– Он не чудовище, – нахмурилась Бренда. Голос ее дрожал от едва сдерживаемых чувств. – Первые трое – да, были чудовищами. Они не смогли стать людьми. Так и остались недоделками. Неудачами. Ошибками, которые нам пришлось скрывать. Но Гарри… Гарри само совершенство. Мы создали его, мы растим его, мы…
Дальше я уже не слушала. Все мои мысли занимали Нейт и Сэралинн. Я считала их своими друзьями, а они всё знали с самого начала. Знали, кто расправился с Саммер и Айзеком, – и скрывали это.
Они сообща растили какого-то демона, которого сами и создали.
– Я не могу допустить, чтобы ты все разрушила, – прервал мои мысли дрожащий голос миссис Харт.
– Бренда, пожалуйста…
– Я не выпущу тебя из дома живой. Остальные зависят от меня, я обязана вырастить Гарри!
Гарри молча держал руки в карманах, глядя на маму. Его прелестное личико расплылось в ухмылке, и он снова начал превращаться. Светлые волосы втянулись в череп, сменившись полосою черного меха. Лицо выдвинулось вперед, превращаясь в морду, загорелись красным огнем глаза…
Ворча и сопя, Гарри снова становился демоном. Он защелкал зубами, не сводя с меня голодных глаз. Густая белая слюна потекла с его подбородка.
– Я не могу тебя отпустить. Я не могу тебя отпустить.
Охваченная ужасом, я смотрела на Гарри, завершавшего превращение, и не заметила, как Бренда ускользнула из комнаты. Обернувшись на ее голос, я увидела, как она выбежала из кухни, – и ахнула, потому что в ее руке сверкал огромный кухонный нож.
Я остолбенела. Гарри-демон приближался, чтобы не дать мне уйти.
– Смотри, на нож не напорись! – завопила Бренда.
– Пожалуйста, не надо!.. – пролепетала я.
Вытаращив глаза, Бренда налетела на меня и ударила ножом в сердце.
54
Нет. Я успела увернуться прежде, чем лезвие опустилось.
Я кинулась на пол, и нож рассек воздух у меня над головой. Затылком я ощутила легкое дуновение – это лезвие пронеслось над волосами.
Миссис Харт снова занесла нож, но я перекатилась ей навстречу и всем телом ударила ее по лодыжкам, сбив с ног. Она рухнула на спину, нож вылетел из ее руки.
Застонав, Бренда начала подниматься, но я кинулась на нее сверху и попыталась прижать к полу. Сцепившись, мы покатились по ковру.
Краем глаза я заметила, что демон тяжело шагает к ножу. Плечи твари судорожно вздымались, она возбужденно лязгала зубами.
Скатившись с Бренды, я рванулась за ножом.
Поздно.
Змеевидные пальцы Гарри сомкнулись на рукоятке.
Он вырос надо мной. Беззащитная, я замерла перед ним на коленях. Нож взлетел…
Громкий окрик заставил демона обернуться.
Я тоже обернулась: высадив плечом окно, в гостиную с треском и звоном вломился Нейт. Он приземлился на ноги, не сводя глаз с демона, занесшего нож. Потом он со звериным воплем устремился вперед, подхватил со столика возле дивана лампу с голубым абажуром и с размаху обрушил ее на голову Гарри.
Чудовище со стоном рухнуло на пол. Оно скорчилось на животе, накрыв нож своей тушей, и больше не двигалось.
– Что ты наделал! – возопила Бренда. – Ты в своем уме? Что ты сделал с Гарри?!
Вся побагровев, она налетела на Нейта с кулаками. Обхватив Бренду за талию, он прижал ее руки к бокам. Она бешено извивалась, но Нейт был сильнее. Он развернул ее и оттолкнул, отчего она, крутанувшись, упала на диван.
– Нейт, что ты здесь делаешь? – воскликнула я.
– Я знал, что тебе грозит беда, Лиза, – проговорил он, не сводя глаз с Бренды. – Я хотел сказать тебе, почему Сэралинн притворилась, будто не видела демона. Сказать, что мы с ней отвечаем за его благополучие. Но… но…
Бренда вскочила.
Нейт повернулся ей навстречу, сжимая кулаки, полный решимости стоять до конца.
– Беги, Лиза, – сказал он, мягко подтолкнув меня. – Спасайся. Ну!
С мгновение я колебалась. Потом сорвалась с места и на дрожащих ногах бросилась к выходу, не оглядываясь. За спиной я слышала гневные крики Бренды. Слышала звуки борьбы.
– Не дай ей уйти! Она все погубит! – вопила миссис Харт.
– Нет, Бренда, с этим пора кончать! Я не позволю тебе убить ее. С этим пора кончать!
А в следующий миг я выскочила за дверь, и в моих ушах звучали уже крики Нейта. Я вылетела в ночь, свежий воздух остудил мое пылающее лицо. Я бежала, бежала по Фиар-стрит – улице Страха. Совершенно безлюдной. Кругом не было ни души. Никаких машин. Ни малейшего движения. Большинство домов были погружены во мрак.
Я бежала сломя голову, без оглядки. Бежала, спасая свою жизнь. И всю дорогу меня преследовали яростные, негодующие вопли Бренды.
Уже находясь в квартале от ее дома, я все равно слышала ее вопли и визг. Страшные вопли, которые, несомненно, будут преследовать меня всю жизнь.
55
На следующее утро я меряла шагами кабинет доктора Шейн. Я была слишком напряжена и слишком расстроена, чтобы сесть в кресло у ее стола. Сложив руки на коленях, она не сводила с меня спокойных глаз, пока я суетилась, не находя себе места.
На столе зазвонил телефон, но доктор Шейн не стала брать трубку. Вокруг ее головы жужжала муха, но и ее она не удостоила вниманием. Мой рассказ длился уже минут десять, хотя мне было трудно не потерять нить повествования.