Читаем Наследница мага смерти полностью

После чего, забыв обо всех правилах этикета, быстро скрылась в своих апартаментах.

Оказавшись в гостиной, я устало облокотилась спиной о дверь. Дыхание, сбившееся во время поцелуя, никак не желало приходить в норму, а ноги буквально подкашивались.

«С ума сойти, какой мужчина! Такой не только спящую принцессу разбудит, но и мертвую поднимет».

— Мадемуазель Инга? — встревоженный голос горничной вернул меня в реальность.

Как оказалось, Анэрия все это время дожидалась меня. От вопроса «зачем» девушка даже удивилась.

— Как зачем? А помочь переодеться ко сну? Вы же с платьем одна не управитесь, — пояснила она.

И, вспомнив о профессионально затянутой шнуровке корсета, я поняла: да, не справлюсь. Тем более сейчас, когда руки дрожат. Даже пытаться не стану.

Глубоко вздохнув, я оторвалась от своей подпорки и направилась к Анэрии. Та шустро избавила меня от платья и спросила, не нужно ли еще чего-нибудь. И только после заверений, что до утра уж мне точно ничего не понадобится, удалилась.

Я же быстро умылась и наконец-то забралась под одеяло, едва не постанывая от удовольствия. Как же хорошо-о-о! Теперь срочно спать! Погрузиться в приятную дрему, чувствуя, как сознание охватывает темнота и…

И тут неожиданно раздался громкий, уверенный стук в дверь.

Да чтоб его!

«Кто бы ты ни был, пошел бы ты на фиг», — мысленно пожелала я и перевернулась на другой бок.

Однако стук повторился. А потом повторился еще раз, сопроводившись весьма недружественным рыком дэйнатара:

— Инга!

Пришлось вставать и, поеживаясь от прохлады, идти в гостиную и открывать дверь.

— Чего тебе? — Я хмуро уставилась на позднего гостя. — Я вообще-то уже сплю.

— Хотел узнать, как тебя проводили, — бесцветно сообщил Арданэллир.

Шевельнувшееся было раздражение тут же погасила очнувшаяся совесть.

«В конце концов, он ведь беспокоится. Пришел, наверное, едва освободился от короля».

— Нормально меня проводили, дошли без проблем, — сообщила я и, не удержавшись, зевнула. — Спасибо за беспокойство. Все в порядке.

Однако вопреки ожиданиям тот ответом не удовлетворился. Напротив, скользнувший по мне взгляд дэйнатара вдруг вспыхнул ртутью и остановился где-то в районе шеи.

— Синяк откуда? — леденючим голосом уточнил он.

У-у…

«А ведь это, похоже, когда Бернард меня… черт, там засос, что ли?»

— Не знаю. Ушиблась, наверное, — ляпнула я на автомате.

И тут же услышала резкое:

— Врешь.

От обвинения во мне вспыхнуло смущение, правда, почти тотчас сменившись злостью. Ну, вру. И что? Кто он такой, чтобы перед ним по любому поводу отчитываться? Какое ему дело до моей личной жизни вообще?

— Вру, — вскинув голову, с достоинством признала я. — И имею на это полное право. Потому что, по условиям сделки, правду рассказывать не обязана.

— Инга…

— Послушай, Арданэллир, я ценю твою заботу и все такое. Но ко мне действительно не применяли никакого насилия и не пытались околдовать. Я жива и здорова. А еще очень хочу спать. Так что, если ты не против…

Дэйнатар оказался против.

Едва я попыталась закрыть дверь, ее перехватили, а в следующее мгновение втащили меня в комнату. Разумеется, войдя следом.

— Ардан! — только и успела я возмущенно пискнуть.

— Позже выспишься, — отрезал тот. — После того, как усвоишь некоторую жизненно важную для своей глупой головки информацию.

В сумерках освещаемой лишь одним небольшим светильником комнаты дэйнатар с сияющим ртутным взглядом и наполовину исполосованным шрамами лицом выглядел жутко.

— Ты хоть понимаешь, с кем связалась? И что тебя ждет?

— Ардан, я не девочка, — напомнила я нервно. — И не романтичная дура, которая мечтает о принце и замужестве.

— Да нет, как раз женится на тебе Бернард с удовольствием. — Он неприятно усмехнулся уголком губ. — Ровно с тем же, что и Гардар. Или уже забыла того, от кого убегала? И по какой причине это делала?

Я вздрогнула. Злость на мужчину как-то резко начала пропадать.

— Но разве он уже…

— Знает, разумеется. О книге Азарвила знают все они, Линнелир такую информацию и не подумал бы скрывать. А ты по собственной воле…

— Да не было ничего такого! — воскликнула я и, оправдываясь, пробормотала: — Ну поцеловали меня, и что? В этом-то ничего страшного нет.

— Так в этом уверена? — холодно произнес Арданэллир. — Ты не знаешь этот мир, Инга. Бернард, как и его мать — са-ариин, тот, кто поглощает эмоции. Способность к очарованию и ментальной магии у него в крови. Как и способность вызывать и питаться эмоциями людей. Так что Бернарду в этом плане даже колдовать не надо. Если он захочет, женщины рядом с ним и так долго не проживут. Попросту выгорят от своих же чувств под воздействием его феромонов. Все еще не страшно?

Страшно, блин! Еще как страшно!

Вспомнив собственную слабость и головокружение после поцелуев принца, я зябко обхватила себя руками. Кто ж знал, чем на самом деле это было вызвано!

«Хочу тебя попробовать… ты так горишь…»

Вот ведь! Он и впрямь, получается, меня пробовал! Самым натуральным образом! А инстинкты и феромоны — не магия, как от них защититься?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези