Читаем Наследство города теней полностью

В полумраке я заметила на крыше здания каменные статуи горгулий. Мне показалось, что одна шевельнулась, но я тут же отмахнулась от этой мысли. Происходящее и так находилось за гранью реальности. Я прошла дальше, но вдруг раздался протяжный свист; истошный крик эхом пронесся между стен проулка и утонул в тумане. Меня сбила с ног крылатая тварь, пролетев вперед, и я с ужасом поняла, что это одна из тех самых горгулий — статуи оживали прямо на глазах, теперь надо мной кружили уже три таких бестии. А на фоне темно-серого неба показались еще несколько чудовищных существ, будто они почуяли новую жертву. Я успела схватить камень, надеясь зарядить хоть по одной из горгулий, если атакуют. А через пару секунд на меня бросились сразу три кошмарных создания.

В последний момент перед ударом какой-то мужчина успел отбросить меня в сторону, за ящики. В темноте мелькнул свет, который и распугал страшных существ, и они с недовольными криками устремились в небо над туманным городом. Незнакомец выпрямился и поднял лампу, освещая улицу. Подошел и протянул мне руку, помогая встать. В отблеске лампы я не могла толком разглядеть его лицо. Мужчина казался стройным, но не молодым. Он поправил котелок и выпрямил вверх стойку-воротник кителя.

— Спасибо, вы меня спасли, — хрипло произнесла я, отряхивая одежду. — Кто это был? Как они ожили?

Мужчина не говорил, мне даже сначала показалось, что он немой.

— Я только сегодня попала в ваш город и ничего не понимаю! То ли мне искать Дом Красных Окон, то ли какую-то Марту?! Вы сможете мне помочь?

— Ты задаешь слишком много вопросов. Просто иди за мной, я отведу тебя к тому, кто поможет, — скрипучим голосом произнес мужчина и поманил рукой во тьму.

По дороге он то и дело останавливался, поднимался по маленькой лесенке, что оказалась в его инвентаре, и зажигал фонари. Видимо, это было его работой. А вскоре мы остановились перед трехэтажным домом. Фонарщик толкнул двери, они с легкостью открылись, и мы вошли внутрь. Мы миновали закрытые квартиры и попали на чердак. Мой спутник ударил в дверь пять раз.

Тук-тук — тук-тук — тук.

Это было похоже на условный сигнал. Я замерла в нерешительности, как вдруг услышала удаляющиеся шаги. Обернулась и поняла, что спутник просто покинул меня, а я стою в незнакомом доме перед дверью, за которой как раз кто-то громко выругался.

— Куда же вы? Не оставляйте здесь! — крикнула я, но было уже поздно.

Дверь открылась, едва не ударив меня, за ней обнаружилось светлое помещение, откуда пахло табаком. В проеме, облокотившись на косяк, стоял мужчина в домашних брюках и белой расстегнутой рубашке, под которой виднелась мускулистая грудь. Он запустил пальцы в темные растрепанные волосы, пригладил их и протяжно зевнул.

— Где этот чертов Фонарщик?! Это ведь он стучал! Я только уснул. Бессонница мучает уже десятый день, — недовольно произнес хозяин квартиры в мансарде, почему-то не удивившись моему неожиданному визиту.

— Если вы имеете в виду того, кто привел меня сюда, то он ушел, но сказал, что вы сможете помочь. Я сегодня попала в ваш странный город, и ничего не понимаю. Хотя кажется, что этот город мне знаком.

— Еще одна! Ладно, проходи. Похоже, поспать мне сегодня уже не удастся.

Мужчина указал на дверь мансарды. Я на пару мгновений задержалась у порога, но потом все же вошла. Я чувствовала себя неловко в обществе незнакомого человека. Он уже застегнул свою рубашку и теперь ходил по комнатушке, собирая разбросанные вещи, положил на стол кобуру с пистолетом. Зажег небольшую плитку, поставив вариться кофе, и его запах распространился по комнате. Я сидела в кресле и следила за мужчиной — он чувствовал себя довольно уверенно.

— Можешь называть меня Сэм. А тебя как зовут? — спросил он, поставив передо мной чашку. Я глотнула кофе и вопросительно взглянула на мужчину. — Я Детектив, давно живу в Городе Теней, попал сюда так же, как и ты, — пояснил он, видя мое замешательство.

— Я Оливия, но все называют меня Лив. Я попала сюда прямо из кабинета дяди Армана. Его дом недалеко от Парижа.

— Стоп, а с этого момента давай по порядку. Вас здесь столько бывает, что я уже начинаю путаться. — Сэм опустился в соседнее кресло, выпуская дым. — Ты ведь наверняка попала сюда не просто так. У всех есть свое предназначение. Предлагаю расслабиться и рассказать все с начала.

Легко сказать «расслабиться», когда за каждым движением следит цепкий взгляд выразительных серых глаз мужчины. Сэм по-своему обаятелен, но некоторые его жесты и словечки пугали. А еще он был каким-то несовременным, что ли. Мне все казалось, что я попала в прошлый век. Детективу можно дать лет тридцать три — тридцать пять, но почему-то я понимала, что он гораздо старше. В его волосах даже имелась седая прядь.

Я немного рассказала о себе, затем поведала, как приехала в имение. Когда начала описывать кабинет дядюшки Армана, Сэм вдруг занервничал. Он явно знал больше, чем показывал, но все же дал мне шанс высказаться. Затем поднялся с кресла, опираясь на стол ладонями, на лбу прорезались морщинки.

— Значит, он жив!

— Кто жив? — не поняла я.

Перейти на страницу:

Похожие книги