Читаем Наследие из сейфа № 666 (СИ) полностью

С этими словами Дамблдор под настороженное молчание всего зала торжественно открыл ларец и извлек из его недр простенький деревянный кубок, который, однако, как только был поставлен на крышку ларца, вспыхнул, до краев наполняясь пляшущим синим огнем. Далее, завороженные важностью момента, студенты смотрели, как к кубку подходят по очереди их отцы, матери, старшие братья и гости, бросают в огонь свернутые кусочки пергамента со своими именами, странами и законченными школами и возвращаются на места. Снова поднялся Дамблдор.

— На решение Кубку огня дается ровно шесть часов, и сегодня вечером он выбросит с языками пламени имена чемпионов, которые примут участие в Турнире Трех Волшебных Команд. Конечно, избраны будут самые достойнейшие из достойнейших.

Все тут же посмотрели на свои таймеры на руках (своих, соседних, в карманах на цепочках — своих и соседних) и завздыхали — было всего два часа пополудни. Окончательный вердикт Кубка они смогут узнать только в девятом часу. Ну ладно, это хоть не сутки… И начали рассматривать гостей: холеные, прилизанные, надушенные дорогими духами и чирикающие на французском языке были, понятное же дело, опознаны как французы, узкоглазые китайцы и чернокожие гуталиновые негры вопросов вообще не вызывали, равно как и индусы в чалмах и с красными точечками на лбу. Худые высокие люди арийской внешности были идентифицированы как немцы, хотя их можно перепутать и с американцами… а нет, вон они, у них бабы блядовитее, по выражению Маркуса Флинта. Болгары и русские перемешались и стали неотличимы, как родные.

Поглазев на взрослых, переключились на сверстников, благо что приезжие дети оказались всех возрастных категорий и даже младше — восьми или десяти лет. Однако по-английски толково разговаривали только американцы, да французы худо-бедно объяснялись на варварском языке бриттов. Но попробовав пообщаться с американскими мальчиками и девочками, Гарри вскоре ощутил желание удрать от них подальше — худших прагматиков он в жизни не видел. У американца на каждый предмет находилось практическое применение: по их мнению, собака нужна только для работы и никак иначе. Машина старше пяти лет сдается в утиль. Вчерашнюю еду никто не доедает, она сразу выбрасывается в мусорный бак.

В конце концов, представив себе примерный анонс международных отношений, Гарри оставил попытки перезнакомиться со всеми, к тому же стало известно, что после отбора большая часть гостей уедет, а в Хогвартсе останутся только участники соревнований и их ближайшее (семейное) окружение.

О боже, неужели дожили?! Хогвартские часы на Часовой башне пробили девять. Вечерний пир-ужин подошел к концу, и взгляды всех устремились на таинственный сосуд — Кубок Огня.

— Приступим! — торжественно объявил Дамблдор. — Сейчас начнется отбор первой тройки!

Огонь из синего стал фиолетовым. Потом с громким «пуф!» из него вылетел клочок, который директор ловко поймал.

— Жюли Бернар, выпускница академии Шармбатон, Франция. Профессия — колдомедик!

Среди французов раздались аплодисменты, и к Дамблдору вышла элегантная девушка, чернокудрая и быстроглазая, похожая на суетливого пуделька. Встав рядом с директором, Жюли, счастливо улыбаясь, стала посылать всем воздушные поцелуи. Кубок выфукнул следующий пергамент, Дамблдор поймал, зал навострил уши:

— Станислав Крам, выпускник Дурмстранга, Болгария. Профессия — зельевар!

Высоченный — метра два — грузный угрюмый тип протопал к старику и встал, сверля пол мрачным взглядом. Пуделиха на всякий случай отошла за спину Дамблдору, который как раз ловил третий пергамент.

— Сэм Шеридан, выпускник Ильверморни, Соединенные Штаты Америки. Профессия — боевик.

Из толпы вышел ковбоистый парень в белой шляпе. С дежурной американской улыбкой, не доходящей до глаз… Встал позади Дамблдора. Тот откашлялся и объявил вторую тройку. Огонь Кубка переменил колер — стал ядовито-розовым. Клочок он выплюнул с явным отвращением. Читал его Дамблдор с опаской:

— Свами Мани, Уаугауда, Африка. Профессия — Жрица Вуду…

Огромная, поперек себя шире, негритянка вышла из толпы и, переваливаясь по-утиному, деловито протопала к Дамблдору, всей своей фигурой источая всеобщую любовь. Сглотнув, Дамблдор трясущейся рукой схватил пятый клочок. Но, прочтя, вслух заговорил чуть ли не с облегчением:

— Карим Капур, храм Багиры, Индия. Профессия — целитель!

Смуглый, по-индусски смазливый вьюноша стройной ланью скакнул к группе, ослепляя всех искренней белоснежной улыбкой. Шестой клочок вызвал у директора истерический смешок:

— Пунь Лин, выпускник института Сяокью, Китай. Профессия — боевой маг-дракон.

Узкоглазик, высеменивший из толпы, вызывал желание проверить документы: он был настолько мал ростом, что казался ребёнком.

Третья тройка, Кубок снова сменил цвет огня — стал природного багрового оттенка. Клочок, нервно дрожащий голос Дамблдора:

— Михаил Курбатов, выпускник лесной академии Берендей, Россия. Профессия — спасатель!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези