Всю дорогу до дома мои руки продолжали дрожать, а сердце бешено колотиться в груди. Я чувствовала себя полной идиоткой. Надо мной посмеялись, растоптали. Будет просто замечательно, если из-за Тайлера отец отправит меня в девчачий пансион, так что я даже отомстить не успею. Хотя я даже еще не знала, как буду мстить. Если меня на этом поймают, то точно придется собирать вещички.
Но что мне терять? Отец, возможно, в этот самый момент уже подыскивает для меня новый дом на ближайшие девять месяцев. К тому же, если Тайлер не остановится и снова мне навредит – я все равно вылечу из школы. Надо было тогда рассказать всю правду в кабинете директора и потащить его с собой на дно.
Мне срочно нужны были друзья, чтобы рассказать все, что я узнала. Мне необходимо было с кем-то поделиться. Да и компания не помешает, ненавижу одиночество. Вечером я позвала ребят к себе. Я знала, что отец будет ворчать, ведь я наказана и под домашним арестом, поэтому соврала, что друзья заедут ненадолго, чтобы отдать конспекты.
В восемь вечера они все завалились в мою комнату.
– Как ты? – грустным голосом спросила Хейзел, обнимая меня.
– Нормально…
Подружка отстранилась и вяло улыбнулась. Она знала, что я просто храбрилась. Скотт сочувственно похлопал меня по плечу, а затем отошел к столу, за которым я делала уроки.
– Многие уже в курсе твоего отстранения, – сказала Эрика, садясь на кровать. – Ходят разные слухи, кто на что горазд. Одни болтают, что ты разбила Тайлеру тачку. Другие – что послала учителя на уроке. А кто-то говорит, что ты предлагала ему себя в обмен на пятерку.
Я поморщилась. Вот уроды. И откуда только они узнали?
– Тайлер полный придурок! – возмутилась Хейзел, садясь рядом с Эрикой.
– Мы хотели, чтобы его выгнали из футбольной команды. Но у нас нет доказательств, что он тебя подставил, – хмуро сказал Майлз, садясь на стул рядом со Скоттом. – Ты что-нибудь выяснила?
– Майлз сказал, ты собралась пробраться к Тайлеру в дом? – удивленно спросил Скотт, подняв брови.
– Угу, дело сделано. Угадайте, кто его сестра?
– Кто? – спросили ребята в унисон.
– Тина.
Друзья переглянулись.
– Та самая?
– Да. Тина, – подтвердила я, сложа руки на груди.
– Вот черт! – бурно отреагировала Эрика. – Они брат и сестра?! Серьезно?! – я кивнула, и Эрика приоткрыла рот от удивления.
– Они двойняшки. Хотя фамилии у них разные.
– Точно, – задумалась Хейзел. – Тина упоминала, что у нее есть брат, и они видятся только летом, потому что их родители развелись.
– Поэтому Тайлер на тебя так взъелся? Хотел отомстить за сестру? – догадался Майлз.
– Да. У него был план, он все подстроил с самого начала.
– Вот черт… – шумно выдохнул Скотт, почесав затылок.
Ребята молчали, обдумывая услышанное. Для них это тоже было полной неожиданностью.
– А та девчонка? Она действовала с ним заодно? – поинтересовался лучший друг.
– Не знаю.
– Майлз говорил, что ты дала какой-то ботаничке свою тетрадку. Хочешь, мы с ней разберемся? – лицо Эрики было серьезным и полным решимости.
Я на секунду задумалась, зная, что она может превратить жизнь девчонки в ад. Меня немного тронули ее слова. Я не считала ее и Хейзел настоящими подругами. Эрика иногда бесила меня своими едкими комментариями и тем, что вечно совала нос в чужие дела. Я была даже немного удивлена, что она готова заступиться за меня.
– Можешь припугнуть, – пожала я плечами. – Заодно узнай, как тетрадь попала к Тайлеру. Если что, спроси Бена, он точно знает эту девчонку, мы все вместе ходим на английский.
– Ладно, – кивнула Эрика.
– Какой план мести ты придумала? – спросила меня Хейзел.
Я тяжело вздохнула, покачав головой.
– Пока не решила. Еще одна выходка, и меня выгонят из школы.
– Тайлер вряд ли к тебе еще полезет, – жестко сказал Майлз.
– Ты не можешь знать наверняка, – возразила я. – Вдруг он еще не наигрался.
– Мы что-нибудь придумаем, – поддержала меня Эрика, и Хейзел тут же кивнула.
– Я буду действовать осторожно. Пока буду делать вид, что не знаю его секрет. Может, удастся как-нибудь этим воспользоваться. Если, конечно, отец не отправит меня в пансион раньше времени.
– Не может быть, – ахнула Эрика, выпучив глаза.
– Еще как может!
– Никуда он тебя не отправит, – уверенно заявил Майлз. – Не переживай раньше времени.
– Я и подумать не мог, что все зайдет так далеко, – мрачно пробурчал Скотт, покачав головой.
– Никто не мог… – глухо отозвалась я.
Глава 21
Новый день. Новая неделя. Новая я.
Больше не буду такой наивной дурочкой.
В школе многие пялились. Вообще последний месяц все только меня и обсуждали. Это раздражало, но я старалась не подавать виду. Не хотела, чтобы Тайлер злорадствовал. Равнодушно ходила по коридорам с одного урока на другой, игнорируя перешептывания, изредка посылая всех подальше и показывая средний палец.
Отец немного подуспокоился, так что отъезд в пансион мне не грозил, но все равно я больше не могла привлекать к себе внимание администрации школы. Еще одна драка – и мне крышка.