Читаем Настоящая любовь (сборник) полностью

Они помотались по Аризоне и Нью-Мексико и остановились в Техасе, где отцу удалось найти временную работу на животноводческом ранчо. К тому времени Кейт подала документы на курсы подготовки медсестер. Как раз перед окончанием школы ей сообщили в письме, что она принята.

Срок работы отца завершился, и он снова сказал ей, что они уезжают. Но на этот раз Кейт, уже достаточно взрослая, чтобы решать за себя и бороться за осуществление собственной мечты, отказалась ехать с ним.

После успешного окончания курсов она подалась в Лос-Анджелес. Работая там в больнице, познакомилась с Дэном Тернером и вышла замуж. Но так и не смогла забыть нескольких месяцев, проведенных в Кинсайде.

После маминой смерти, Кейт мечтала о семье. И Кинсайд дал ей возможность хоть на короткое время воплотить это желание в жизнь.

Узнав, что в новый корпус Кинсайдской Благотворительной больницы требуются медсестры, она воспользовалась подвернувшимся шансом.

Кейт знала, что доктор Маршалл Даймонд вот уже несколько лет работает в Чикаго, так что вероятность встречи с ним была очень незначительной. Стоило рискнуть.

— Вот ваш бутерброд. — Голос буфетчицы вырвал девушку из глубокой задумчивости.

— Спасибо. — Кейт отнесла поднос к кассе.

Поднявшись наверх, она тихонечко постучала в дверь палаты, прежде чем войти.

— Это я, — объявила Кейт и умолкла, увидев Сабрину, дремлющую на руках у отца.

— Она уснула, — прошептал Марш. — То есть, мне кажется, что она спит. За последние несколько минут она ни разу не шелохнулась.

— Верно, она спит, — подтвердила медсестра, поставив поднос на столик. — Можно, я переложу ее на кровать?

— Думаю, так будет лучше для нас обоих.

Кейт осторожно перенесла Сабрину с отцовской койки на только что застеленную соседнюю кровать. Бережно опустив спящую девочку на постель, она сняла с нее туфли, носки и шорты, оставив лишь футболку и трусики.

— У нее был тяжелый день, — заметил Марш.

— У вас обоих. Вам тоже следовало бы поспать, доктор Даймонд, — посоветовала Кейт, укутывая Сабрину одеялом.

Уложив девочку, она подошла к койке Марша.

— Если ночью вам что-нибудь понадобится, нажмите вот эту кнопку, — сказала она, приложив его здоровую руку к кнопке вызова медсестры.

Кейт уже собралась уходить, но неожиданно пальцы Марша сомкнулись на ее запястье.

— Спасибо за все, что вы сегодня сделали для Сабрины.

Девушка стояла, ни жива ни мертва. По ее коже бежали мурашки, дыхание застыло у нее в горле, а сердце билось, как сумасшедшее. Она еле сдерживалась, чтобы не выдернуть руку.

Хотя Кейт частенько представляла себе, что она сделает или скажет при следующей встрече с Маршаллом Даймондом, даже самые бурные ее фантазии не могли сравниться с реальностью.

— Я всего лишь выполняю свой долг. Спокойной ночи, доктор Даймонд, — выдавила она и шмыгнула за дверь.


— И никаких изменений? — поинтересовался доктор Франклин на следующий день.

— Никаких, — мрачно подтвердил Марш. — А как насчет исследования, которое сделали сегодня утром? Уже есть результаты?

— Все вроде бы в норме. Не нашли ничего такого, что могло бы привести к постоянной слепоте. Не забывай, Марш, еще и суток не прошло после аварии.

Марш вздохнул. Результаты исследования обнадеживали, но это было очень слабым утешением. Тревога и неодолимый страх перед слепотой не давали ему уснуть большую часть ночи.

Время от времени он открывал глаза, надеясь увидеть хоть что-нибудь: размытое пятно, тень — что угодно, лишь бы это свидетельствовало о возвращении зрения. Но вокруг царила чернота.

Неподвижно лежа в тишине, Марш прислушивался к дыханию своей дочери, радуясь, что она осталась невредимой.

— Выше нос, приятель, — сказал Том. — Я же предупреждал тебя, что вряд ли твое зрение вернется к утру.

— Но я не могу остаться здесь еще на один день.

— Выбора у тебя все равно нет. А где Сабрина? Как она спала?

— Дрыхла, как сурок. Я попросил одну из медсестер отвести ее в душ.

— Боюсь, мне все-таки придется позвонить в Службу защиты детей.

— Черт возьми, Том! Разве это так необходимо? — воскликнул Марш, закипая от злости.

— Марш, я, правда, очень сочувствую. Ты же знаешь, я забрал бы ее к себе, но вряд ли тебе еще и ветрянка нужна ко всем прочим неприятностям. Почему ты не позвонил матери в Ирландию и не попросил ее вернуться домой?

— Потому что к ее возвращению я могу уже выздороветь, и она только зря прервет поездку.

— А как насчет соседей?

— После стольких лет я уже и соседей всех перезабыл…

— Тогда у нас нет выбора… если только…

— Что? — встрепенулся Марш. — Что? — повторил он, пытаясь скрыть досаду.

— Ну, не знаю, чем это лучше приюта, но ты мог бы нанять няню для Сабрины, пока твое зрение не вернется, — предложил Том.

Марш секунду молчал, обдумывая совет друга. Внезапно его осенило.

— А почему бы мне не нанять медсестру, чтобы она ухаживала за нами обоими? Тогда ты согласишься выписать меня и отпустить домой вместе с дочкой?

— Я не совсем то имел в виду…

— Возможно, зато мне пришло в голову именно это.

— Разумный вариант, — согласился Том. — Но как ты умудришься кого-нибудь нанять на такой короткий срок?

Марш вновь погрузился в размышления.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже