Я задумчиво покосилась на воду. Конечно, я тоже извозилась в земле, но лезть в реку с этими двумя? Я же их утоплю! Случайно. Я отрицательно покачала головой.
Наплескавшись вдоволь, парочка выбралась на берег.
– Как вкусно пахнет… – женщина смотрела на остатки зажаренных сомов.
Она хочет есть?
Я принюхалась: рыба была такой же свежей и ароматной, как несколько часов назад. Видимо, те странные слова, что я прорычала, помогли.
Я осторожно подтолкнула Венетию, Сандр подошел сам, присел над подрумяненными кусками, лежащими на пепле, и тихо спросил:
– Мерит, а можно мы угостимся?
Я согласно фыркнула, покосилась на воду и с радостным рыком нырнула в реку.
Мои найденыши остались на берегу. Они неторопливо ели рыбу, запивая чем-то из фляжки. Откуда взялась? Ах да, кажется, у женщины что-то болталось на боку, когда я доставала ее из котлована. И когда она шла к реке, тоже болталось… Сумка! В них обычно хранятся всякие нужные вещи и вкусняшки.
Сев на дно, я уставилась на сумку, лежащую рядом с Сандром.
Венетия ушла в кусты, а Сандр сидел спиной. Ух ты, какой удачный момент!
Я припала ко дну, рассекая воду, подползла к берегу и уткнулась носом в ткань сумки: внутри точно что-то было! Оно упоительно пахло ванилью и корицей. Я вытянула лапу, чтобы попробовать незаметно стащить сумку, но тут Сандр повернулся.
Я замерла с занесенной лапой, в голове промелькнуло, что сумка принадлежит моим найденышам, как поле с дынями той женщине. И я снова пытаюсь съесть то, что нельзя! Резво выпрямившись, я села и виновато фыркнула.
– Всегда подозревал, что ты сладкоежка, – улыбнулся Сандр, достал из сумки пирожок и протянул мне. – Угощайся!
– Можно?
Ради такого я могу и поговорить!
– Можно!
Я подцепила лапой крохотную вкусность и проглотила. С интересом покосилась на сумку.
– Больше нет, – развел руками Сандр.
Я разочарованно улеглась на траву.
– Обещаю, когда вернемся домой, я конфискую повара у Иниры, и он напечет тебе целую гору пирожков, – пообещал Сандр.
Он перебрался ближе и сел, привалившись спиной к моему боку. Собралась возмущенно рыкнуть, но тепло «оккупанта» оказалось приятным… родным. А слово «дом» вызвало непонятную тоску и беспокойство.
– Соскучилась по родителям? Думаю, мы скоро их увидим.
Он провел пальцами по крылу, сердце замерло, и захотелось взять его за руку, как во сне. Но руки у меня не было, зато имелся хвост! Я положила кончик ему на колени и довольно фыркнула.
– Знаешь, – Сандр покосился на мою морду, – ты безумно очаровательный дракон!
Все драконы такие. Я уже говорила. Когда-то…
– А еще я люблю тебя, – тихо добавил он.
Внутри будто вспыхнула звездочка. И мне показалось, что Сандр стал выше меня, он так смотрел, что хотелось прыгать и гоняться за хвостом… Люблю тебя! В голове будто эхо зазвучало.
«Люблю тебя!» – говорит мой голос.
В нем нет рыка, он тише и взволнованнее. А напротив Сандр…
Угли под пеплом, драгоценность, моя драгоценность.
Видение, сотканное из разрозненных образов, оборвалось. Я снова была просто драконом.
– Люблю, – повторил Сандр, глядя в мои глаза, – и я не позволю, чтобы ты сбежала от меня, Мерит. Ты считаешь себя обычным драконом?
– Да! – рыкнула я не слишком уверенно.
Вроде бы.
– Но ты не только дракон. Ты ведьма, ты дочь, которая отправилась на отбор швей, чтобы вытащить отца из тюрьмы. Ты та, которая спасла меня от наемников и стала моей самой большой драгоценностью.
Я старательно вслушивалась в слова. Они отдавались в душе теплом, растерянностью, смутными картинками.
А меня тянуло, тащило, выкидывало в такой простой и привлекательный драконий звериный быт, где прошлое казалось странным наваждением, потому что нить оборвали. Половину нити жизни забрали. И забрали половину меня. Но кусочки, связавшие две нити, остались, и в них была я, настоящая, частичка меня. Не только дракон. Больше, чем зверь. Ведьма, сердце которой отдано Сандру. Навсегда.
– Я не отпущу тебя, Мерит, никогда! – упрямо добавил Сандр. – Я люблю тебя, слышишь?
– Да! – едва заметно выдохнула я.
Но он услышал.
Глаза, угли под пеплом, радостно сверкнули, еще пристальнее уставились в мои.
– Не отпущу, – повторил он, – а еще тебя не отпустят родители, они безумно любят тебя, Мерит.
Знаю. Я мотнула головой, чуть не сбив Сандра. Человеческая половина снова ускользала, а сильный зверь хотел простого: полетать.
– Говори! – рыкнула я и, сцапав Сандра, закинула себе на шею.
Летать так летать! Когда я выполню желания драконьей половины, проще уцепиться за ниточки, ведущие к оборванной жизни.
Из зарослей вышла Венетия.
– Мы летать, – пояснил Сандр, обнимая меня за шею.
Я взмахнула крыльями и понеслась к пушистым облакам.
– А Нати?! – продолжал он, перекрикивая ветер. – Она ждет тебя в подземном городе! Ты ей обещала не становиться зверем, помнишь?!
Обещала. Подруге.
Я заложила вираж, обгоняя птичью стаю.
– А еще ты обещала выйти за меня замуж! – напомнил Сандр.
Да.
Расправив крылья, я зависла, ловя потоки теплого воздуха. Алое солнце неторопливо уползало за горизонт.
– А кто поможет Инире? Это же из-за тебя ее познакомили с Дионом! – Сандр погладил пальцами чешую.