Читаем Не хочу, не буду! (СИ) полностью

— Во — первых, для Повелителя сделают исключение, с директором я уже связался. Во — вторых, нет кое — кого из старейшин, — с каким‑то странным намёком сообщил дракон.

Но Рейяна мало обратила на это внимание, так как осознала, наконец‑то, что перед неё никто иной, как Повелитель драконов.

Зато Ситримель чуть ли не взвился на последние слова отца.

— Опять?! Я ж их просил!

— Ну, понимаешь, — начал успокаивать его повелитель, — я даже не успел им сообщить, что оба объекта их интереса сами пожалуют к ним. Да, кстати, на бабуль можешь не рассчитывать, они тоже в 'банде'.

— И что мне теперь делать? — застонал Ситримель, плюхаясь в кресло и притягивая на колени недоумённо слушавшую весь разговор Рейяну.

Девушка возмущённо шлёпнула дракону по рукам и присела в другое кресло. Повелитель усмехнулся на это, но промолчал. Ситримель обиженно надулся и наградил Рейяну многообещающим взглядом.

— Па, может, ты на этих сообщников надавишь?

— Бесполезно. Они теперь пока вас не соединят, не отстанут. По крайней мере, до тех пор, пока не станет ясно, является ли девушка твоей парой…

— Является, — сдался Ситримель.

— Тогда поздравляю! Вас обоих! — заулыбался повелитель.

— Меня поздравлять не надо! — ответила Рейяна, из‑под насупленных бровей глядя на веселящегося магистра. — Я к нему в пары не напрашивалась. Нужен мне такой бабник… к которому средь бела дня всякие шастают…

— Что?! — возмутился Ситримель. — Не было такого! Да из женского пола в моей комнате только ты и была.

— А я слепая?! Вывод сам напрашивается. То бельишко вызывающее везде раскидано, то эти… посетительницы…

— Ты всё не так поняла. То бельё оно… э… оно…

— Ну? И что оно? Нечего сказать?

— Вот видишь, отец, что бывает, когда кое‑кто вмешивается в чужую жизнь.

— М — да, пожалуй, действительно, перебор. Ладно, детки, идите отдыхать, а я кое с кем всё же побеседую…

Ситримель подхватил сопротивляющуюся девушку под руку и потащил в отведённую ей комнату. Рейяна боялась одного, что магистр настоит на совместном проживании, уж это‑то о драконах она успела узнать из некоторых доверенных источников. Но магистр подтолкнул её к дверям в одну сторону, а сам вошёл в комнату напротив.

Рейяна облегчённо вздохнула, вошла в комнату и огляделась. Ей всё — всё понравилось: и занавес на окне и лёгкий голубоватый полог над кроватью, а особенно огромное зеркало в резной раме. Девушка первым делом подошла именно к нему, чтобы получше рассмотреть, а заодно и увидеть, как она выглядит после столь неожиданного перемещения.

Вот только Рейяна совсем не ожидала увидеть там не себя… Вернее себя, но несколько иную, более элегантную что ли и красивую. Девушка недоумённо тряхнула головой, и видение пропало, вернув её обычный вид. Потыкав с интересом в стекло, Рейяна решила, что ей просто показалось от волнения. Найдя ванную комнату, девушка побрызгала холодной водой в разгорячённое лицо и вышла обратно в комнату. Там её уже ждали, две симпатичные девушки, подали ей одежду, чтобы Рейяна могла переодеться и сказали, что вскоре зайдут за ней, чтобы проводить в столовую. На просьбу девушки поесть прямо в комнате с улыбками сообщили, что её ждут и опаздывать или не явиться будет расценено хозяевами как неуважение. Поэтому не оставалось ничего другого, как взять себя в руки, уняв волнение, и идти.

Девушки проводили Рейяну до самой столовой и тихонечко подтолкнули её вперёд, видя нерешительность гостьи. Едва сделав шаг в столовую, Рейяна снова застыла, увидев, как более десятка голов с интересом поворачиваются в её сторону.

— Проходи, — раздалось над ухом, заставив Рейяну вздрогнуть. — Я представлю тебя всем.

Рейяна как во сне прошла вперёд, поддерживаемая рукой Ситримеля. Представление девушки семье повелителя прошло гладко, как и ожидал Ситримель. Конечно, Рейяна смущалась, мило краснея, но вела себя более чем достойно. Ситримель гордился ею и откровенно любовался, не отводя плещущегося нежностью взгляда. А вот старшему поколению он послал взгляд совершенно противоположного значения. Бабули смутились, видимо, повелитель с ними, как следует, поговорил, а вот дедули смотрели в ответ вызывающе.

'Вот заняться им нечем, как вмешиваться в жизнь внука', — подумал Ситримель.

'Любимого внука', — пришёл мгновенный ответ. — 'До сих пор не женившегося. Мы ждать устали этого'.

'А то бы без вас не обошлось?!'

'Если бы не мы, когда бы ты узнал, что девочка твоя пара? Так бы и ходил вокруг да около'.

'Я бы всё равно это узнал. А так вы всё запутали, и она теперь считает меня бабником', — возразил в ответ Ситримель.

'Был бабником. А это разные вещи. Зато у тебя опыт — ого — го!'

'Ага, вы ещё не вздумайте ей этого сказать. Мне итак придётся объяснять ваши косяки'.

'Сит, родной, всё наладится', — долетело от бабушки, но Ситримель только покачал головой.

'Мы ей сами всё объясним', — вмешалась вторая драконица, виновато глядя на правнука.

'Я сам', — отмахнулся Ситримель. — 'Не вмешивайтесь'.

Драконицы слаженно вздохнули и кивнули, соглашаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии История драконов

Айлине дракона (СИ)
Айлине дракона (СИ)

И снится мне уж совсем невероятное, будто бы я беременна. И чувство такое интересное, словно внутри маленький комочек света, живой, тёплый. Такое счастье охватило. И боязнь проснуться. — Нравится? — словно прошелестело вокруг. — Да, — а что ещё можно было ответить. — Поменяемся? — ехидно. — Да, — не совсем понимая о чем, прошептала я. И в тот же миг, будто сотни игл вонзились во всё то, что представляла собой я. Казалось, меня вынимают, вырезают, выдёргивают из тела. Попыталась кричать, но звука не было. И когда вокруг стала сжиматься тьма, со всех сторон ко мне потянулись миллионы лучиков света, тёплого, живого и…я проснулась. — Вот ё… Ни стен родного дома, ни родной постельки… Лишь огромная комната с высоким потолком, и я с огромным животом. Осторожно провела ладошкой по неожиданным округлостям, так и есть — беременна.

Светлана Бурилова , Светлана Викторовна Бурилова

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези