Читаем Наследие (ЛП) полностью

— Она готова, — ответила за нее Оралье и застенчиво улыбнулась, прежде чем добавить: — Эмпат знает.

Софи крепче сжала руку каждого из них — двух Членов Совета, с которыми она впервые начала свое приключение в Затерянных городах.

Казалось уместным позволить им вести ее на следующий этап.

Ей только хотелось, чтобы Кенрик все еще был с ними.

Но она позволила этой потере подпитывать ее решимость.

Она была обязана ему победой. Оставалось надеяться, что именно так она ее и получит.

— Ладно, — сказала она. — Я клянусь бороться изо всех сил, чтобы служить Совету и сохранить наш мир прибежищем мира, надежды и просветления.

Затем, не колеблясь ни секунды, она повела Бронте и Оралье вперед, и они шагнули в свет, позволив Первоисточникам унести их прочь.


Глава 9

За годы, проведенные в Затерянных городах, Софи пережила скачки самых разных скоростей, видов и ощущений… но никогда не испытывала ничего, что заставляло бы ее чувствовать себя такой… маленькой.

Она была пылинкой, кружащейся в бесконечном солнечном луче.

Планктоном, оседлавшим гребень приливной волны.

И все же, каким-то образом, путешествие все еще казалось невероятно вдохновляющим… и мирным.

Нити источников мягкого тепла, шелковистого холода и тонкого покалывания двигались в идеальной синхронизации.

Никто из них не пытался затмить остальных.

Никто не боролся за контроль.

Каждая сила делала то, что умела лучше всего и полагалась на других, чтобы справиться со своей собственной.

И это единение было таким успокаивающим, таким уравновешивающим, что разум Софи с радостью отдался потоку, доверяя свету, чтобы тот оберегал ее и заботился о ней во время их путешествия.

Она бы последовала за Первоисточниками куда угодно, пока они кружились, вертелись и парили в небе. Но могущественная триада света точно знала, когда пришло время отпустить ее. И вдруг легкие наполнились дыханием, а под ногами оказалась твердая почва, и глаза заморгали от слишком яркого света, когда тело снова собралось воедино, и свет продолжил свои приключения без нее.

Она не была уверена, был ли этот тест призван напомнить ей, что она сильна и незначительна, или научить ее важности баланса и сотрудничества. В любом случае, она определенно могла понять, почему Совет счел ценным делать этот прыжок год за годом.

Первоисточники показали ей прекрасный пример того, как руководить, не доминируя… и заставили ее чувствовать себя сильной и ничтожной одновременно.

Оралье и Бронте выглядели столь же взволнованными, несмотря на то, сколько раз они испытывали это явление. Даже глаза Бронте слегка затуманились.

— Где мы находимся? — спросила Софи, щурясь на круглую комнату, которая казалась чем-то средним между спальней сказочной принцессы и ближневосточным дворцом. Арочные окна разбивали мерцающие стены, задрапированные тонкими розовыми занавесками и нитями бисерного кружева, а с куполообразного потолка свисали десятки розовых фонарей, украшенных драгоценными камнями. Розовые шелковые подушки громоздились на вычурных розовых коврах. А позолоченный туалетный столик и стул были инкрустированы огромными розовыми турмалинами. Золотые сундуки всевозможных форм и размеров были аккуратно расставлены вокруг стола вместе с двумя зеркалами до пола, которые открывали довольно жалкое и потрепанное отражение Софи.

Волосы превратились в чудовищный клубок, а дымчатые тени, которые она нанесла на веки, скопились в уголках.

— Это одна из подготовительных комнат в Резиденции Превосходства, — сказала ей Оралье, вынимая булавки из пучка и распуская длинные светлые локоны. — Чтобы гарантировать, что мы всегда способны преподнести себя в лучшем виде. Остальные твои друзья находятся в четырех других комнатах. Всего их двенадцать… по одной для каждого из Членов Совета. Сомневаюсь, что тебя удивит, что это моя комната.

— Уверена? — поддразнила Софи. — Это место, мне действительно кажется, больше подходит Бронте.

Бронте фыркнул.

— У меня пустой стол из красного дерева и крепкий стул.

— Это одно из самых мрачных мест, где я когда-либо бывала, — заметила Оралье, качая головой. — Вот почему мы решили, что будет лучше переместиться сюда.

— Но я не понимаю, — призналась Софи, вспомнив, что Грэйди говорил ей раньше. — Я думала, что Резиденция Превосходства устроена так, чтобы свет не проникал в здание.

— Да, — согласился Бронте. — Но у нас, как у Членов Совета, есть секретные точки доступа на случай, если нам понадобится нанести частный визит или поспешно уйти.

— И не волнуйся… здесь ты в полной безопасности, — заверила ее Оралье. — Эта комната защищена множеством мер безопасности.

— Мы не задержимся здесь надолго, — добавил Бронте. — Я могу справиться только с таким количеством розового.

— Ты продержишься столько, сколько потребуется, — сообщила ему Оралье. — Софи должна выглядеть как можно лучше, когда вернется в качестве Регента.

Она отодвинула стул от туалетного столика и жестом пригласила Софи сесть.

— Э-э… пожалуйста, скажи мне, что ты не будешь делать мне макияж, — пробормотала Софи.

Перейти на страницу:

Похожие книги