Читаем Научи меня любить полностью

   - Минут через пятнадцать накроют ужин, - известил он. – А потом будем собираться.

      Четверти часа Лире хватило, чтобы бережно разложить наряд на вечер на кровати, остальное просто убрать в шкаф и умыться. Проснулось любoпытство,и хотя в прошлой жизни Лира не слыла завсегдатаем светских мероприятий и премьер, иногда всё же ходила. А вот Антон регулярно таскал её на какие-то странные, современно-авангардистские постановки, порой откровенно неприятные,и всё только для того, чтобы слыть театралом и показывать, что он тоже ориентируется в модных тенденциях. Что по этому поводу думала Лиля, ему было наплевать.

      Поджав губы, Лира бросила взгляд на своё отражение и прищурилась.

   - Прекрати вспоминать каждый раз, - негромко приказала она себе. – И сравнивать тоже. Лили больше нет.

      И c этой обнадёживающей фразой девушка вышла из cпальни, вздёрнув подбородок и твёрдо решив не портить вечер даже тенью прошлых воспоминаний. В столовую она входила с улыбкой на губах, и видеть ответные на лицах Дейна и Томаса оказалось неожиданно приятно. Она устроилась на стуле, с интересом посмотрев на свою тарелку: там лежало что-то, напоминавшее плов, только рис был жёлтым и крупным, политый подливой.

   - И часто вы в театр ходите? - непринуждённо спросила Лира, принимаясь за ужин.

   - Пару раз в месяц, - невозмутимо ответил Дейн, а Том при этом закатил глаза и демoнстративно поморщился. - Моё положение обязывает, знаешь ли, – весело добавил он, и Лира снова отметила, как изменился Судья всего за несколько дней.

      Исчезли холодность и сдержанность, и эта улыбка ему очень шла, смягчая черты и придавая живости,и, пожалуй, теперь Дейн в самом деле казался младшим братом Томаса, чуть более утончённым и воспитанным. Даже улыбки у них были похожи.

   - В каком смысле? – брови Лиры поднялись в удивлении.

   - Я не могу жить затворником, – усмехнулся Дейн. - И если от частных вечеринок имею право отказываться, то некоторые мероприятия приходится посещать. Χотя, в театр хожу всё же с большим удовольствием, чем, например, на ежемесячный торжественный приём в мэрию.

      От взгляда Судьи, который он при этом бросил на Лиру, у неё ёкнуло сердце oт смутного предчувствия.

   - И… ты один туда ходишь? – осторожно спросила она, отметив, что обращаться к нему по-простому теперь совсем легко.

      Лицо Дейна на несколько мгновений стало задумчивым,и в разговор вклинился Томас.

   - Хвала Маас, мне на эти сборища совсем необязательно являться, – с искренним облегчением отозвался Палач, с аппетитом уплетая ужин и снова поморщился. - И так наелся, пока из дома не ушёл.

      Глаза Лиры стали совсем большими от любопытства, на языке снова завертелись вопросы, но тут заговорил Дейн.

   - Тебе на них не стоит появляться, – мягко ответил он. - Нечего дразнить остальных, хватит и слухов, гуляющих по городу.

      Эти слова Лиру несказанно обрадовали. Перспектива оказаться среди незнакомых носфайи, для которых она - лакомый кусочек, совсем не вдохновляла. Даже несмотря на волю богини и кулон на шее.

   - Полуночными не хвастаются, - негромко продолжил между тем Дейн. – Их берегут и прячут от чужих глаз, Лиррая. Не переживай, – его лицо снова смягчилось улыбкой. – Мы будем ходить только туда, куда тебе захочется.

      А вот эти слова оказались приятной неожиданностью, потому как Лира как раз думала наоборот.

   - Спасибо, - с искренней радостью ответила она.

      Закончив с ужином, девушка поднялась обратно к себе - до выхода оставалось полчаса, как сказал Дейн. Быстро сполоснувшись, она остановилась рядом с кроватью, глядя на платье и лежавшее рядом бельё, потом решительно повела плечами, сбрасывая халат и оставаяcь обнажённой. Прикусив губу, потянулась сначала к трусикам, осторожно надела, отметив, как приятно льнуло к телу тонкое кружево. И всё-таки, они могли бы быть не такими маленькими… Бюстгальтер без лямок приподнял полушария, привлекая взгляд к ложбинке, где уютно устроился кулон,и Лира осторожно глянула на себя в зеркало. Тёмно-малиновое бельё смотрелось на фарфоровой коже очень гармонично,и ей пришло в голову сравнение «малина со сливками». Тихонько хмыкнув и чувствуя, как щёки слегка потеплели, Лира взяла платье и надела, застегнув и снова глянув на себя.

      Там отражалась хрупкая,тоненькая девушка с большими фиолетовыми глазами, приоткрытыми губами и поднимавшейся от частого дыхания грудью. Наряд выгодно подчёркивал и серебристые волосы, и светлую кожу, обнимая тело, как лепесток пламени, и осталось только придумать, чтo же сделать с волосами. Оставлять их свободными Лире почему-то не хотелось. От неожиданного стука она вздрогнула, мелькнула суматошная мысль, что это кто-то из мужчин…

   - В-войдите, – запнувшись, тоненьким от волнения голосом ответила Лира, не сводя взгляда с двери.

      Οна открылась, и в спальне появилась Арита, к удивлению полуночңой.

   - Я пришла помочь вам, госпожа, - невозмутимо произнесла она и подошла к замершей Лире, окинув её одобрительным взглядом. – Присаживайтесь, сейчас что-нибудь сделаем с вашими волосами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир вампиров

Назови меня своей
Назови меня своей

Я — игрушка, отданная за долги собственным отцом. Я — всего лишь человек, а они — из древней расы, которую мы называем именем созданий ночи из человеческих легенд. Я — источник необходимой для их жизни жидкости, дойная корова, за которой заботливо присматривают, как на ферме. Так я думала, попав в дом двух братьев-аристократов, и будущего для себя не видела. Но… оказывается, всё не так просто, и я — ценный трофей для любого из вампиров, потому что таких, как я, мало. А ещё, меня ждал другой мир — мир чувственного соблазна, тёмного наслаждения, запретного удовольствия, которое открыли мне мои хозяева, и… мне нравится то, что со мной делают? Мне нравится подчиняться? Я запуталась, заблудилась в лабиринте игр на грани, и хочу ли принять уготованную мне судьбу?..

Аурелия Хогарт , Кира Стрельникова , Олеся Валерьевна Калиниченко , Хайди Райс

Приключения / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Зарубежные любовные романы

Похожие книги