Читаем Наследник. Поход по зову крови полностью

– Говори ты. Я так понимаю, что вы сюда прибыли отнюдь не на корабле, который ты зафрахтовал… Ну а раз так, то ты и изволь объяснить.

– Барон Армин убит!

– Так. Дальше.

– Сделал это не кто иной, как боевой терциарий ордена Рамоникейя! Они все-таки доплыли сюда!

– Так, – механически повторил Бреннан.

По мере того как Ариолан Бэйл излагал чудовищные подробности, приведшие к столь жалкому положению недавних пассажиров «Летучего», владетель Корнельский хмурился все больше и подергивал правым плечом. А когда он услышал о незавидной участи всего экипажа, то хватил мощным кулаком по столешнице так, что с нее, хлопая страницами и чихая пылью, полетели лежалые тома судебных, религиозных, охотничьих кодексов:

– Отродье Омута!

– Да, без них не обошлось… – пробормотал молчавший все это время Себастьян.

– Что ты хочешь этим сказать? – вскинул на него глаза герцог Корнельский.

– Только то, что этой трагедией мы обязаны не одному Магру Чужаку и его подручным. Были и другие. Я даже не о том, что один из наших освободил кемметери и, судя по всему, подсыпал сонное снадобье в еду и питье. В этом уже успели обвинить меня, как вы слышали, ваша светлость… Я о другом.

– О чем?

– О чудовищных тварях, которые стали попадаться на побережье, на островах, а завтра, быть может, проникнут и в города. Вам наверняка уже докладывали и о подобных слухах, и о чем-то посущественнее, – сказал Себастьян. – Их ведь уже многие видели…

– Не уводи нас в сторону! – прервал его Ариолан Бэйл. – Лично меня куда больше интересует судьба Аннабели. А также имя того, кто нас предал. Для того мы и пришли к вам, господин герцог. Чтобы вы рассудили.

Владетель Корнельский, огромный, бледный, поднялся за столом. Он вперил куда-то в потолок задумчивый взгляд и произнес:

– Нужно провести дознание. Это дело небыстрое. Мне кажется, что сейчас нельзя тратить на это время.

– Вы имеете в виду, что еще можно устроить погоню? Что они еще где-то здесь, в территориальных водах?

– Да. Поднять особую поисковую эскадру, которая прочешет воды вдоль побережья.

Ариолан Бэйл, Жи-Ру и даже Ржига одновременно покачали головами. Повар покойного барона Армина произнес:

– Мы же все прекрасно понимаем, ваша светлость, что это не так.

– Что ты имеешь в виду, правитель поварешек? – резко спросил тот. – Только не вздумай пересказывать мне идиотские сплетни, которые, плюя на Иерархию знаний, распространяют отдельные мореходы! Или ты нагло возьмешься подавать советы – мне?

– Это я сейчас поварешка, как вы изволили выразиться. А раньше двадцать лет ходил и на торговых судах, и на военных. И заплывать доводилось далеко, очень далеко, ваша светлость. Я уверен, что этот кемметери, получив корабль, уйдет в океан. Запасов продовольствия и питьевой воды на корабле хватит месяца на три, наверно! Это если считать на тридцать человек, как было… А тем, кто остался на корабле, – так и на год.

– Хромает у тебя счет-то. Значит, вы настаиваете на дознании и суде? И ты, Ариолан? И вы все?

Говоря это, он смотрел почему-то на Себастьяна.

Тот молчал.

– Нет. Я не могу рассудить вас, – медленно произнес владетель Корнельский, надменно опуская веки. – Мне нужно созвать коллегию. Только она может приговорить к смерти Себастьяна, потому что моя интуиция подсказывает мне: он виновен.

– Но… – начал было мастер Бэйл, а Себастьян похолодел и сжался.

– Зачем ты вставляешь свои слова? Я говорю, что не могу рассудить – значит, так оно и есть! Я имею абсолютную власть в этой провинции по праву, данному мне королем, а значит – если я отказываю себе в праве вынести приговор, то никто этого оспорить не может! Все! Вызовите стражу, Малло, – кивнул он явившемуся на звон колокольчика дворецкому. – Этих вот двоих, – он указал на Ариолана Бэйла и Себастьяна, – отправьте пока в Альзигорн.

– В Альзигорн? – переспросил дворецкий. – Мастера Ариолана Бэйла в тюрьму, в Альзигорн?

– Ну а куда же меня? – горько усмехнулся тот. – Может, в «Пеструю пустошь», отыграться?

Владетель Корнельский поднял руку, чтобы отдать команду вошедшей страже. В этот момент Себастьян произнес:

– Ваша светлость, выслушайте меня. У меня есть одно предложение…

Каспиус Бреннан-старший замер. Воспитанник покойного барона Армина продолжал:

– Главное, чтобы вы дослушали меня до конца и не перебивали.

– Мы слушаем тебя, – мрачно сказал Каспиус Бреннан-старший и сел в глубокое и темное, как душа Илу-Марта, кресло. – Говори…

– Ариолан Бэйл упоминал о письме, которое было вложено в тот маленький кораблик с сосудом из-под астуанского. Но он не сказал, что оно было адресовано мне. Аннабель просила меня пройти по следу Магра Чужака. Отследить его и, если надо, дойти до самого конца.

– Что-о?!

– Если эти токопильцы сумели пройти от берегов своей страны через океан, через Омут, то отчего мы не можем проделать то же самое – только в обратном направлении?

Перейти на страницу:

Похожие книги