Читаем Не драконь меня полностью

Сзади что-то кричит Стефан, я определенно точно слышу его голос, пытаюсь повернуться, но ничего не выходит. Это уже не моя шея, а какая-то ужасающе длинная труба.

Боже, это снова какой-то страшный, мрачный, фантасмагорический сон! Я хочу проснуться! Но я, переваливаясь не своим телом, а какой-то огромной тушей, ползу в сторону океана, прочь от этой комнаты, от Стефана.

Что со мной?

Что происходит?

21. Стефан

Наконец-то это случилось! Произошло! Боже, никогда не видел, как вылупляются драконы, и наконец стал свидетелем этого темного, древнего, таинственного зрелища! Клэр прекрасна: темно-зеленая чешуя, отливающая серебром от света полной луны, два небольших рога на лбу, огромный хвост, как минимум метра три длиной, и еще мокрые, не расправленные, крылья, похожие пока на тряпку, испачканную в черной краске.

- Клэр! Клэр! – протягиваю руки к ней, но она, глупая, отстраняется, пытается сбежать от меня, в ее глазах - самый настоящий ужас, страх сильнее того, что мне доводилось видеть в этой жизни, и я начинаю хохотать как сумасшедший.

Кто бы мог подумать, что твоя последняя капля настанет так скоро и в таком антураже, Клэри!

Развожу руки в стороны, готовясь показать ей, КАК нужно управлять таким телом, как вдруг происходит невероятное: Клэри, моя пугливая Клэри, вдруг выгибается дугой и расправляет свои огромные, еще не просохшие крылья.

- Рано, рано, - кричу ей я, но она не слышит: в отчаянии бьет ими по песку, вздымая вокруг себя целый песчаный вихрь. Вокруг царит настоящий ад.

Вдруг я вижу небольшую белую точку, что приближается от пирса, видимо, покинув яхту, на которой я только что причалил к берегу.

Вот черт. Такое уже было однажды, и это очень, очень плохо: барменша, которую я решил подцепить в баре на берегу, пробралась на мою лодку, чтобы оказаться здесь. Видимо, ее уязвлённая женская гордость – как же! от нее отказались и оставили на берегу! – не позволила ей вернуться на рабочее место, и она решила взять секс-реванш у меня по месту жительства.

И, самое неприятное, что она увидела моего дракона. Увидела! Черт, мне не нужны свидетели, я потому и провожу здесь так много времени, чтобы не попадаться на глаза зевакам и держу прислугу, что приплывает и отплывает по часам, не проживая в доме отшельника.

Блондинка визжит, но, увидев меня, несется на всех парах вперед, видимо, надеясь на защиту в моем лице. Черт, да пропади ты, провались!

Вдруг дракон отталкивается от песка и взлетает ввысь. Смотрю на это чудо как завороженный: Клэри затмевает собой огромную луну, чуть не падает, словно запнувшись о воздух, и, сообразив, наконец, как нужно махать крыльями, пытается войти в воздушный поток.

- Помогите! Помогите! – орет дура-барменша, но я даже не смотрю на нее. Передо мной простирается настоящая магия.

Стоит невозможный шум, треск, крики, гортанный вой, и к этим звукам присоединяется какой-то странно знакомый, довольно громкий, протяжный гул. Некогда думать, я не чувствую ничего, кроме гордости, воодушевления, меня даже потрясывает от того, ЧТО только что произошло.

Я приседаю, чтобы тут же выпрямиться и присоединиться к ней, рассекая тугую воздушную плоть, но тут происходит немыслимое: акваторию моего личного воздушного пространства пересекает огромный вертолет, боевой, как видно по лопастям, и вдруг, как сачком бабочку, ловит дракона в темную прочную сетку.

- Черт! Суки! Пустите! – кричу я, и ощущаю, как огонь рвет мои жилы, как дым пробирается из легких, как трясутся внутренности.

Вертолет с моим драконом летит прочь от острова, и на фоне звездного неба видно, как Клэр пытается выпутаться, барахтаясь и еще больше запутываясь в сетке.

Готовлюсь взлететь следом за ней, чтобы спасти, забрать себе то, что принадлежит мне по праву, но вдруг…

- Не двигаться! –раздается громогласное.

Застываю в круге света, который льется сверху. Надо мной кружит Белл-47, мелкий вертолет, похожий на одноглазую муху. Оттуда рупором вещает какой-то хрен, направив на меня прожектор. – Оставаться на месте. Всем оставаться на местах!

- Помогите, помогиииитеее! – кричит, уже осипнув, блондинка, добегает до меня и начинает махать руками полицейским, привлекая внимание.

К одному вертолету присоединяется еще один, и еще, и вот уже пять машин кружит над нами, разгоняя ветром песок, мелкую листву, сухие сучки деревьев.

Закрываю глаза ладонями – от слепящего света ни черта не видно, а от их бойкой имитации деятельности – и не слышно.

Кто поймал моего дракона? Кто увез Клэр?

22. Стефан

- Мы спасены, спасены! – прыгает возле меня, как мелкая чихуа-хуа эта дура, а я удивленно смотрю на нее, забыв напрочь, кто она вообще такая. Если б сверху не семафорила полиция, я бы ее придушил собственными руками. Глупая, неестественная, жалкая баба.

Пытаюсь прислушаться, присмотреться, углядеть вертолет, что похитил дракона, но ни черта не выходит - вокруг царит какой-то ад. Наконец, один из вертолетов находит вертодром, слышно, как он приземляется там, и на поляну выбегают два полисмена с автоматами. Один из них заводит мне руки за спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература