Читаем Наследник из Калькутты полностью

— Как поживает старый Мортон?

— Старик совсем сдает. Одряхлел, обрюзг… Дженкинс шлет тебе почтительнейший привет. Он готовит сейчас для Леглуа французские ассигнации и делает их не хуже, чем французское казначейство… Их отправили к Леглуа в Париж… Джеффри Мак‑Райль все собирается жениться, но пока не скучает и в «Чреве кита». В общем, в добром старом Бультоне все по‑прежнему, старик.

4

Индийский океан неторопливо катил свои длинные волны. Октябрьские сумерки быстро перешли в непроглядную ночную темь. Старый боцман Ольсен велел матросу повесить фонари по обеим сторонам капитанского мостика «Ориона».

— Опять мы в этих чертовых африканских водах! — ворчал Ольсен. Норвежец стоял на мостике рядом с Брентлеем. С палубы можно было видеть только две красные точки трубочных огоньков. — Восемь раз мы пересекли с вами экватор, мистер Брентлей, и все равно никак не привыкнешь к этому климату. То темно, то жарко, то дождь без конца. Либо шторм, либо безветрие, хоть сам в паруса дуй. Солнце светит с севера, холодом веет с юга. Норд‑ост — тепленький, как парное молочко, зюйд-вест — ледяной. Весна в октябре, осень — в мае. А грозы! А ураганы! Волна в пятнадцать ярдов высоты! А уж вечера! Ну горе, а не вечер: солнце не успеет зайти — и уж тьма густеет, словно смола, вынутая из пекла.

— Орудия готовы к бою, Ольсен?

— Уже две недели как готовы, капитан. Марсовые все глаза проглядели. Канониры спят у лафетов. Весь экипаж бегает к ним за огнем для трубок — фитили горят по целым суткам. Только ребята толкуют — впустую все это. Не берут «Летучего голландца» ни бомбы, ни ядра.

— Что? — Капитан Брентлей придал своему голосу предельную строгость. — Наслушались небылиц на баке? Повешу первого, кто заикнется о проделках проклятого пирата! Стыдитесь, Ольсен, повторять эту чепуху! Ступайте вниз, ободрите команду. Штурвальный, курс?

— Норд‑ост‑ост.

Капитан сверился с картой Индийского океана:

— Взять два румба влево.

Судно находилось на траверзе юго‑восточной оконечности Мадагаскара, милях в семидесяти от берега. Небо на востоке сделалось красноватым, низкие края туч над горизонтом посветлели.

— Сейчас луна взойдет. Бриз уже переменился и усиливается. Прибавить парусов.

Первый помощник Брентлея поднялся на мостик. Было очень тихо, и неожиданный окрик вахтенного с высоты марса различила вся команда «Ориона».

— Справа по курсу судно без огней!

— Может быть, это наша эскадра? — спросил помощник у Брентлея.

— Нет, корабль приближается с зюйда. Свистать всех наверх!

Шестнадцать тяжелых каронад «Ориона» и двенадцать легких пушек, установленных дополнительно на палубе, давно стояли готовыми к бою. Боцманская дудка трелью разливалась на батарейной палубе. Сто двадцать четыре матроса занимали места по боевой тревоге.

Внезапно справа, в четырех-пяти кабельтовых, среди густого мрака вспыхнул сноп красивых цветных огней. Это были так называемые фальшфейеры — бенгальские огни, служившие ночными сигналами для кораблей. Затем на невидимых мачтах чужого судна поползли наверх сигнальные фонари. Капитан Брентлей разбирал эту немую речь без помощи своего сигнальщика:

«Командир корабля „Три идальго“ шлет привет честному моряку Брентлею».

— Что за черт! Вот диковина! За какие же заслуги я удостоился уважения пиратского главаря? Ну‑ка, Ольсен, дайте‑ка им ответ! Покажите им, что мы не нуждаемся в приветах разбойника!

Капитан не успел договорить. Со стороны противника грянул одиночный выстрел из пушки. Выстрел был сделан, однако, не по «Ориону». Пушечный огонь сверкнул в ту же сторону, куда дул ветер. Брентлей хорошо понял этот знак: по старинному морскому обычаю, выстрел «под ветер» показывал дружеские намерения, тогда как выстрел против ветра означал приказ остановиться и предупреждал: «Буду действовать силой!»

Брентлей и прибег к этому «враждебному» сигналу. По его знаку кормовая пушка «Ориона» бухнула холостым зарядом. Длинная багровая полоса огня и белое облако порохового дыма выметнулись во мглу против ветра! Это означало: «Нападайте и защищайтесь — ваш привет отвергнут!» Такой же сигнал был передан с помощью цветных фонарей.

Из‑за туч показался огромный лунный диск. В полумиле справа стал виден черный силуэт вражеского корабля. Расстояние между судами медленно уменьшалось. Позиция была невыгодной для «Трех идальго»: мачты капера ясно вырисовывались на фоне освещенных луною облаков, ветер тоже не благоприятствовал. Корабль Брентлея оставался в тени и был почти невидим.

На борту неприятеля еще мерцали последние огоньки фальшфейеров и ветер еще нес в океан эти красивые цветные искры, а Брентлей уже развернул бриг правым бортом к противнику и скомандовал с мостика:

— Батарея, залпом огонь!

Пушки «Ориона» ударили почти одновременно. Ядра взмыли в воздух, пороховой дым густо окутал мостик и паруса.

Вражеский капер продолжал посылать свои мирные сигналы. Он не ответил огнем орудий, он продолжал сигнализировать фонариками: «Огня не открою. Спускаю шлюпку. Примите парламентеров».

Капитан Брентлей в глубочайшем недоумении повернулся к Ольсену:

Перейти на страницу:

Похожие книги