Читаем Наследница чужой жизни полностью

- Стасик, выручай, - Алла выскочила из машины, оставив включённой зажигание и, чмокнув его в щёку.

Выдохнув, Стас сел за руль и поехал выполнять поручение Аллы, молясь про себя, чтобы гаишники не засекли, что у него никаких прав на красную Киа Рио нет. Да и, вообще, мужчина за рулём такой машины выглядит странно.

Алиса всё ещё не могла выбраться из квартиры, сама не зная почему. С утра наблюдала, как  похитительница её тела крутится перед зеркалом, собирая волосы в причёску, даже не думая, как следует пригладить кудряшки. Она, Алиса, никогда бы не позволила себе выйти на улицу с таким вороньим гнездом на голове. А уж когда та стала одеваться, Алиса только и думала про себя: шлюшка, шлюшка, шлюшка. И только, накинув шубку, под которой скрылась юбка, больше похожая на пояс, Алиса успокоилась. Она так разозлилась, что не проводила её из окна. Она итак знала, что та сядет в её любимую Краснушку, так Алиса называла свою машинку, и куда-нибудь укатит. Эта девица так делала каждый день. Конечно, Алиса могла бы прокатиться с ней, но ей больше нравилось остаться одной в квартире.

А вот сейчас, Алиса соскучилась и подлетела к окну. Ах, вот и она. Неплохо паркуется, подумала Алиса, наблюдая, как Краснушка аккуратно с первого раза втиснулась между двумя автомобилями. Ну хоть что-то ты хорошо делаешь, - одобрила Алиса. И вдруг из машины, вместо наглой девицы, вышел мужчина с тёмными волосами. Щёлкнув сигнализацией, он отчего-то уставился на окна. Алиса запаниковала. Несмотря на приличное расстояние, она чувствовала, что-то знакомое в этой высокой фигуре.  Если бы она была в теле, то описала бы своё состояние, что сердце замерло. Мужчина запахнул пуховик и уставился на окна. Алисе показалось, что он видит её. Нет, ей показалось, что он ищет её. Как будто он знает, что она здесь.

Какое-то странное поведение, размышляла Алиса. Отчего он стоит и смотрит на окна. И, вообще, что он делал за рулём моей машины? Может, он ждёт кого-то?

Мужчина стоял достаточно долго, а потом вдруг, махнул рукой и быстро пошёл через двор к переулку.

Алиса отлетела от окна, как будто её оттолкнули. Она была уверена: этот мужчина попрощался с ней.

Глава 7

Стас подошёл к дому, чувствуя себя таким усталым, словно целый день провёл на совещаниях. В окнах свет не горел. Он от души надеялся, что Настя собрала свои вещи и ушла из его жизни навсегда.

Квартира встретила запахом женских сладковатых духов. Стас поморщился, сбросил ботинки и прошёл в спальню. В углу шкафа сиротливо приютились его костюмы и рубашки. Настиных чемоданов и вещей не было. Стас выдохнул: ушла!

На кухне в раковине стояла немытая посуда, а на зеркале в ванной красной помадой: Ты ещё пожалеешь!

Вот ведь самонадеянные женщины. Если уж жалеть, то о своей неразборчивости. Если Настя была его невестой, как он, вообще, мог это допустить? Уж лучше быть одному. Но тогда ему казалось, что все так живут, а любовь существует только в романах.

Стас вспомнил, когда смотрел на окна квартиры Алисы, ему казалось: Алиса там. Странное ничем необъяснимое ощущение. Он мог бы назвать окно, из которого она смотрела. Хотя… это легко проверить. Он набрал Аллин номер.

− Извини, если отвлекаю, − Стас подумал, что Алла могла быть уже дома. А там муж. – Один вопрос надо уточнить.

− Сейчас на громкую связь поставлю, а то мне ногти делают. Давай свой вопрос.

− Ты живёшь на пятом этаже, а окно прямо на подъездом, где водосточная труба.

− Откуда знаешь? Следил за мной? – кокетливо спросила Настя.

Стас почувствовал, как забилось сердце. Он подумал, что он на громкой связи и их ещё слушает маникюрша.

− Конечно, как не следить за такой красивой девушкой, − подыграл он ей. − Спасибо, не буду отвлекать.

− Только ночью в окно не влезай, милый, − Настя рассмеялась, и Стас подумал, что это она специально сказала, возможно, их слушала не только маникюрша, но и другие клиенты. Эта девушка всегда работала на публику.

− Тогда до завтра, милая, − в тон ей ответил Стас.

Стас откинулся в кресле и закинул руки за голову. Значит, ему не показалось. Душа Алисы дома, пока её тело бродит с ним. Вот ведь дурдом.

Стас набрал номер Андрея.

− Андрюш, не отвлекаю?

− Нет, в пробке стою. Ну как, нашёл свою Алису?

Стас вкратце описал их приключения.

− Ох, ну ничего себе. Получается, она вернулась, а тело занято? Вы же ведь вместе с ней были в этом …хм… путешествии.

− Получается так. А ты вот мне скажи, эзотерик наш, где тогда может душа Алисы быть?

− Слушай, ну как в книжках пишут, должна возле тела крутиться, пытаться вновь его отвоевать. Ну это, если характер есть.

− Допустим. А, если тело ушло, душа может дома остаться?

− Всё, может быть, Стас. Может, душа её в депрессии: вернулась, а тело занято, квартира тоже занята. Слушай, твоей Алисе не позавидуешь. Зависнет там на долгие годы.

− Нет! Я её вытащу.

− Слушай, ну флаг тебе в руки, конечно. Ты можешь в эту контору сходить на Арбате и объяснить ситуацию. Вдруг они что-то придумают.

− Спасибо, друг, − обрадовался Стас. – Только вот я адреса не помню.

− Посмотри в интернете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследница тела

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы