Фредерик
. Нет. (После паузы). Море не такое уж чистое со своими грудами трупов на дне. Смерть и там такая же. Она ничего не очищает. Она жульничает, не доводя дело до конца, оставляя после себя разлагающуюся, зловонную карикатуру на человека — эту страшную и противную фигуру, которую неизвестно, куда деть. Одни только малые дети, которые никогда не просиживали ночей возле покойника, могут еще украшать её цветами и верить, что при первом огорчении или первой морщине нужно умереть. Нужно стариться. Нужно когда-нибудь выйти из своего игрушечного мирка и понять, что нам свете не все так прекрасно, как мы думали, когда были маленькими.Жанетта
. Я не хочу взрослеть. Я не хочу примириться со всем этим. Слишком все это безобразно.Фредерик
. Возможно. Но все это безобразие, все эти напрасные жесты, вся эта смехотворная история — это наша жизнь. Её надо прожить. Смерть тоже безобразна.
Оркестр становится слышнее
.
Жанетта
(тихо). Тогда я возвращусь и буду танцевать. Они меня там, наверное, заждались. (Кричит внезапно). Простите, что я пришла!
Убегает и исчезает в саду. Появляются мать и Юлия. Фредерик стоит, не двигаясь.
Юлия
. Ты готов, Фредерик?Фредерик
(замечает её, говорит после едва заметной паузы). Да.Юлия
. Мы можем ехать?Фредерик
. Пойдем (собирается поддержать её). Ты не боишься замерзнуть в повозке?Мать
. У меня есть для нее второе одеяло.Фредерик
. Мы не поедем через Бо. Мы срежем путь через Марэ. Этой зимой дорогу починили. К ночи мы будем дома.Мать
. Ваши отец и брат могли бы остаться дома, чтобы попрощаться с вами, милая. А знаете, где они? В забегаловке.Юлия
. Тем лучше. Я предпочитаю их не видеть.
Разговаривая, они пересекают сцену. Фредерик останавливается на пороге и бросает последний взгляд на комнату, пропуская вперед Юлию. Он говорит машинально
.
Фредерик
. Ты ничего здесь не забыла?Юлия
(остановившись, внезапно спрашивает у него). А ты?Фредерик
(просто, с потерянным видом). Я ничего с собой не привозил.
Они выходят. Вдруг, как чертик из коробочки, их кухни появляется Люсьен, вскакивает на диван и кричит, как оглашенный, кривляясь и делая вид, будто разбрасывает цветы.
Люсьен
. Да здравствует новобрачная! Желаю счастья! Да здравствует новобрачная!Отец
(вихрем врываясь в комнату). Ты ее видел?Люсьен
. Кого?Отец
. Жанетту.Люсьен
. Где?Отец
. Там, на берегу (заставляет его повернуться к окну. Люсьен смотрит и молчит. Продолжая вглядываться). Что она собирается делать?Люсьен
. Купаться.Отец
. В платье?Люсьен
. В платье.Отец
. Но ведь идет прилив.Люсьен
. Да.Отец
. Да что же она, не соображает, что ее там отрежет от берега?Люсьен
. Она знает бухту лучше тебя.Отец
(кричит). Эй, Жанетт! Эй, Жанетт! Господи!Люсьен
(шепотом). Она бежит дальше. Она не слышит тебя из-за ветра. Да если бы она и услышала тебя, она все равно бы не остановилась. Она погибла, папа. Она погибла, сестричка.Отец
. Да что ты несешь? Неужели ты думаешь…Люсьен
. Я уверен.Отец
(мечется возле него). Черт возьми! Нужно же что-то сделать! Идем! Захвати веревки. Пойдем просить помощи в замке!Люсьен
(останавливая его). Нет.Отец
. Как «нет»?Люсьен
. Говорю тебе, ничего не нужно делать. Оставь её. Во-первых, слишком поздно, а, потом — ты ей окажешь услугу.Отец
. Ты — монстр! Побегу туда через лесок.Люсьен
. Валяй. Разомнешься, и будет видно не так паршиво, как отсюда.
Отец выбегает и тотчас возвращается, крича.
Отец
. Ура! Ура! Фредерик! Он увидел ее с дороги и выпрыгнул из повозки. Вот это да! Вот это мужчина! Он выбежал на берег у мостика, он пересекает лагуну… Но там глубоко, он не пройдет.Люсьен
(подойдя, говорит тихо). Он пройдет.Отец
. Он проходит! Он прошел! Смелее! Ну, ну, ну! Браво, молодой человек! Какой спортсмен! Ну, давай!Люсьен
(подскакивает к нему вплотную, кричит неожиданно). Замолчи! Ты что, на футболе?Отец
. На каком футболе?Люсьен
. Ты слишком отвратителен, когда орешь. Говорю тебе, заткнись!Отец
(озадаченный). Но ведь я твой отец.