— Зато ты абсолютно не знаешь меня! — выпалила я, оскорбившись на недвусмысленное заявление парня.
— Извини, не хотел обидеть, — мгновенно смягчился хакер. — Просто я отправил Алексу сообщение десять минут назад, чтобы он не смел больше к тебе подкатывать. А этот мерзавец решил отомстить мне за скандал на совещании, пригласив тебя на ужин. Ещё друг называется. Да и к чёрту, Липатов никогда серьезно не воспринимал отношения в Сети. Обидно, что ты согласилась.
— Я хотела заставить тебя ревновать, — пристыженно пролепетала я.
— Да понял я уже, что вы друг друга стоите, — процедил Ден. — И если бы не обстоятельства, ни за что не оставил бы вас наедине надолго.
— Тогда возвращайся скорее, — резонно предложила я.
— Я постараюсь, — пообещал хакер, лишь на секунду обняв меня. — Главное, что бы ни случилось, помни — я рядом.
Глава 9. Начальник службы безопасности. 3 часть
В восемь часов представительский BMW выехал из подземной стоянки «Москва-Сити», вливаясь в плотный поток вечернего городского трафика.
— Какую кухню ты предпочитаешь? — спросил Алекс, пытаясь протиснуться в крайний левый ряд, как ему казалось, двигавшийся быстрее остальных полос.
— Да мне как-то без разницы, — призналась я. Голова сейчас была занята лишь одной мыслью — удастся ли ребятам проникнуть в базу данных Текенера.
— Я бы предпочёл какой-нибудь европейский ресторан, а то от азиатской кухни после командировки в Японию у меня изжога.
— Хорошо, — равнодушно кивнула я.
— Если у тебя нет настроения, мы можем сейчас же вернуться в башню, — обиделся Алекс на моё безразличие.
— Ни в коем случае! — испуганно вскрикнула я. — Европейский ресторан — это отличная идея.
— Ты уверена? — подозрительно спросил мой новый начальник.
— Да, конечно, — попыталась развеять его сомнения я. — Разве есть разница, в какую забегаловку ехать, если мы вдвоём?
— А действительно, разницы нет, — согласился Липатов, и я с облегчением выдохнула.
«Вот дура, чуть не провалила задание! Нужно быть осмотрительнее, Алекс не должен ни о чём догадаться», — мысленно ругала я себя.
Автомобиль остановился у ярко подсвеченного неоновыми огнями входа в модный французский ресторан. Я машинально посмотрела на часы. Зелёные цифры электронного циферблата сообщили, что уже без двадцати девять. Значит, ребята должны были успеть проникнуть в кабинет Липатова и, используя его компьютер, незаметно отключить блокировку, установленную на сервер Текенера. В профессионализме инфосефт я ничуть не сомневалась, но на душе было неспокойно. Только бы всё прошло гладко.
Алекс галантно подал мне руку, помогая выйти из машины, а затем небрежно кинул ключи от своего BMW подбежавшему парковщику.
— Такая забегаловка нам подойдёт? — насмешливо спросил Липатов.
— Вполне, — в тон ему ответила я. Главное, что мы находились в сорока минутах езды от офиса, и, если у ребят возникнут проблемы в Эпсилионе, новый начальник службы безопасности не сможет быстро оказаться в своём кабинете.
Интерьер ресторана полностью соответствовал высоким требованиям собравшейся в нём публики. Вышколенный официант в кипенно-белой униформе проводил нас к сервированному столику. От количества приборов на столе мне стало как-то не по себе. Две ложки, три ножа, ещё три вилки разных размеров и четыре хрустальных бокала ехидно смотрели на меня, готовые в любую минуту продемонстрировать моё полное невежество в навыках этикета. Я открыла поданное официантом меню в кожаном переплёте с гравировкой ресторана и растерялась: оно оказалось на французском языке.
— Могу я Вам что-нибудь порекомендовать? — услужливо предложил официант, заметивший моё смятение.
— Ой, я даже не знаю, — растерялась я.
— Значит, нам вот это, это и ещё это, — взял инициативу в свои руки Алекс, уверенно тыкая пальцем по строчкам меню.
— Хороший выбор, — безразличным тоном отозвался официант. — Что желаете выпить?
— Давай бутылку красного вина, — не раздумывая, ответил Липатов.
— Смею заметить, месье, что к эскарго традиционно подают белые сорта вин, — надменно сообщил официант.
— Тогда какого лешего спрашивать? — разозлился Алекс. — Неси белое, да побыстрее.
— Что ты заказал? — шёпотом спросила я, когда официант удалился с гордо поднятой головой.
— Представления не имею, — усмехнулся мой начальник. — Когда принесут, будет видно.
— А вдруг ты заказал мозги обезьяны или бычьи яйца? — сразу же расслабившись, пошутила я. Получается, я здесь не одна такая невежда.
— Лишь бы не улиток, — скривился Липатов, — они склизкие и мерзкие на вкус.
— Я думала, ты частый посетитель таких заведений. Улиток есть сейчас модно, говорят, они полезны для организма.
— Я прогер, а не тусовщик, — с достоинством отозвался Алекс.
Словно назло моему другу, официант поставил перед нами блюдо именно из улиток, причём запечённых в раковинах. Есть их полагалось вилкой и специальными щипцами, использование которых требовало особой сноровки. Алекс брезгливо поковырял раковину с моллюском, но пересилить себя не смог.
— Как ты ешь эту гадость? — морщась, спросил он.