Читаем Наследница полностью

— К тому… на случай, если я останусь тут лежать. И не имеет значения, нравлюсь я тебе или нет. Скажешь ли ты мне когда-нибудь «да» или нет, я буду тебя защищать до конца.

Валенсия скривилась.

— Тоже мне, защитничек нашелся! Смотри, как бы мне тебя защищать не пришлось!

Валенсия поднялась чуть выше. Поставила ноги в выемки, получив упор. Потом резко выпрямилась, держа лук в левой руке, правая, удерживая тетиву, и пошла назад к плечу.

Вспыхнула появившаяся стрела. Пальцы разжались, посылая вперед огненную смерть. Стрела угодила прямо в самую гущу варваров. Грохнуло, и в разные стороны полетели куски разорванной плоти, а так же целые тела людей и туши животных. А в оттягиваемой тетиве уже появилась следующая стрела.

Пальцы разжались, и вновь грохнуло. Вопли, рев, ржание лошадей, крики ярости, боли и отчаяния. Все смешалось. Валенсия успела еще три раза послать в диких огненные подарочки, но потом они рассредоточились и стали сами осыпать девушек и парня стрелами. Валенсия успела нырнуть вниз. Лидия подняла вверх щит, закрываясь сама и закрывая сестру. Варвары сразу же атаковали. Но в узком проходе, их встретил Ричард. Зазвенело железо.

Раздались сначала крики ярости, сменившиеся потом предсмертным хрипом и стонами. Ричард сам стоял как скала, в складке которой, они нашли убежище. Валенсия не могла стрелять в тех, кто наскакивал на парня, так как могла зацепить и Ричарда. Лидия убрала щит. Валенсия выпрямилась и послала во врагов еще две стрелы, потом опустилась.

Лидия вновь закрыла ее щитом, по которому сразу же застучали стрелы. Стрелы впивались в щит, но не могли пробить его. Цокали по каменному телу скальника, отскакивая. Пару раз Валенсия чувствовала, как отскочившие стрелы попадают в нее. Но вреда не причиняли. При входе шум схватки нарастал. У ног Ричарда уже валялась изрядная кучка мертвецов. Юноша умело прикрываясь щитом, быстро орудовал шпагой. Вот еще один бедолага завалился с разрубленной грудью на своих мертвых дружков. Преимущество Ричарда было в том, что нападавшие могли подходить к нему только по одному. Мешал скальник. Но постепенно Валенсия стала замечать, что действия Ричарда становятся более замедленными.

Все правильно, пусть он молод и силен, но усталость берет свое. Ричард навалил достаточно врагов перед входом, но они продолжали лезть. На место убитого вставал следующий, а Ричард был один. Постепенно он стал отодвигаться назад.

— Валенсия! — вскричала Лидия. — Помоги Ричарду.

— Чем?

— Выстрели из своего лука!

— Нельзя.

— Почему?

— Я же тебе говорила! Если я выстрелю, нас самих тут размажет по стенам скальника.

— Почему?

— Что ты все заладила, почему, да почему? Ты разве не понимаешь? Чем больше стрела испытывает сопротивление попав в цель, тем сильнее взрыв. — Слово «взрыв» они впервые услышали от дядьки. — Лидия пойми, если я попаду в живое существо, например в человека, то взрыв будет одной мощности. — «Мощность» тоже понятие от дядьки. — Если попаду в дерево, например, в дуб, сила взрыва будет сильнее намного. А если попаду в камень или крепостную стену, то она будет еще более сильной и разрушительной. Здесь слишком мало места. Не дай боги, если я попаду в камень. От нас тут ничего не останется. Но даже если попаду в варвара, то нам и этого хватит, пусть не погибнуть, но нас вырубит гарантированно. Тебе оно надо? Это дело я приберегу на тот случай, если Ричард сдаст, в конце концов, позицию, и его убьют. Тогда я выстрелю в скальник, что бы уж гарантированно не только нам с тобой умереть, но и как можно больше этих уродов уничтожить.

— Значит, Валенсия, мы умрем? И так не увидим наших мальчишек? А я своего Араторна? — На глазах Лидии появились слезы. Валенсия обняла свою сестру.

— Лидия, сестренка моя. Не нужно отчаиваться. Это самый крайний вариант. Ричард еще держит позицию. Жаль, что я не захватила простой лук. Он остался там на лошади. Но мы сейчас постараемся подпортить им жизнь. Держи щит, я сейчас выгляну.

— Валенсия, они караулят тебя. Если высунешься, тебя побьют стрелами.

— Наплевать, как говорил дядька. Я быстро! Все поехали! — Это тоже они нахватались у дядьки.

Лидия быстро убрала щит. Валенсия стремительно поднялась, сверкнула огненная стрела и ушла в полет. Грохнуло. Раздались вопли и визг. Валенсия еле успела присесть, как в подставленный Лидией щит застучали стрелы. Одна срикошетила и оставила кровавый след на щеке Валенсии.

— Ну вот. — Проговорила девушка, утирая кровь. — Физиономию мне попортили.

Лидия заволновалась.

— Сестра, приложи что-нибудь. Великая богиня! Они испортили тебе лицо!

— Не важно! — Валенсия все же приложила платок к ране.

— Как не важно? Валенсия! Ты у меня очень красивая сестра. Это мужчинам шрамы на лице — украшение, но не нам, женщинам.

— Это относится только к тебе. Араторну вряд ли понравится шрам на твоём чудном личике.

— Он меня любую будет любить.

— А меня, что любить не будут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис и его дети

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература