Читаем Наводящие ужас полностью

Конечно, почти наверняка схлопочете пулю; всего скорее, не одну. Да только пуля вам была назначена в любом случае, а несколько прихваченных на тот свет мерзавцев очень облегчают профессиональную совесть истребителя. Посему надо молниеносно сообразить: пора ли учинять Последний Бой Джона Армстронга Кастера,[12] или повременить можно...

Соображать нелегко, но в этом случае на решение мое повлияла безукоризненная вежливость говорившего. Конечно, я встречал немало двуногих чудовищ, отличавшихся отменной любезностью; но гораздо проще сдаться человеку, просящему о капитуляции, нежели остолопу, орущему, что при малейшем поводе превратит вас в кровавое решето.

- Поворачиваюсь, - уведомил я.

Не к моей чести будь сказано, я прошляпил не одного супостата, а сразу четверых. Надлежало утешаться тем, что ребята отнюдь не смахивали на членов шайки, раздолбившей наш кадиллак ударами крестьянских мачете. Я не угодил в лапы El Jefeи его паскудных садистов.

Парни были малорослыми, крепкими, одетыми в одинаковые пятнистые комбинезоны. У каждого красовался на голове лихо заломленный черный берет. Отборные бойцы мексиканской армии, должно быть.

Все четверо напоминали индейцев: жесткие черные волосы, безбородые скуластые физиономии, смуглая кожа. Все носили темные кокарды - чтобы солнечные лучи не отблескивали, не выдавали затаившегося коммандо, - но у человека, обращавшегося ко мне, значок был чуток вычурней.

Человек сделал шаг и продолжил на медленном, осторожном английском языке:

- Я лейтенант Эрнесто Баррага, из Fuerza Especial[13]. Мне приказано захватить вас живым, что я уже проделал, и доставить в расположение части, к El Cacique,[14]

 что я и сделаю сейчас. Поскольку имеется автомобиль, используем его. Как выражаются американцы? Лучше, чем на своих двоих? За руль сяду сам, вы устроитесь рядом, а сидящий позади боец возьмет вас на мушку. Машина мала, поэтому остальные отправятся пешком. Секунду-другую лейтенант пристально глядел на меня.

- Очень прошу: не пытайтесь бежать. Предпочитаю соблюсти полученный приказ точно и доставить вас невредимым. Даже если вы и сумели бы ускользнуть - это почти невероятно, - мои подчиненные выследят вас немедленно. Эти люди лучше любых собак-ищеек. Надежнейшие следопыты на всем континенте.

- Верю, - отозвался я. - Подкрались незамеченными, а этот номер не многим удается... Простите, но кто такой El Cacique,и что такое Fuerza Especial?

-На все ваши вопросы немного позже ответят старшие по чину, если, разумеется, сочтут нужным. Будьте любезны, займите место в машине.

* * *

Обогнув отрог холма, "субару" свернул с главного проселка. Узенькая тропка вывела нас на просторный, поросший травами луг, посреди коего стояли несколько автомобилей и две палатки.

Предназначение одной из них было нетрудно угадать. Полевая кухня. Солдаты в защитных комбинезонах выстроились подле нее, дожидаясь позднего завтрака, над палаткой вился ароматный дымок, вызвавший у меня истинно собачье слюноотделение.

Замерший у входа во второй тент часовой наводил на мысль: именно там и размещается командный пункт Fuerza Especial.А возможно, штаб отдельной части - ломать голову попусту не хотелось. В свой черед разъяснится все.

- Сейчас мы отправимся к El Cacique, - сообщил Баррага, выбираясь наружу и беря наперевес штурмовую винтовку "М-16". Он распахнул мою дверцу, сделал приглашающий жест: - Следуйте впереди меня по направлению к ближайшей палатке, рог favor.

-Что это вы приволокли, Баррага?

Презрительный вопрос прозвучал по-английски, дабы и я уразумел его. От указанной лейтенантом палатки шагал высокий субъект, с несомненно кастильскими чертами лица, обладатель черных крысиных усиков. Комбинезон такой же, как и у прочих, но кокарда золотая - фу ты, ну ты!

- Это сеньор Гораций Кода, мой капитан, - доложил Эрнесто. - Сеньор, перед вами капитан Луис Алеман.

- Обойдемтесь без светских экивоков, лейтенант! - рявкнул пришелец. И посмотрел на меня без малейшей нежности. - Значит, вы доставили, наконец, этого поганого контрабандиста?

Боги бессмертные! В пылу последних приключений я начисто позабыл, что числюсь преступным торговцем смертью и с мексиканскими властями связываться не должен. А любопытно, ей-ей... Шайка бандитов гонится мне вослед, размахивая мачете. Стражи закона тычут в спину винтовочными дулами. Видать, Гораций Коди насолил всем подряд...

- Почему не связаны руки? - осведомился капитан. - Связать немедленно!.. Да нет же, олухи, за единой!.. Вот, молодцы. Я отведу его к El Cacique.

-Так точно, мой капитан.

Получив ощутимый и довольно злобный толчок в спину, я резво направился к штабу. Не ожидай я удара или пинка - растянулся бы на траве, особенно учитывая, что связанные руки даже равновесия утраченного не дали бы восстановить. Но любителя бить и толкать видно сразу. Ничего иного от Луиса Алемана ждать не доводилось. Это тебе, дружок, не воспитанный лейтенант Эрнесто...

- Входи, сукин сын!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтт Хелм

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы