Читаем Насмешка судьбы (СИ) полностью

— Вейн, доверься мне. Я знаю, что делаю. — и я поведал Вейну историю про Экиму, которая приключилась с Фернандо.

— Я всегда думал, что призраки — это такие прозрачные сущности, которые обитают в старых домах. И как он может двигать предметы?

— У него было десять лет, что бы научиться, набраться сил и энергии. Призраком становятся в случае насильственной смерти, и если смерть не отомщённая, то есть, если виновный не понёс наказания. По — этому, избавиться от призрака можно только получив его прощение.

— А если это всё же не сработает? — спросил Вейн, собирая лохмотья.

— Тогда, нам останется только подождать до конца недели и съехать.

— А как же Чарли? Он так и останется навечно в этой комнате?

— К сожалению, да. — ответил я, и Вейн замолчал, словно обдумывая запасные варианты.

— Что бы твой план точно сработал, нам нужно ещё найти Аманду. Она же тоже причастна к смерти Чарли.

— Хорошая идея, только где её искать? Ты же помнишь, что она теперь живёт с каким-то состоятельным мужчиной?

— Я помчал обратно к коменданту, а ты пока убери тут. — и Вейн убежал.

— Отлично. Как всегда, вся грязная робота достаётся мне. — ворчал я, убирая бардак в комнате.

Вейн вернулся, когда я уже закончил с уборкой.

— Я достал адрес Аманды. Можем ехать. — он помахал клочком бумаги перед лицом. — Вот только, а как мы её заставим к нам приехать, а тем более раскаяться?

— Будем действовать по ситуации. Сначала, нам нужно её привезти сюда. Поехали. — я вытолкал друга из комнаты и запер дверь.

Мы приехали по указанному адресу, но там нас ждало полное фиаско. Дорогущий пентхаус кишил охраной, как наша комната — тараканами.

— Тут у нас ничего не получиться. Нужно проследить за Амандой и перехватить её в городе. — Вейн наблюдал за воротами, с каждой минутой ожидая появления Аманды.

— Эти шпионские игры перестают мне нравится. — нервничал я, ведь по сути, мы не имели никакого дальнейшего плана действий, а надеяться на то, что Аманда добровольно согласиться отправиться к призраку, было напрасно.

— А чья это была идея с прощением? Если ты хочешь помочь Чарли, то нужно довести дело до конца. — Вейн был полон решимости, и в какой — то момент он мне даже напомнил Грегори. — Значит так, слушай мой план. — и Вейн изложил свои соображения по поводу того, как заманить и Аманду и Стива в общежитие.

Спустя некоторое время, из ворот выехал кабриолет, за рулём которого сидела женщина. Судя по всему, это и была Аманда Лейк. Немного подождав, мы завели мотор и отправились вслед за ней. Вскоре, машина Аманды остановилась, и в неё сел молодой мужчина. Аманда поцеловала его, и машина снова тронулась с места. Проследив за авто, мы увидели, как машина притормозила возле одного из отелей города. Парочка, в обнимку вышла из авто, и вошла в вестибюль. Дальнейшая слежка не имела смысла.

— Ну вот, наш план провалился. Можно возвращаться домой. — вздохнул я.

— Совсем наоборот. У меня созрел новый план. — в глазах Вейна блеснул дьявольский огонёк.

— И что же ты предлагаешь на этот раз? Оглушить её?

— Нет. Подожди немного, и сам всё увидишь.

Мы снова принялись ждать появления Аманды. Я не знал, что задумал Вейн, но почему-то был уверен, что у нас всё получится.

Как только Аманда снова вышла из отеля, Вейн выскочил из машины и двинулся к ней.

— Аманду я беру на себя, а ты позаботься о Стиве. — бросил он мне напоследок.

— Мисс Лейк? — подошел Вейн к женщине.

— Вообще — то уже миссис Конрад. — обернулась Аманда.

— Прошу прощения, но у меня есть весьма любопытная информация, которая вас заинтересует.

— Я не собираюсь ничего покупать, чем бы вы там не торговали. — Аманда отвернулась, и уже собиралась сесть в машину.

— Думаю, эту продукцию вы захотите купить. Ну, если не вы, так ваш муж.

— Вы о чём?

— У меня есть фотографии, на которых запечатлены вы, и ваш друг в весьма не двусмысленных ситуациях. — женщина побледнела.

— Что вам нужно? Чего вы хотите? — встревожилась Аманда.

— Если вы не хотите, что бы эти фото попали к вашему супругу, предлагаю проехать со мной, туда, где мы сможем договориться, и я отдам вам фото.

— Садитесь. Говорите адрес. — Аманда была явно раздражена, но не удивлена. Видимо, это не первый случай подобного шантажа в её жизни.

Когда Вейн сел в машину к Аманде, и они отъехали от отеля, я мигом отправился на поиски недостающего звена — Стива.

Отыскать его не составило большого труда. Стив уже был на месте, в баре «Скаут», и клянчил у бармена выпивку.

— Френки, ты же меня знаешь, как только я заработаю немного деньжат, тут же всё тебе верну.

— Стив, это не благотворительный фонд. А ты мне итак задолжал уже немало.

— Прошу тебя, ещё несколько рюмочек.

В моём мозгу тут же созрел план. Я прикинулся уже выпившим, и пошатываясь, направился к барной стойке.

— Френки, старина, как ты можешь отказать такому почтенному джентльмену? Подай нам бутылку виски и две рюмки. — и я бросил на стол стодолларовую купюру. — Я сегодня угощаю.

— Френки, живее неси виски мне и моему другу. — повеселел Стив.

— Меня зовут Стив Гендерсон.

— Рад знакомству. Дрейк Хантер.

Перейти на страницу:

Похожие книги