Читаем Навечно в грёзах (СИ) полностью

— Какого хера? Какого хера ты притащил её в Аваллон? — Подонок, ни сколько не удивившись моему вопросу, спокойно развернулся ко мне спиной и медленно направился к своей лежанке. — Какого хуя вы вернулись в Аваллон? Почему она в таком состоянии? Это ты с ней сделал?

Демон, явно не собираясь отвечать на мои вопросы, с самодовольной улыбкой сел на свою лежанку и упёрся спиной о решётку. Я на грани потери самообладания вцепился в прутья общей решётки и, гневно глядя на сучёныша, выпалил:

— Какой же ты урод! Что ты натворил? Ты её погубил! Как ты этого не понимаешь? — Глядя на моё бешенство, скалится ещё шире. — Посмотри на Офелию. — Указал на девушку в углу. — Пытки, избиения, психологическое насилие — это меньшее, что она испытала от него. — На самодовольном лице начала медленно меркнуть улыбка. — Да-да, от него — Короля Бурхата. Всего лишь за отказ в близости. — Там, где минуту назад красовалась надменная ухмылка, сейчас распласталась горечь от осознания собственной тупости. — О-о-о… да-а-а… демон. Поверь, Амайю он не пощадит. Не думаю, что с сестрой он будет столь же принципиален, и не думаю, что Его Величество будет дожидаться от неё покорности. — Я в бессилии заорал: — Ты… ты её привёл сюда!

— Хватит! Прекрати истерику! — Я в шоке воззрился на крылатого. — Он её не тронет.

— Да ну… и кто же ему помешает?

Демон вскочил со своего места и пылко выкрикнул:

— Я!

Лишь сдавленно рассмеялся, хотя смеяться вовсе не хотелось. До чего же самоуверенные эти демоны. И глупы…

— Оглянись, демон, ты за решёткой!

— Там же, где и ты, впрочем!

В точку! Резонное замечание. Я столько лет преданно служил этому государству, а в итоге оказался в темнице в соседней клетке с демоном. Именно поэтому мне пришлось произнести нелицеприятную, но вполне очевидную истину:

— А я и не говорю, что смогу её уберечь.

Демон злобно усмехнулся, словно оскалился.

— А я не ты, я смогу.


Трое. Нас уже трое в этой вонючей темнице. Каждый в индивидуальной клетке. А я по-прежнему не имею ни малейшего представления, как отсюда выбраться. Демон и я безмолвно сидели, опираясь спиной о единственную каменную стену в клетках, и безучастно глядели в потолок. От резкого оглушительного грохота вздрогнули оба. Офелия! Ослабев и потеряв сознание, девушка ударилась головой о каменный пол. Не сразу, но мне всё же удалось притянуть девушку к решётке и нащупать пульс.

— Которую уже неделю они избивают её. Наверное, у неё имеются внутренние повреждения. — Сам не знаю, зачем произнёс это вслух, так как с демоном я явно не намерен вести задушевные беседы. Однако… Собрав в комочек — маленький такой, плотный, круглый комочек — свою гордость и запихнув его себе в зад, я уже второй раз прошу этого демона о спасении небезразличной мне эльфийки. — Ты сможешь залечить её раны?

Он на удивление серьёзно спросил в ответ:

— Внутренние?

— Да.

— Внутренние, к сожалению, не залечу. — Я разочарованно опустил взгляд на бледное лицо Офелии. — А ещё я не умею проходить сквозь стены и решётки.

Хм-м-м… нашёл время острить.

На этом наши разговоры окончились, и мы оба прислушивались к прерывистому дыханию Офелии.

Я беспрестанно сжимал ледяные ладошки подруги в попытках отогреть и воскрешал в своей памяти жизнерадостный образ девушки. Той, которая ещё не успела познать тягости потерь и плена. Та девушка светила на весь плац, словно солнышко. Копна кудрявых вьющихся волос соломенного цвета мелькала там и тут. Не знаю, почему Офелия ассоциируются у меня с одуванчиком, наверное, потому что она такая же воздушная и жизнерадостная. Эта улыбка, живые глазки и вечное щебетание её несмолкающего ротика. Да, девушка не замолкала ни на минуту, даже в походах, даже в засадах. Она всегда без устали что-то тараторила, а мы все хохотали и держались за животы. Она и Амайя, они такие разные, а дружили — не разлей вода. И Гильдис… Наверное, они чем-то дополняли друг друга. Сдержанная, умиротворённая, иногда даже бесстрастная Амайя и громкая, весёлая, жизнерадостная Офелия.

Сколько я просидел в своих воспоминаниях, понятия не имею, но встрепенулся, когда услышал открывающиеся замки, и медленно отпустил руки Офелии. Взглянул на распахивающуюся дверь и обомлел. Она… она пришла. Амайя, в одной лишь полупрозрачной сорочке и накинутом на плечи плащом Дэйна. На доли секунд я даже не узнал возлюбленную. Тёмные впалые синяки залегли под родными глазами. Измождённое любимое лицо выглядело ужасно болезненным. Пересохшие потрескавшиеся губы… исхудавшие впалые щёки, скулы… они были туго обтянуты бледной, отдающей синевой кожей.

Всё ещё не веря, что это моя любимая Амайя, медленно перевёл взгляд с безжизненного лица на хрупкие маленькие плечики и на грудь, которая отчётливо проглядывалась под тонким сукном сорочки. А под ней… под грудью принцессу опоясывало бесчисленное количество бинтов с широко расплывшимися пятнами крови. Очевидно, ей нельзя было вставать с постели. Рано. Слишком рано. Но Амайя, как всегда, думает в первую очередь обо всех, кроме себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы