— Я до восьми лет рос как самый обыкновенный мальчик, никакого волшебства не творил. Мои неприятности начались, когда мне исполнилось пять лет, в этот период у детей начинаются первые выплески детской магии. А у меня ничего такого не было. Через год все начали думать, что я сквиб, вообще без магии. И двоюродный дед Элджи меня возненавидел, плевался при виде меня и рычал на бабушку, говорил, что меня надо было сразу к магглам спихнуть. Некоторые волшебники терпеть не могут сквибов, и дед Элджи был из их числа. Поэтому он и делал со мной всякие гадости: то за руки подвесит к потолку так, что они из плеч выворачивались и я их потом сутками не чувствовал, то с пирса столкнет, и я чуть не утонул, ему же ещё и спасать меня пришлось, чтоб от бабушки не досталось… И так несколько лет. Издевался он по-всякому, и чем старше я становился, тем грубее делался он. Начал… начал меня бить… — эти слова Невилл выговорил с таким трудом. Гарри покачал головой, выражая неодобрение, пока товарищ собирался с новыми силами для продолжения. — Он откровенно меня ненавидел, каждый удобный момент пользовал для того, чтобы ударить, унизить. А однажды на него совсем нашло, схватил меня и за окно высунул. Высунул, за ноги трясет и рычит: «Ты будешь колдунствовать, а, сквиб паршивый?» На меня такой страх напал… Вишу вниз головой, а земля далеко-далеко, и не земля даже, а мостовая, те грани брусчатки так и врезались в память, четкие-четкие, острые-преострые. А тут тётушка Энид, полуслепая и глухая, от двери его окликнула — печенье предлагает. Дед Элджи подумал и… разжал руки.
Невилл ненадолго умолк, собираясь с мыслями для дальнейшего рассказа, а друзья с ужасом его рассматривали, каждый миллиметр его лица изучали, словно он разбился тогда на тысячу осколков…
— Вот тогда-то и проснулась во мне магия, — тоскливо закончил Невилл. — Мостовую накрыл дерн, густой и пружинистый, я прямо как мячик поскакал, он меня упруго поймал и подбросил, поймал и подкинул, и так несколько раз. А дед Элджи меня сразу полюбил. Но он мне не нравится, подлизный какой-то стал…
Закончив, Невилл, поднял глаза и по очереди заглянул каждому в лицо, жалобно всхлипнул.
— Вот… Я всё рассказал… — и обреченно сжался, не ожидая ничего хорошего после таких откровений. Одинокий сломленный ребёнок, не верящий больше в чудеса. И дрогнул потрясенно, почувствовав на своих плечах руки Гарри и Драко. А потом увидел перед своим лицом платок, протянутый ему Гермионой. Лица друзей выражали серьезную сосредоточенность, на них было буквально написано, что они обдумывают способы того, как покруче наказать ненормального деда-садиста. Сердце Невилла совершило кульбит, и он внезапно почувствовал себя живым — рядом с ним стояли настоящие друзья, верные, надежные товарищи, молчаливо даря ему помощь и поддержку.
Адские ангелы
Планы мести, однако, пока пришлось отложить на потом, потому что здесь и сейчас начинались уроки. Услышав за дверью топот ног, ребята выглянули в коридор и, увидев, что староста собирает первокурсников, поспешно подошли к нему. Монтегю придирчиво оглядел их и строго осведомился:
— Жрали?
Гарри, Драко и Невилл с Гермионой отрицательно замотали головами. Монтегю вздохнул, отошел к окну и достал из сумки куски пастушьего пирога, завернутого в пищевой пергамент: густо замешанный на яйце и молоке запеченный картофель схватился так плотно, что прихватил даже рассыпчатый говяжий фарш, а уж охлажденный, он стал и вовсе таким удобно-укусимым. Четверо ребят, сгрудившись возле окна, быстренько обкусали вкусные куски, торопясь и глотая почти непрожеванными. После чего, по очереди вытирая руки платком Гермионы, влились в основную группу и заторопились в класс Трансфигурации.
Войдя, дети робко осмотрелись — длинная сводчатая аудитория была заставлена партами по центру и имела лекционную ложу, расположенную амфитеатром в заднем торце помещения. Место учителя пустовало. На столе сидела всего лишь кошка с широкой мордой и неприятным выражением в круглых глазах, породы скоттиш-страйт, окраса мраморная табби. Она очень вредно смотрела, как дети рассаживаются по своим местам. Гарри это показалось странным — ну не может кошка так явственно выражать человеческие эмоции! Но в следующую секунду понял — может. Кошка встала и прыгнула в пустоту, не на пол, а вперед, в воздух. Прыгнула и приземлилась высокой женщиной в зеленом тартане, в которой ученики с содроганием признали профессора МакГонагалл. Сурово рявкнув приветствие, она, не сбавляя шага, резко прошлась меж рядами парт, четко и ясно, по-армейски, зачитала вводные инструкции, не давая детям опомниться.
— Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — подвела она итог. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила.