Читаем Не надо оборачиваться полностью

— Да как вам сказать, — слегка замялся майор. — Понимаете, здесь у нас собаки. Звери, хищники. Большие и сильные. И своенравные. Могут гостя цапнуть, порвать, а то и вообще к хренам загрызть. Нам это совсем не нужно, уж поверьте. Начнутся комиссии, проверки, а потом выговоры и прочие оргвыводы. Поэтому как только вы отсюда уйдёте, мне станет намного спокойнее.

Сержант пожал широченными плечами, развернулся и куда-то потопал, сделав знак Любе идти за ним. На ходу он так размахивал руками, что она отстала на пару шагов, боясь попасть ему под руку. Он же вдруг решил показать общительность, и завёл разговор. Говорил он так громко, что в здании его наверняка слышали все, а кто-то, наверно, и во дворе.

— Ты, значит, из уголовки? И тебе сука нужна? А мне вот вовсе не нужна, так шеф всё равно подсунул. Ха-ха-ха! Не обижайся, это я так шучу. Точно нужна сука?

— Точно нужна сука, — подтвердила Люба.

— А то один из ваших клоунов, то ли Бардин, то ли Нежный, пустил поганый слух по вашей уголовке. Типа у нас появился пёс по кличке Плейбой, так он любую сучку удовлетворяет так, что ей больше никто не нужен. И потянулись к нам разные сучки из уголовки, краснеют, заикаются, но в конце концов всё-таки говорят, что им нужно. Мы им говорим — фигня это, нет у нас такого пса, и никогда не было, а они не верят, скандалы безобразные закатывают, и грозят нам жуткими наказаниями. А мы что можем поделать? У нас же его по-настоящему нет. Вот такие у вас там извращенки служат.

— Сержант, лет этак с десять назад, когда я первый раз услышала эту байку, она уже была старой, как дерьмо мамонта. Только пса звали не Плейбой, а Ржевский.

— Дерьмо мамонта, — задумчиво повторил за ней сержант. — Надо будет запомнить.

Каждый собачник, попадавшийся им навстречу, считал своим долгом спросить сержанта, правда ли, что тот обзавёлся сучкой. Сержант в ответ смеялся, а потом просил Любу не обижаться. Она всё это время с трудом сдерживала порыв достать из сумочки пистолет и перестрелять всех, на кого хватит патронов. При этом ей каким-то чудом удавалось сохранять невозмутимый вид.

— Вот, пришли! — наконец, сообщил сержант, заводя Любу в какую-то комнату, где на стульях сидели двое мужчин в штатском, а на полу возились две собаки. — Ты хотела погладить суку? Вон та, что спереди и стоит на всех четырёх — это как раз сука и есть, зуб даю.

— Эта вроде бы занята важным делом, — бесстрастным тоном ответила Люба. — Подыщи мне свободную.

— Уведи её отсюда, — попросил один из сидящих. — Одной суки здесь вполне достаточно, вторая — уже лишняя.

— Лады, пойдём в другое место, — не стал спорить сержант и снова повёл Любу куда-то в неведомые места. — Слушай, а чего я твою фамилию никогда раньше не слыхал?

— Я всего третий день тут работаю.

— Погоди, если ты новенькая, значит, это ты своему прежнему шефу отстрелила, ну, это?

— Я, — подтвердила Люба. — Это было совсем не сложно. Хочешь, покажу? — она сделала вид, что полезла за пистолетом.

— Нет, не надо, не надо! — перепугался сержант. — Совсем оно мне не интересно, ну вот ни капельки!

От испуга он, похоже, слегка протрезвел, так что перестал бесконечно петлять по коридорам и привёл Любу в какой-то зал, вроде спортивного, но для собак. Там он подозвал какого-то типа в спортивном костюме с огромной овчаркой на поводке, и что-то тихо ему сказал. Псина уставилась на Любу злобными глазами и слегка приподняла верхнюю губу, демонстрируя сразу и страшные зубы, и готовность пустить их в ход.

— Раз ей так приспичило, пусть гладит, — пожал плечами «спортсмен». — Если не боится, конечно. Только суки могут не поладить, и одна другой откусит руку, так что я своей надену намордник.

— Это он так шутит, — поспешил сказать сержант.

— Не надо ничего объяснять, — попросила Люба. — Я уже давно поняла, что меня тут все, в шутку или нет, называют сукой. Давайте приступать к делу.

На собаку нацепили намордник, по команде «лежать» она плюхнулась на пол, но переворачиваться на спину категорически не желала. Мгновенно образовался круг зевак или, при добром отношении к ним, зрителей. Это были не только юноши и мужчины, но и их собаки, причём очень многие выглядели гораздо приятнее «спортсмена» и его псины. Пока Люба смотрела на них, овчарку уложили на спину. У женщины мелькнула мысль на латыни, которую она изучала в университете, но, казалось, уже давно и прочно всю забыла: «Аве, Цезарь, император, моритури тэ салютант!». По-русски это звучало «Идущие на смерть салютуют императору», или что-то вроде того, так якобы говорили гладиаторы перед смертельной схваткой в присутствии Цезаря.

Перейти на страницу:

Похожие книги