Читаем НЧЧК. Дело Рыжих полностью

О! Эти рубленные фразы и стальные интонации Эринрандиру не забыть никогда. С тех пор, как леди Анарилотиони-старшая с фронтовой честностью и солдатской прямотой потребовала утешить её дочь самым проверенным и испытанным способом, ап-Телемнар уже сто раз пожалел, что уклонился от её приказа. Хотя… Эру всемогущий, как бы у него тогда язык повернулся сказать расстроенной в край Нолвэндэ что-то вроде: "Леди, Ваша благородная родительница настоятельно рекомендует мне с Вами немедленно переспать, что, в общем-то, очень сильно совпадает с моими сокровенными желаниями. Так что… раздевайтесь, пожалуйста"?

- Вы считаете, что грифон, растерзавший госпожу Сидорову, это не дикая особь, а сбежавшее из частного владения нездоровое животное? - спросил корреспондент.

- Помилуйте, сударь, где Вы нынче видели диких грифонов, тем паче в нашей климатической зоне? Это - нонсенс! - холодно рассмеялась благородная грифонолетчица.

- А разве дрессированный грифон способен напасть на девушку…хм… столь сомнительных моральных принципов?

- Хорошо дрессированный, выращенный в ласке и холе грифон вообще не способен причинить вреда девушке, и не важно - девственница она или там уже клейма некуда ставить, - авторитетно поведала мать Нолвэндэ. - Я готова присягнуть, что это несчастное животное не было привито и содержалось в антисанитарных условиях, чем грешат иные грифоновладельцы-любители.

- И что бы Вы посоветовали нашим слушателям, миледи?

- Относиться с уважением к таким благородным и сильным животным, как грифоны, - зловеще отчеканила Аэриэн. - Тем самым, вы убережете свое здоровье и жизни, уважаемые радиослушатели. Честь имею!

От неожиданности Эрин даже сказать ничего не мог. Он тупо смотрел перед собой на дорогу и думал только о том, что не может поверить в услышанное.

- Ваз, ты тоже это слышал? Или у меня слуховые галлюцинации на почве абстиненции?

- Конечно, слышал! Супер! Вот Нолвэндэ порадуется! Это ж надо, такое совпадение, чтобы подлую сьючку сожрал именно грифон.

В совпадения Эринрандир не верил. Не в том возрасте он, чтобы заблуждаться на предмет случайностей.

- Ты что, не рад? - удивился Меноваззин.

- Рад! Но я в шоке.

- Все-таки есть высшая справедливость, - заявил удовлетворенно дроу. - Я всегда знал.

Но кроме безусловно радостной вести о торжестве высшей справедливости, у новости имелся еще один положительный момент. А именно: появился повод, не дожидаясь утра, увидеть Нолвэндэ.

* * *

"Воспитанной молодой леди из хорошей и уважаемой семьи не подобает в открытую выказывать свое недовольство действиями руководства", - словно заклинание, мысленно твердила я этот волшебный речитатив три дня подряд: - "Даже если единственным сокровенным желанием указанной леди является стремление уничтожить поименованное руководство физически. Желательно - в особо извращенной форме".

Что правда, то правда. Благовоспитанная юная эльфийка не может позволить себе скандал с визгами и шварканьем дверью кабинета Ытхана Нахыровича. Особенно из-за того, что ее разлучили с напарником, выпустив того немного погулять на природе. Однако и оставлять подобный беспредел безнаказанным невозможно, а посему… Решение зрело долго, а пришло - внезапно. Нолдорская мстительность, изрядно приправленная синдарской выдержкой и изощренностью, выдали по итогу совместный план. И в начале четвертого дня без Эрина меня прорвало.

Знает ли дядя Ытхан, что такое "моррийская забастовка"? Разумеется, знает. Ударный и безупречный труд четко по инструкции. От и до. А Устав и эти самые инструкции я от нечего делать успела тщательнейшим образом проштудировать… Вряд ли старому орку доводилось наблюдать это величайшее гномское изобретение в исполнении очень расстроенной мировой несправедливостью и откровенно скучающей мыслечтицы. Ничего, сюрприз будет. Кто сказал, что я не могу быть занудой, если сильно захочу? На исходе 87 часа-без-Эрина (да, балрог! Я их считала! И что?) Управление коллективно взвыло. Я стала вездесуща, словно призрак Намо-Судии. Дух мой бродил по зданию, транслируя в ментальное поле статьи, параграфы и проповеди: о вреде пьянства, о порочности случайных связей, о недопустимости флирта, просмотра журналов и покраски ногтей на рабочем месте (специально для белокурых дев), о пользе утренней зарядки и продуктов с пониженным содержанием холестерина… Запертые двери не спасали. Стационарные щиты на меня не реагировали, ведь никакой направленной атаки я не производила и никому ничего не внушала. После полуторачасовой лекции о пользе регулярной влажной уборки помещений от меня шарахалась даже Желудьковская. А ведь я еще и работала при этом! Добрый дяденька орк посадил девочку заниматься полезным и безопасным делом, да? Ытхан Нахырович, уверена, уже раз сто двадцать успел пожалеть о столь опрометчивом задании. Но он же сам выдал мне все эти фолианты, исполненные многовековой бюрократической мудрости!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература