Читаем Настоящая любовь (сборник) полностью

Сейчас он понимал, что его злоба по отношению к Кэт в ту роковую ночь, была ничем не оправдана. Просто ему требовалась причина, чтобы оттолкнуть ее, разрушить зарождающееся чувство, связавшее его с девочкой-подростком, подружкой сестры. Но с тех пор его постоянно преследовал ее полный боли взгляд.

Марш провел эту ночь, как в тумане, все время думая о Кэт. А когда проснулся, его голова все еще болела, и он чувствовал себя так, словно не смыкал глаз ни на мгновение.

Но он немедленно забыл об усталости, обнаружив, что тьма наконец-то начала рассеиваться. Он видел свет! Там, где еще вчера царила полная и абсолютная чернота, теперь появились контуры и тени.

Задыхаясь, с колотящимся сердцем, Марш заплакал от счастья и облегчения. Отныне он будет по-новому ценить и свое зрение, и свою дочь, и всю свою жизнь.

Его зрение начало восстанавливаться. И первое, о чем подумал Марш, — это о возможности увидеть Кейт, снова взглянуть в ее завораживающие, по-кошачьи зеленые глаза и узнать, даст ли им судьба второй шанс.


— Доброе утро! — Радостный возглас Марша застал Кейт врасплох.

Она отвернулась от плиты и посмотрела на него.

На его лице сияла улыбка, и ее сердце радостно забилось в ответ. В первый же миг она поняла, что что-то изменилось.

— Привет, Марш. — Спенсер отодвинул с дороги стул. — Чего это ты так разулыбался?

— Я снова вижу!

— Потрясающе! — воскликнул Спенсер и хлопнул брата по спине.

— Ты, правда, можешь видеть? — Сабрина уставилась на него широко раскрытыми глазами.

— Еще не очень четко. Но я различаю свет и тень и могу видеть контуры.

— Марш! Как здорово! — сказала Кейт с улыбкой, хотя ее сердце обливалось кровью.

— Думаю, мне нужно съездить в город и показаться Тому.

— Я могу отвезти тебя в больницу, — предложил Спенсер. — После завтрака я собирался в банк. Высажу тебя по пути, а потом подберу.

— Ну прямо готовый план действий, — заметил Марш, нащупав свой стул и усевшись.

— Тогда ты сможешь поучить меня ездить верхом, папа. И у меня будет свой пони.

— У тебя, юная леди, только одно на уме.

Когда раздался звонок в дверь, все замерли на мгновение.

— Кто это может быть? — удивился Спенсер, отставив чашку с кофе.

Он вышел в коридор, и тут же из-за двери донесся его смех.

— Вот это да! Глядите, кого кошка принесла, — воскликнул он, вернувшись в кухню.

— Разве так гостей встречают? — поинтересовался чей-то голос.

Гостья ступила на порог, и Кейт сразу же узнала свою давнишнюю подружку Пайпер.

— Пайпер? — Марш повернулся на звук.

— Собственной персоной. Разве мои братики меня не обнимут? — спросила она, улыбнувшись сначала Маршу, а затем Спенсеру.

Спенсер сгреб в охапку свою сестру и крепко ее поцеловал. Затем она подошла к Маршу и сама обняла его.

— Как ты? — спросила Пайпер.

— Лучше, намного лучше.

Взгляд Пайпер упал на Сабрину.

— А ты Сабрина! Какая красавица! Привет! Я твоя тетя, — она ласково потрепала девочку по волосам.

— Привет! — улыбнулась Сабрина.

Пайпер посмотрела на стоящую у плиты Кейт.

— Привет… — она умолкла, и на ее загорелом лице появилась недоуменная гримаса. — Не может быть! Кэт! Это действительно ты? Глазам своим не верю. Так здорово снова тебя увидеть.

На глазах у Кейт выступили слезы. Она и слова вымолвить не успела, как Пайпер бросилась ее обнимать.

— Привет, Пайпер, — только и сумела она сказать, когда подружка ее отпустила.

— Кэт, ты все такая же. По-прежнему выглядишь на миллион баксов! — воскликнула Пайпер. — А я до сих пор обижена на тебя за то, что ты исчезла, не попрощавшись. Почему ты не писала, не звонила? Когда я видела тебя в последний раз, ты спасла мне жизнь. Так что ж не заглянула хотя бы на минуточку, чтобы я могла спасибо сказать?

Кейт почувствовала, что краснеет.

— Прости. Ты права. Я должна была написать…

— Теперь уже не важно. Как здорово, что ты здесь. Нам многое надо наверстать. Как ты жила все это время? И почему оказалась здесь?

Кейт рассмеялась. Сдержаться она не могла. Пайпер тоже совершенно не изменилась.

— Так на какой вопрос ответить сначала? Подожди минутку, завтрак остывает. Садись. Я не хочу, чтобы вся эта еда пропала зря.

— Я тоже поем. В самолете так ужасно кормили, — заявила Пайпер, присаживаясь за стол к братьям и племяннице.

Кейт поспешила подать им завтрак и налить кофе. Затем и сама присела, слушая дружескую болтовню Пайпер и ее братьев.

Пайпер пришла в восторг, когда Марш рассказал ей о том, что его зрение восстанавливается. Опустошив тарелку, она откинулась на спинку стула, довольно улыбаясь.

— Как хорошо дома, — заметила она.

— Почему ты вернулась? — поинтересовался Спенсер.

— Я узнала, что мама и папа в Ирландии, и прилетела их навестить. Когда они рассказали мне о происшествии с Маршем, я решила вернуться домой и помочь, чем смогу. Но, кажется, я уже опоздала.

Спенсер взглянул на часы.

— Эй, братишка… нам пора. В девять у меня назначена встреча.

— Куда это вы намылились? Я же только что приехала! — возмутилась Пайпер.

— Марш хочет показаться доктору Франклину, а я должен встретиться с управляющим банком, — ответил ей Спенсер.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже