Читаем НЧЧК. Дело Рыжих полностью

Нэо ошалело вытаращился на следователя и беззвучно ловил ртом воздух. Словно на время утратил дар речи.

- А то, что в омега-камере вы недосягаемы для Мэйны, не в счет? - переспросил Эрин. - Следите за моей логикой, господин Карлсон. Вы исчезли прямо посреди общего веселья. Куда, зачем и почему никто из её окружения не знает. Жучок, который вам подсадили для контроля, подозрительно молчит. И, я уверен, Сидорова уже задала себе и остальным вопрос: "А куда делся Нэо? А не сдал ли он меня конкурентам из столичного Ковена, или того хуже, бравым энчечекистам?" Были бы вы орком, гоблином или дроу - тогда другое дело, клятва верности данная на словах привяжет сильнее любого магического договора. Но ты, Нэо, человек, пусть ведьмак, но тем не менее. А людей от предательства не удержит никакая клятва, никакие обещания, вообще ничего. Это ваша природа, не так ли? Индульгенция знает эту истину лучше всех.

Эльф помедлил, наслаждаясь произведенным эффектом, и сожалея лишь о том, что старые добрые времена безвозвратно миновали, а этого подонка за все его преступления нельзя будет казнить публичным посажением на кол, как он того заслуживает.

- Ты знаешь, что бывает с теми, кто попытался предать саму Мэйну? - вкрадчиво, наследуя интонациям классических эльфов-садистов, молвил Эринрандир. - А вот моя уважаемая коллега запросто сможет доставить вам это незабываемое удовольствие. Правда, ведь?

И мысленно приказал:

"Нол, транслируй ему ощущения Мышера. В полном объеме"


Конечно, ведьмак сопротивлялся. Но, как любит говаривать профессор К. Интеррупс, сильван по национальности, против лома нет приема. Хотя тот приемчик, которым я сейчас вскрывала мозги "жертвы", называется "трепанатор". Щиты у Нэо были неплохие, мне пришлось попотеть. Однако нет таких крепостей, которые не взяли бы… в общем, неприступных крепостей нет. И ведьмака я "взломала". А вот дальше… Дальше мне стало совсем весело. "Транслировать" ощущения Мышера, а? Да запросто! Вот только мне и самой пришлось эти ощущения, скажем так, попробовать на вкус. Не фунт лембасов. При профессиональной мыслечтецкой чувствительности повторное погружение в какофонию мыслей и чувств спятившего мага было пыткой прежде всего для меня. Интересно, будет меня потом Эринрандир откачивать, если я сама закудахтаю? Риск полного слияния с сознанием объекта есть всегда, и я к этому, в принципе, готова… Но вдруг "предохранители" подведут, что тогда?

Пока полностью подчиненный мне Карлсон раскачивался, словно болванчик, и пускал слюни, я изо всех сил пыталась вынырнуть из этих неземных ощущений. Все, хватит. Рубим канал, иначе двумя питомцами у господина Черных станет больше. Ну, еще немножко… Есть!

Освобожденный Нэо растерянно заморгал и уставился на меня с запредельным ужасом.

Я тихонько шмыгнула носом и очень сильно пожалела, что не взяла с собой платок. Наверняка теперь весь китель будет испорчен… Балрог! Надо было предвидеть, что я тут доработаюсь до носового кровотечения. Впрочем, перекошенная бледная рожа задержанного отчасти примиряла меня с неудобствами.


Когда взгляд ведьмака наконец снова обрел некоторую осмысленность, то первым, что увидел Карлсон, стало лицо Эринрандира ап-Телемнара.

- Добро пожаловать в реальный мир! - сказал жестокосердный эльф и паскуднейшим образом ухмыльнулся. - Оставляю наедине с гнетущими мыслями. У вас есть два дня - мои выходные, чтобы обдумать свое положение и принять верное… я повторяю, верное решение. И только от вашего выбора зависит, отправитесь ли вы в общую камеру, а, следовательно, и в скорейшем времени на встречу с питомцами товарища Черных Арнольда Полукаровича, тролля-вегетарианца, или мы станем сотрудничать. Плодотворно и взаимовыгодно.

Бледный Нэо молчал, убедительно изображая вареную рыбу, и до тех пор, пока Эрин не вызвал конвойного, вообще старался признаков мозговой деятельности не подавать. Ушел ведьмак, не прощаясь. По-старопиндостански.

- Вы действительно сделаете все, что обещали? - спросила Нолвэндэ.

- Без малейшего зазрения совести. Достаточно ознакомиться с содержимым этого досье, - эльф похлопал ладонью по папке. - И полностью утратить всякую жалость к подобным типам.

Право слово, иногда бывает так приятно по-настоящему наступить на хвост гаду и негодяю. Ведь когда-то же должна торжествовать справедливость.


Если переживания и самочувствие ведьмака Эрина ни мало не волновали, то Нолвэндэ ему было откровенно жалко. После акта морального устрашения по отношению к Нэо, девушка выглядела так, словно это её только что превращали в курицу и обратно. Эльфу стало стыдно. Нет, честно-честно, он чувствовал себя жестоким эксплуататором и тираном. Знал же, что повторные погружения даются мыслечтецам тяжело и болезненно, а все равно принудил напарницу к неприятной процедуре трансляции.

Гладить девушку по головке, и слезно просить прощения тоже было как-то не с руки. Все же работа есть работа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература