Читаем Наша Няша (СИ) полностью

— Телепорт, — поправил её командир и прищурился на хозяйку: — Диверсия.

— Когда у них респ? — насупилась Маняша, сгорая от желания отомстить всем и каждому.

— Через сутки, — глянув на облепленные верещащей мелюзгой машины, как-то определил Батя.

— Их можно разобрать за сутки?

— До полуночи раздербаним подчистую, — простонал за спиной от вожделения кузнец.

— Дербаньте. Немедленно, — приказала ему хозяйка форсировать события.

Вы приняли решение на благо населения, находящегося под вашей опекой, и ответственность за него. Ваш текущий уровень: 15.

У вас двадцать нераспределённых единиц опыта. Распределить?

Жох издал победный вопль и поскакал к горе богатства молодым оленем. За ним понеслись Ник с Буслаем. Маняша покосилась на подоспевшего Бабая:

— Пошли на помощь побольше людей.

— До полуночи успеем, — заверил глава общины и побежал распоряжаться.

— Следы, — коротко приказал своим барышням командир. — Найти место, куда их телепортировали.

Алиса с Радой полетели к лесу, как на крыльях. Все разбежались, разлетелись, и Маняша раздражённо осведомилась:

— Они что, теперь каждые сутки будут возрождаться? Неистребимая проблема? Проще удавиться.

— Тебе нужно договориться, чтобы их отсюда телепортировали. Живыми после респа.

— С кем договориться? — приуныла она. — И главное: чем платить? Если за наш улёт в Бесомор столько заплатили, сколько сдерут за это?

— Договаривайся, — пожал плечами Батя.

И преспокойно потопал к поверженным титанам. Дескать, это уже чистокровно твоя забота. Ты хозяйка — сама и расхлёбывай.

— Кто бы сомневался? — прошипела она вслед бессовестному пофигисту.

И задумалась. Крепко. Не замечая, как вокруг хозяйки бегали на цыпочках. Потому что настал момент, когда кроме неё никому не спасти остров от разорения. А поселенцев от смерти. Это и есть роль, отводимая владетелю — окончательно осознала Маняша. И приняла свой крест.

Мишку решила не тревожить: у него и без того душа не на месте. Оставила его на самый крайний случай. Залезла в интерфейс и проштудировала предложения по грузоперевозке телепортом. После чего проверила на присутствие в игре трёх персонажей. Два оказались на месте. Она забила в командную строку ник одного из них и написала:

Привет, нужна помощь.

На ожидание ответа положила полчаса: он может быть занят. К примеру, дракой. Ей же не к лицу пустые капризы избалованной куклы. Впрочем, ответ пришёл через шесть минут двадцать две секунды:

Что?

Мне подбросили пять КМ. Неизвестные кибры под масками их уничтожили, но бросили. Респ через 23:24. Поможешь с телепортом?

Жди.

Маняша выдохнула и огляделась. Все заняты делом. Мутантов на берегу маловато, но те наверняка осматривают реку. Скорей всего, там и организуют свой посёлок в привычных условиях. Да и поближе к мельницам, что установят на перекатах.

— Бабай! — закричала она и замахала рукой, как только глава промелькнул в поле зрения.

Тот не пренебрёг призывом хозяйки. Не вставая с места, Маняша дождалась, когда мужик присядет рядом. И вытащила свою библиотеку:

— Вот, что у нас с тобой есть. Ты читать умеешь?

— А то. Мы с батей лавку держали. Так что и письму, и счёту обучен.

— Ты у меня просто клад, — выдала ему авансом комплимент хозяйка.

И принялась выкладывать перед польщённым мужиком листки. Каждый из которых Маняша прочитывала, активируя навыки, которые теперь можно использовать на острове.

— Ну-у, — протянул в результате Бабай, — Наша, ты удивила. Я уж думал совсем новичок в хозяйстве. А у тебя вон что припасено. Это ж мы втрое быстрей устроимся.

— Нужно в пять раз быстрей, — непререкаемым тоном потребовала барыня. — Сам видишь: нас попытаются отсюда выжить. Я, честно говоря, от этого не сильно пострадаю. Займусь чем-то другим. А вот людям придётся худо. С чем трудно смириться. И я не собираюсь мириться. Так что ускоряемся на пределе сил. Сможете?

— Сможем, — зло бросил посуровевший мужик. — Нам снова обращаться в бродяг не с руки. Только-только дом нашли. Ты в нас не сомневайся. В первый раз дома не отстояли, в другой раз будем стоять насмерть.

— Насмерть не надо, — охолонула Маняша разошедшегося Анику-воина. — Насмерть мы с Батей стоять будем. Вам главное закрепиться на земле. Бабай, я голода не допущу. Повешу тебя на первом суку, — вспомнив кок-что прочитанное, пригрозила своему старосте.

— Закрепимся, — преспокойно заверил тот. — С таким запасом да навыками, да мастерами только дурак не закрепится.

— Запас могут уничтожить, — предупредила Маняша.

— Весь не уничтожат, — отмахнулся опытный хозяйственник. — У нас знаешь, какой опыт на это дело? Это ж самое важное для всякого поселения: запасы прятать. Без того не выжить. Начнём камень ломать, таких схронов наделаем. Эх! — досадливо пристукнул он кулаком по колену. — Жаль, народу маловато.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика