— Как один, — за всех ответил фельдфебель Роговцев. — Этот вопрос был лишним, ваше благородие.
— Не был, Роговцев, — покачал головой я. — По крайней мере, для меня. — Я поднялся — и все, включая Ахромеева, хоть он и был старше меня по званию, встали вслед за мной. — В общем, господа офицеры и гренадеры, выступаем завтра. Господин майор, вы дадите нам подробные инструкции относительно места и времени нашей встречи?
— Очень любезно с вашей стороны, штабс-капитан, — ехидно заметил Ахромеев, — что вы предоставили мне слово. Встречаемся завтра, в восемь утра, на станции дилижансов.
— Есть, — ответили мы.
Глава 20, В которой герой ненадолго отправляется за границу
Ахромеев, вновь сменивший мундир на статское платье, со своими людьми обосновался в углу станции. При них были два десятка лошадей, две из которых были загружены вьюками. Мои гренадеры с сомнением косились на животных, ездить верхом из рядовых не умел никто, равно как и фельдфебель. Кмит с Фрезэром держались в седле, как сообщили мне, но чувствовали себя не слишком уютно.
— Пешком идти слишком далеко и долго, — сказал Ахромеев. — Так что, господа, придётся учиться ездить, так сказать, на ходу. В тюках, что на сивке, смена одежды для всех вас. И помните, что вы более не солдаты, вы теперь охрана путешествующего графа Ахромеева. Он, то есть я, отправился в Тильзит или Рауше, ещё не определился. Ездил так каждый год и нынешней весной от прогулки отказываться не собирается. Благо, погода позволяет.
— А столько народу зачем? — удивился Кмит.
— Время такое, — пожал плечами Ахромеев. — Смутное. Лучше побольше народу с собой взять. Мало ли что?
Мы забрались в сёдла и направились на запад, к прусской границе. По дороге ко мне подъехал Ахромеев и завёл разговор.
— Твоих людей я переодену, — сказал он мне, — вот только, что с выправкой делать и с манерой общения. Они слишком молоды для отставников, как бы за дезертиров не приняли.
— У вас же на этот случай, думаю, документ есть, — ответил я.
— Конечно, есть, — не стал попусту отпираться Ахромеев, — но он поможет по эту сторону границы, а с той стороны что делать? Мы, выходит, не дезертиры, а русские шпионы. Какая разница, за что в петле болтаться. Пруссия теперь нам не союзник, но враг. И после Труа на нас изрядно озлобленный.
Я только пожал плечами. Для чего ему понадобились все мои люди, от которых больше проблем, нежели возможной пользы, не понимаю. О чём я и спросил у Ахромеева напрямик.
— Это, — ответил он, жестом словно бы охватив нашу кавалькаду, — все мои люди. Больше граф Черкасов не дал. Время военное люди нужны, а мою операцию в канцелярии и вовсе за авантюру почитают.
— Так что это за операция, для которой нужно столько народу? — поинтересовался Кмит, подъехавший к графу с другой стороны.
— Кликните вашего третьего офицера, — сказал ему Ахромеев, — чтобы не пересказывать ещё раз.
Когда же к нам «подгарцевал» Фрезэр, он начал свой рассказ:
— Три месяца назад в Виленской и Гродненской губерниях кто-то стал разорять кладбища. Из могил похищали наименее разложившиеся тела. Дальше — больше. Тела уже пропадают с захоронений, что около полей сражений. Под Броценами, множество случаев было отмечено во Франции во время гражданской войны и римского вторжения. Я обратил на это внимание, начал расследование, но началась война — и пришлось это временно прекратить. Вернувшись, я не забросил это дело, и довольно быстро раскопал, куда увозят трупы. Оказалось, не так и далеко от нашей границы. В замке Ортельсбург, что расположен почти на границе России, Пруссии и Варшавского княжества. Место довольно глухое и после Грюнвальдской битвы почти полностью заброшенное. Там-то и обосновался некто доктор Тотемагиер, который, как оказалось, уже несколько лет как скупает у местных крестьян тела их свежепокойных родственников и трупы с полей боёв. Так и потянулись к нему целые караваны с ящиками и бочками, в которых в меду или на льду везли тела. Принимали их, к слову, наши с вами, Суворов, друзья в серых мундирах.
— В этом я, как раз, ничуть не сомневался, — невесело усмехнулся я. — Серые мундиры появляются всюду, где происходит какая-нибудь чертовщина. Как только вы заговорили о разграбленных кладбищах и пропадающих трупах, я сразу понял, что они тут замешаны. К тому же имечко Ляйхе даётся не просто так, верно?
— Если они сумеют наделать новых Ляйхе из пропавших трупов, — сказал Кмит. — Чёрт! Да если эти ваши серые мундиры смогут сделать одного такого Ляйхе из десятка, даже сотни трупов, похищенных с кладбищ и погостов… — продолжать он не стал, слишком уж мрачной оказалась обрисованная перспектива.
— Вот поэтому, господа, мы и едем в замок Ортельсбург, — не преминул заметить Ахромеев, — чтобы остановить доктора Тотемагиера, думаю, его имя говорит вам не меньше, чем Ляйхе. А вы стреляться хотели.
— Оставьте уже, Ахромеев, — отмахнулся я. — Я думал мы всё решили относительно нашего недоразумения в трактире.
— Да, да, — выставил руки перед собой майор, словно защищаясь от меня. — Абсолютно всё.