Читаем Наследница драконов полностью

Мои мечи из голубого серебра произвели фурор. Арден взял их в руки, прикинул баланс, сделал несколько стремительных выпадов, а потом поцеловал лезвия. А затем посмотрел на меня таким влюбленным взглядом, что я чуть не заплакала… Кажется, мой подарок пришелся по душе!

Тиану, который знал о клинках, изготовил к ним легкие серебристые ножны с изящным серебристо-зеленым узором. Вложенные в них мечи не нуждались в заточке, не тускнели, и их даже не надо было чистить после боя.

Но Шон переплюнул нас всех. Маг сказал, что дарит Ардену небольшую веранду. В интересном месте. Такой больше ни у кого нет. Открыл портал и сделал приглашающий жест рукой. Мы шагнули… и оказались на Луне! Тер Дейл поставил на ровной скальной площадке силовой купол, не пропускающий газ, а потом через портал наполнил его воздухом. С возможностями нашего метаболизма сидеть тут можно было неограниченно долго.

Кстати, о том, на чем сидеть, Шон тоже позаботился — под куполом стояла пара мягких диванов с видом на плывущую над нами голубую планету… Мы плюхнулись на них задами и уставились на мир над головой. И правда, круглый! И видны белые воронки облаков, и синь океана, и зелень земли. А вон линия терминатора, которая делает планету похожей на сплюснутую дыню…

А какие над Луной горят гроздья звезд!

Открылась бездна звезд полна;Звездам числа нет, бездне дна.[13]

Полчаса мы молчали — только смотрели. Подходящих слов было не подобрать. Пока пауза, на мой взгляд, не затянулась.

— Вот представьте, сделает какой-нибудь умный-преумный астроном в Галарэне мощный-премощный телескоп, — начала я размышлять вслух, — наставит его на Луну, а там стоят два дивана!

Все засмеялись, представив выпученные глаза того астронома.

— Ага! А на диване принцы с принцессой целуются! — добавил Ти, скосил на меня сапфировый глаз и притянул на плечо.

— Ну, это уж явно отнесут к галлюцинациям, — солидно заявил Владыка. — Чтоб кронпринцесса, да у всех на виду?.. Точно, галлюцинация!

— Надо сюда еще шахматы принести, — посоветовала я. — И приглашать Аршиссу. Вот тогда посмотрит астроном…

Парни захохотали, не дожидаясь окончания фразы.

Глава 17

В важных делах жизни всегда надо спешить так, как будто бы от потери одной минуты должно было все погибнуть.

В. Г. Белинский

Арден молчал, но я видела, как он расстроен тем, что Рассвет еще не вылетел. Повелитель подолгу сидел один у окна, глядя в небо, и играл с частичной трансформацией — алмазные когти покажутся и спрячутся снова. Появятся и исчезнут. А потом оборачивался и с тоской смотрел на меня. Я подходила и, обняв, утешала, как могла:

— Ар! Мы же никуда не спешим! У нас впереди — вечность, и мы будем в ней вместе. Что значит для нас месяц или два? Я же никуда не денусь… Вот влюбилась в белобрысого красавца и пропала! И вообще кончай хандрить! Пошли в сад — летать твой единорог умеет отлично, а как насчет потренироваться выдыхать пламя — все же у тебя с этим плоховато?

— Ага, знаю, — подозрительно посмотрел на меня Повелитель. — Учить будешь, как Тиану. Сначала гонять меня по саду, потом уговоришь поиграть в прятки, а в конце концов тяпнешь зубами за хвост!

— Ну, для тебя я придумаю что-нибудь новенькое, — хихикнула я.

И придумала — навела на белого жеребца морок, разрисовав его цветочками. Розовыми. И показала это безобразие Ти и Шону, схватившимся от смеха за животы. Арден сначала непонимающе захлопал глазами — мол, чего эта пара ненормальных ржет? Потом оглянулся, ошалело вытаращился на свой круп в маргаритках и гвоздичках, а затем, раздув ноздри, уставился на меня. Ну вот! Сейчас или дым из ушей повалит, или пламя изо рта пыхнет! Смотри-ка, второе! Нет, я все-таки гениальный педагог — лучше, чем Тиану! Вот только унесу сейчас ноги от этого белого, злого и огнедышащего…

— Уж лучше бы ты меня за круп укусила! — пытаясь отдышаться, сообщил догнавший-таки меня Арден. Изумрудные глаза смеялись.

И никакой хандры!


Пришла весна. Снова чирикали воробьи, в Ларране на солнце таяли сосульки, превращаясь в звенящую капель. По коридорам дворца в сопровождении двух старающихся не громыхать оружием гвардейцев крался дядя Фирданн, сжимая в кармане пузырек с чудодейственной настойкой опиума, которая должна привести к покорности строптивую племянницу. Эмит морщился и глотал противоядие. И в отместку устраивал мелкие пакости — то кубок на штаны лорду Регенту опрокинет, то подстроит тому в темном углу встречу с влюбленным рыжим аптекарем Чепаком. Все при деле, все довольны.

Перейти на страницу:

Похожие книги