу выиграть любой бой с этими длинноухими и карликами с их молотами. Мне пришлось пройти даже по ледяным полям в походе на Силверспир. Уж кто-кто, а я, черт побери, смогу довести отряд до места встречи с генералом Стоксом.
Кэрн опустился на место. Он не очень любил произносить речи, и не умел выбирать выражения для официальных заседаний.
- Что ж, теперь ваша очередь, мистер Монтеас, - передал слово мэр.
Мартин не спеша поднялся со своего места. Это был типичный щеголеватый тип, кичащийся своим богатством. Его костюм был расшит золотом, а на пальцах красовались перстни с изумрудами и сапфирами поразительной красоты. Он был еще молод, и очень хорош собой. Черные густые волосы были аккуратно зачесаны назад. Сжатые губы говорили о внутренней напряженности, которую он сейчас испытывал.
- Не буду скрывать, вы верно заметили, я всего лишь торговец. Но мне не чуждо и военное дело. Мой отец был воином. И от него я узнал все, что должен знать главнокомандующий. А местные дороги, ведущие к зеленому ущелью, я знаю лучше, чем кто-либо. Я знаю, где и когда появляются эльфийские рейнджеры. Знаю, в каких местах можно укрыть целую армию. Я вполне достоин принять на себя командование и исполнить волю Его Величества.