Читаем Не ищи оправданий полностью

— Еда — в холодильнике, хлеб — в коробке, — прервала Тори. — В шкафу — яблочный пирог, который испекла мама. — Она освободилась от его руки и села в машину. — Машина — в гараже позади дома, ключи висят рядом с холодильником. Еще забыла: Мэдисон оставила список необходимых телефонов рядом с аппаратом.

Она включила зажигание и протянула руку, чтобы закрыть дверцу.

Джонатан помешал ей.

— Ваш номер там тоже есть?

Теперь он решил полюбезничать! Но ей уже не хотелось никаких любезностей. Она с вызовом вздернула подбородок.

— Номер моих родителей указан в списке.

Склонив голову набок, он задумчиво смотрел на нее.

— Я был невежлив, да?..

Тори выдержала его взгляд.

— Похоже на то.

Джонатан посмотрел в сторону и снова взглянул на нее.

— У вас хорошие отношения с моей сестрой Мэдисон?

— Очень, — заверила она.

— Я так и подумал, — ответил он и неожиданно улыбнулся.

Тори даже испугалась — так изменила его улыбка. Теперь он выглядел намного моложе, на смуглом лице сверкнули белые зубы, в уголках рта обозначились веселые морщинки, а цвет глаз стал серебристо-серым.

Она отвела взгляд.

— Мне действительно пора, мистер Макгвайр. — Она потянула на себя дверцу.

Поколебавшись, он убрал руку. Тори захлопнула дверцу и опустила стекло.

— Да, вот еще что: если захотите воспользоваться автомобилем, я бы не советовала выезжать завтра — завтра будет безумное воскресенье.

— Безумное что? — переспросил он удивленно.

— Воскресенье, — ответила она.

— Я знаю, что завтра воскресенье, но что значит «безумное»?

Она усмехнулась.

— По трассе будут гонять двадцать тысяч байкеров — вот что такое безумное воскресенье!

Она завела мотор и включила скорость, в боковом зеркале мелькнуло лицо Джонатана Макгвайра, оно выражало полное недоумение. Тори невольно улыбнулась: если Джонатан Макгвайр явился на остров, чтобы насладиться покоем, то он сделал это явно не вовремя.

Так ему и надо!

ГЛАВА ВТОРАЯ

Вернувшись на ферму, она обнаружила на автоответчике сообщение от Руперта. Она просила его не звонить, пока она будет на острове, но он, как всегда, не обратил на ее слова ни малейшего внимания.

— Привет, дорогая, — прозвучал его хорошо поставленный голос. Тори тут же представила, как он сидит в коричневом кожаном кресле, задрав ноги на стол, в отлично сшитом костюме, модной сорочке и дорогом шелковом галстуке. — Хотел узнать, собираешься ли ты возвращаться, мы по тебе очень скучаем.

Тори решительно нажала на кнопку — к черту! Она хотела побыть у себя дома! Скучают они, видите ли!

Она сжала губы: еще бы им не скучать, особенно Руперту — ведь это благодаря ей он носит модные туфли и дорогой костюм. Чтоб он провалился!

Тори рухнула в кресло, положила локти на стол, сплела руки в замок и опустила на них подбородок. И что же ей теперь делать?

Чтобы решить этот вопрос, она и приехала сюда. Некоторые вещи прояснились, и она уже более или менее представляла, как нужно поступить, но тогда поднимется такой шум! Она…

— Помоги, пожалуйста, Тори, — послышался голос отца, который с пыхтением открыл дверь и, обхватив мать за талию, пытался ввести ее в кухню.

Тори бросилась к матери. Вместе с отцом, поддерживая ее с двух сторон, они усадили ее в кресло. Левая лодыжка у матери была туго забинтована, на лице застыло страдальческое выражение.

— Что произошло? — воскликнула Тори.

— Я упала, когда выходила из церкви, — ответила мать. В своем бело-розовом костюме в цветочек и розовой шляпке она выглядела очень нарядно. — И все из-за тщеславия — надела новые туфли на высоких каблуках, — вздохнула мать, с укоризной глядя на белые туфли, одна из которых была у нее в руке. — Уже не помню, когда в последний раз носила такие каблуки. Мы заехали в больницу и сделали рентген. Слава богу, перелома нет, однако растяжение довольно сильное.

— Я приготовлю чай, — сказала обеспокоенная Тори. Она уже забыла о Руперте.

— Хорошая мысль, девочка, — ответил отец, усаживаясь за стол.

— Как на свадьбе? — спросила Тори, быстро двигаясь по кухне.

Загорелое и обветренное, как у мужа, лицо матери стало сентиментальным.

— Такая красота! — мечтательно улыбнулась она. — Люблю красивые свадьбы!

— Дениза хорошо смотрелась, — добавил отец, чувствуя себя неловко в парадном костюме и рубашке с жестким воротничком. — Хотя, должен признаться, мне не очень понравился жених.

— Погоди, Тори, — заговорщически подмигнула ей мать, — вот будешь выходить замуж, сразу поймешь, что и тебя ни один мужчина не достоин!

— Ты права, Телма, — ворчливо согласился отец. — Еще не родился мужчина, достойный нашей Тори!

Тори с любовью улыбнулась им обоим.

— На вашем месте я бы не волновалась заранее, я пока замуж не собираюсь.

Она не всегда так считала. Было время, когда она, как и другие девушки ее возраста, мечтала об этом. Ей хотелось иметь мужа, детей, теплый семейный круг.

Но теперь все изменилось.

Руперт тоже изменился. До неузнаваемости. Он долго утверждал, что не создан для брака, а тут вдруг, несколько недель назад, начал настойчиво упрашивать ее выйти за него замуж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы