Читаем Наши крылья растут вместе полностью

— Даниэль скажет сам, — Келси достала блокноты и начала вручать их каждому бортпроводнику, — как только он скажет, сразу начинайте опрос. Улыбайтесь и подбадривайте пассажиров, представьте, что на их месте могли оказаться вы.

Оливия улыбнулась, получая блокнот, она мечтала бы сто раз оказаться на их месте. Но только что бы в Лондон. Мысленно она уже звонила маме, представляя, как та обрадуется.

— А что будет с нами? — Произнесла она, — мы сразу вернемся обратно? А как же пассажиры, ожидающие нас в Брюсселе?

— Ничего не знаю, — пожала плечами Келси, — идите. И делайте вид, что все отлично.

Даниэль задумался, смотря в окно на красный закат, на который они летели. Минута перерыва перед словами в салон.

— Хочешь я скажу? — Марк видел, как трудно давались слова капитану. Но тот отрицательно покачал головой, беря в руки трубку телефона:

— Я тут подумал, — он все еще смотрел вперед и монотонным задумчивым голосом прошептал, — два взрыва. Погибли люди. — он посмотрел на Марка все тем же пустым взглядом, — люди, которые пришли улетать, провожать или встречать. Среди них могли оказаться те, кто встречал наш рейс и те, кто собирался в Дубай обратно.

От этих слов Марк нахмурил брови. Он как — то не подумал об этом, будучи занятым изменением курса. Он представил, что будет с пассажирами, когда они услышат эту новость.

— Сейчас наши бортпроводники возьмут на себя весь предстоящий ужас.

Он тут же подумал об Оливии. Она наверняка уже знает куда они летят. Сейчас она убивается в радостной истерике. Эгоистка, она ведь так хотела очутиться в Лондоне.

Откинув эти неприятные мысли, Даниэль нажал кнопку микрофона:

— Уважаемые, Леди и Джентльмены, с вами говорит капитан Даниэль Фернандес Торрес, прошу вашего внимания.

Его голос, как нежный шелк коснулся слуха Оливии. Мягкий, нежный, он завораживал гипнозом, заставляя слушать каждую произнесенную им букву. Даже сейчас, когда он скажет шокирующую новость, его голос невозможно ненавидеть. Она надеялась на это. Она надеялась, что люди, слушая его, почувствуют себя уверенней. Она не знала, что он скажет, но мысленно молилась, что бы шелк подействовал на пассажиров.

— В аэропорту Брюсселя произошло два взрыва, в связи с чем все рейсы перенаправлены в другие города. Нас направили в Лондон в аэропорт Хитроу. Прошу отнестись спокойно к этой новости, имейте уважение друг к другу и экипажу, не создавайте панику. По прибытию в Хитроу сотрудники аэропорта вам подскажут, как действовать дальше. Пассажиров, летящих стыковочным рейсом, прошу продиктовать свои данные бортпроводникам. Мы начнем снижаться через 30 минут. Спасибо за понимание.

Как только он отключился, люди еще минуту сидели молча. Оливия видела на их лицах непонимание происходящего. Это она летела в одну страну, а попадет домой. Они же напротив, летели домой, а окажутся вдалеке от него. После слов Даниэля все бортпроводники подходили к людям, записывая их данные. Так Оливия оказалась возле Боба, который усмехнулся:

— Мне даже не надо будет добираться домой.

Она понимала его, стараясь быстрее закончить опрос у людей, сидящих рядом с ним, но ее отвлек мужской голос, который буквально выкрикнул с места:


— Сколько погибло людей? Подорвали самолеты? Нас тоже подорвут?

Все резко стали оборачиваться к нему, и он встал, привлекая на себя взгляды:

— Нам врут. Они составляют списки, что бы проще было узнать кто — где сидел. Потому что наши тела вряд ли можно будет опознать.

От этих слов холодок коснулся кожи Оливии.

Глава 23

Паника на борту— это катастрофа для экипажа. Оливия уже встречалась с чем — то подобным, когда такой же тяжеловесный мужчина собирался открыть дверь самолета в воздухе. Оливия знала, что дверь автоматически блокируется в полете, ее невозможно открыть. Но ей никто не верил. Тому мужчине верили больше. Сейчас она боялась, что и этому пассажиру поверят.

— Мы пытаемся выяснить, сколько стыковочных пассажиров, чтобы помочь им, — она стала продвигаться к нему, видя во втором салоне нечто подобное.

Если в тихую очередь запустить одного недовольного человека, то он заведет всех остальных. Это цепная реакция. И нет управы, если запущен механизм. Но есть только один способ— как можно быстрее подавить лидера, пока механизм еще не сработал.

— Сядьте, пожалуйста, на место и пристегните ремень безопасности. Мы скоро начнем снижаться, — Оливия говорила с улыбкой, а внутри все тряслось от страха. В памяти всплыли яркие воспоминания того момента, когда мужчина ударил ее и она потеряла равновесие. Сейчас она боялась подойти к нему ближе, стоя в двух шагах.

— Мы не верим вам, — произнес грубый голос мужчины, — на нашем борту бомба? Поэтому нас направили подальше от Брюсселя?

Он все еще стоял возле своего кресла, а девушка не решалась к нему подходить.

— Вы пугаете людей, — произнесла она, — прошу вас сесть.

Теперь голос Оливии был строже, и она уже не улыбалась, потому что сильный страх не давал ей делать этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я подарю тебе крылья

Похожие книги