Читаем Наследие полностью

Сама мысль об этом напугала Бретта настолько, что он мгновенно шокированно замолчал и постарался переключить внимание на то, как Финн уговаривает секретаршу. И снова был удивлён, когда Финн наклонившись вперёд, прошептал секретарше что-то на ухо, от чего её лицо побелело. Потребовался всего один миг, чтобы вся её невозмутимость исчезла, и она начала с остервенением клацать по панелям связи и кому-то очень серьёзно что-то объяснять. Финн улыбнулся секретарю и это лишь ещё больше её подстегнуло. В конце концов она связалась с нужным человеком, что-то кратко и быстро проговорила, выслушала ответ и со страхом кивнула Финну. Он повернулся к ней спиной и подошёл к дивану. Секретарь смотрела ему вслед широко открытыми глазами. Бретт и Роуз поднялись на ноги.

— Я всё организовал, — сказал Финн. — Он примет нас прямо сейчас. Несмотря на то, что нам не назначено.

— Очень мило с его стороны, — ответил Бретт. — Кто именно нас примет? И что, чёрт возьми, ты сказал бедной девушке?

— Джозеф Уоллес. Председатель Совета по Трансмутации. Не спрашивай, Бретт. Я знаю, что делаю. Следуй за мной и всё поймёшь. Хотя, вероятно, тебе это не понравится.

А я прямо ожидал другого, подумал Бретт.

Словно из ниоткуда появился охранник в довольно впечатляющей униформе, чтобы проводить их до места. Он сразу узнал Финна и чуть ли не вился у ног Дюрандаля, пока не получил автограф. А затем повёл всех к личному лифту Председателя, очень плавно доставившему их на самый верхний этаж, где охранник их и покинул. У него не было допуска на этот этаж. Другой охранник в довольно практичной униформе и в гораздо более технологичной броне провёл их до двери кабинета Председателя. Прежде чем позволить войти, он попросил Финна сдать оружие. В ответ Финн посмотрел на охранника так, что тот с трудом сглотнул, после чего поспешно удалился. Финн без стука открыл дверь и вошёл так, будто кабинет ему принадлежал.

Сам офис оказался на удивление небольшим и уютным, с несколькими удобными креслами, стоящими перед чисто функциональным столом со встроенным в него компьютерным терминалом. На стенах висели голограммы с приятными на вид пейзажами, меняющимися через определённые промежутки времени. На полу был толстый ковёр. Действительно глубокий, толстый ковёр. Председатель вышел из-за стола, чтобы тепло пожать руку Финну. Он был высоким и хорошо сложенным, с мягким симпатичным лицом, привыкшим повелевать. Костюм на нём вероятно стоил больше, чем Бретт получил за запись Коронации. Его веки были покрыты золотым цветом, и когда он моргал, то производил обескураживающее действие. Он также пожал руку Бретту крепким, жёстким хватом, помедлив лишь мгновение, прежде чем предложить руку Роуз. Она лишь посмотрела на него, затем прислонилась спиной к закрытой двери кабинета и скрестила руки на груди. Председатель подарил ей ничего не значащую улыбку и сел за свой стол. Он жестом пригласил Финна и Бретта присаживаться, и они устроились поудобнее.

— Итак, — сказал Председатель, сконцентрировавшись на Финне. — Что именно я могу сделать для легендарного Финна Дюрандаля?

— Вы можете помочь мне свергнуть Короля и нынешнюю политическую систему, — непринуждённо ответил Финн. — Для вашей совести это не будет слишком сильной нагрузкой, мистер Уоллес. В конце концов, вы Нейман.

Джозеф Уоллес тут же снова вскочил на ноги. Его лицо стало красным.

— Меня ещё никогда так не оскорбляли! Секретарь пыталась предупредить меня, но я не мог в это поверить. Это безобразие! Если вы осмелитесь повторить эту клевету на публике, я без колебаний подам на вас в суд...

Бретт едва успел заметить поданный Роуз сигнал от Финна, как мгновение спустя она рванула от двери с длинным тонким кинжалом, возникшим в её руке. Схватив Уоллеса за лацканы очень дорогого костюма, она подтянула его к себе через его же стол, остановив остриё кинжала в миллиметре от левого глаза. Вся краска сошла с лица Уоллеса и он громко заскулил. Финн всё также сидел в своём кресле, спокойно улыбаясь.

— Ты Нейман, — сказал он так, будто ничего не случилось. — Как и все остальные, кто имеет хоть какое-то значение в Совете по Трансмутации. Чистокровное Человечество потратило годы и огромные деньги, проникая во всю его структуру. Я Парагон. Знать такие вещи — это моя работа. Не смотри с таким ужасом, Уоллес. Я здесь не для того, чтобы арестовать тебя. Я мог бы сделать это давным-давно, если бы захотел. Но... У меня было предчувствие, что эта информация когда-нибудь может пригодиться. Отпусти его, Роуз.

Роуз отпустила Уоллеса, спрятала кинжал и снова прислонилась к двери. На лбу не сдвинувшегося с места Уоллеса отчётливо виднелся пот и Финн жестом указал, что ему было бы не плохо снова присесть. Уоллес чуть ли не рухнул в кресло.

— Ну а теперь, — как ни в чём ни бывало продолжил Финн. — Будь паинькой и объясни, почему ты и твои единомышленники пошли на всё, чтобы взять на себя руководство Советом. Будь предельно честен. Или я позволю Роуз продолжить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник за смертью

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы