Читаем Наша Маша и Волшебный Орех полностью

— Ну, хоть самую маленькую! Неужели ни одной не осталось?!

— Чего ты ко мне привязался? — Ник потянулся спросонок. — Мы все съели до крошки!

— А зря, — понурился Дик. — Она бы сейчас нам очень пригодилась.

И он ткнул лапой куда-то вверх.

Только теперь Ник вдруг осознал, что в посылке непривычно светло. Он поднял голову и замер в ужасе. Крышка ящика исчезла, вместо нее над друзьями нависала огромная собачья морда.

— Это кто? — едва выдавил Ник севшим голосом.

— Лайка сибирская, — прошептал Дик. — Используется народами Крайнего Севера для охоты и упряжки.

— Лучше для упряжки, — искренне пожелал Ник.

— Ага, жди, — Дик вздохнул. — Скажи спасибо, что она пока сытая. Но скоро проголодается…

— А чем ее кормят?

— Вяленой рыбой. Но, на худой конец, сойдут и две свежемороженые крысы.

— Знаешь, Дик, я давно тебе хотел сказать: не нравится мне, как ты шутишь!

— Мне самому не нравится!

Собака повернула набок ушастую голову, с любопытством разглядывая содержимое посылки.

— Что будем делать? — нервно спросил Ник.

— Дружить, — слабо откликнулся Дик и приветливо помахал лапой. — Жученька, Жученька… Полкан! Мы твои друзья!

— Мда, — Ник скептически пошевелил усами. — Ты когда-нибудь дружил с колбасой?

— Н-нет, а что?

— Вот и она не будет. Надо сматываться! — он попытался, было, приподняться, но собака тут же глухо заворчала, оскалив внушительные клыки.

— Бесполезно, я уже пробовал, — сказал Дик. — Лучше притвориться мертвыми.

Он вытянулся на полу ящика и сложил лапы на груди. Ник, подумав, пристроился рядом.

Все оставшееся до конца полета время друзья старательно изображали бездыханные трупы с неаппетитным душком. И лишь когда колеса самолета коснулись земли, им стало немного легче. Хозяин позвал собаку, и, взяв ее на поводок, повел к выходу. К счастью, он не заметил растерзанной посылки в темном углу грузового отсека.

— Быстро ищи Кракатук! — скомандовал Дик.

— Не могу, у меня руки-ноги от страха свело, — пожаловался Ник.

— У меня тоже!

Послышался грохот, грузовой люк распахнулся, и грузчики принялись выносить багаж.

Ник и Дик едва успели надвинуть крышку ящика, как сильные руки подхватили его и понесли неизвестно куда.

— Рыбкой пахнет! — потянул носом грузчик. — Повезло кому-то…

Багажное отделение, куда попали Ник и Дик, было значительно больше, чем в северном аэропорту. По длинным проходам вдоль складских полок с воем проносились автопогрузчики, люди непрерывно сновали туда и сюда, перебрасывая ящики на резиновые ленты транспортеров.

Разведчики почувствовали, что снова куда-то едут и осторожно выглянули из-под крышки.

— Ну, вот, — мрачно заключил Ник. — Долетались. В этом мегаполисе нам Кракатука вовек не найти!

— Без паники! — Дик выбрался из ящика и уселся на краешке, озираясь. — Мы ведь почти на месте. Будем брать орех прямо у племянницы!

— А где ее искать? Мы даже адреса не знаем!

Дик самодовольно усмехнулся.

— Это ты не знаешь! А у меня глаз — алмаз! Улица Золотодолинская, дом тринадцать, Мария Смирнова! Учись, лох, пока я жив!

— Угу, — отозвался Ник. — Кажется, учиться осталось недолго.

— Это еще почему?

— А ты вон туда посмотри!

Дик обернулся и едва не свалился с ящика. У стены, в которую уходила несущая друзей лента транспортера, задумчиво прохаживались четыре здоровенных складских кота.

— Боже, как я устал от всего этого! — грустно прошептал Дик. — Ну, бежим, что ли?

И разведчики со всех лап бросились наутек.

Дальнейшая их судьба отчасти уже известна читателю, и описывать всю беготню, предшествующую появлению Ника и Дика в квартире Маши, нет нужды, тем более, что все будущие похождения засланцев Императора будут разворачиваться у нас на глазах.

Глава шестая, в которой друзья ищут приключений и находят их

Борька ошибался, когда предполагал, что на дерево придется взбираться, карабкаясь с ветки на ветку. В гуще хвои обнаружились удобные бумажные мосты, огибающие елку по спирали.

— Не зря горные дороги называют серпантином, — сказала Маша. — Теперь мы сможем подняться к самой вершине!

— Берегись! — послышался вдруг сверху предостерегающий крик Гоши. — Кажется, я случайно отстриг какой-то канат!

Мимо друзей, тяжело ударяясь о ветки, пролетел увесистый разноцветный снаряд, в котором Маша узнала свою любимую конфету «Кара-кум».

— Полегче там, наверху! — крикнул Борька, задрав голову, и тихо добавил так, чтобы щелкунчик его не услышал: — Если он отстрижет яблоко, нам конец…

— Эх, упустили! — Михей с сожалением проводил конфету взглядом. — А я так мечтал попробовать «Кара-кум».

— Слишком много сладкого вредно для здоровья, — заметил Борька. — Может ударить в голову.

Он отодрал от куртки налипшие чешуйки коры и, цепляясь за серебристые ленты дождя, быстро перешел по мосту на следующую ветку. Отсюда можно было подняться еще выше по мягкой тропинке из мишуры. Путь освещали перемигивающиеся разноцветные лампы, подвешенные на толстых канатах — проводах.

— Предлагаю устроить привал, — пропыхтел Михей. — И немного подкрепиться. Хотя бы вон той мандаринкой. В конце концов, за нами никто не гонится!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения