Читаем Не называйте меня Смертью. полностью

— Деревня? — разглядел я объект впереди.

— Иллюзия, — ответил некромант и достал из-за пазухи какой-то предмет.

Прибор в действии, я увидел лишь на самом подходе к деревне. Устройство разложилось в небольшой черный цветок. Кончики его лепестков горели синим пламенем.

Щит, окружающий деревню, при этом стал видимым. Мгновение и уже нет ни щита ни деревни. Лишь огромная площадь из черного камня, частый частокол и мрачный силуэт цитадели. Строение слегка напоминало привычные человеческие замки. Правда, этот исполин видимо рос самостоятельно. Слишком гармонично смотрелось сочетание легких расщелин на камне. Они словно вены обхватывали его по спирали. А закрученные кверху башни были практически монолитны.

Завораживающе. Осмотрел я строение. Подобного даже на картинках не. Но мне не понятно…

— Зачем вам прятать цитадель? — вплыл вполне резонный вопрос. — Остерегаетесь кого-то?

— Не совсем. Остерегаем других, — загадочно проговорил Велинген. — Прошу гостя вперёд. — Услужливо поклонился он, а я ощутил впереди присутствие невероятно мощной аномалии. Возможно, даже более мощной, чем мёртвая земля.

* * *

Освещение в большом зале приглушенно мерцало. В Кирии не сильно жаловали яркий свет, а во дворце и вовсе всегда царил приятный полумрак. Но разглядеть лица, вошедших не составляло труда.

— А-а-а, — встретил их мягкий голос. — Нисэ и Арашь. Я удивлена, что вы вернулись так быстро.

— Королева, — не поднимая взгляда, поклонились они.

— И всё? — обиженно спросила она, но не получив ответа недовольно нахмурилась. — А почему вы молчите?

— Это большая честь лично с вами встретиться. Королева.

— Да-да, я знаю, — небрежно махнула та рукой. — Мне просто стало интересно, почему вы вернулись с пустыми руками.

— Кусок, за которым нас отправили, попал к некромантам.

— И только поэтому вы вернулись? — отчего-то начала она разглядывать перстень на руке.

— Королева, простите, это моя вина, — выступила вперед Нисэ.

— Да ты права. Это твоя вина, — продолжала крутить украшение королева. — Правда, наказаны должны быть оба.

— Королева! — попыталась возразить Нисэ, но, встретившись с холодным взглядом, потупила глаза.

— Я прощу твою дерзость, девочка. Так как вы мне ещё нужны. У вас, даже будет шанс получить прощение.

— Спасибо, королева, — радостно поклонилась Нисэ.

— Но! Вы получите прощение только в том случаем, если найдете Ангела. — Не преминула добавить королева. — И не делайте такие удивленные лица. Я не прошу приводить его сюда. С вас только и требуется, что сообщить его местоположение. Если опираться на то, что вы говорили о нём, проблем быть не должно. — Вы всё поняли? — Встала Королева с трона и подошла к большому окну.

— Да, королева, — поклонились кирийцы.

— Тогда, свободны, — махнула королева рукой, и, удостоверившись, что осталась одна, загадочно улыбнулась. — Ангел-ангел, — просмаковала она слово. — Не ожидала. Действительно не ожидала. Даже не надеялась на подобное развитие событий. К тому же столько времени прошло с нашей последней встречи. Но теперь. Теперь я действительно смогу вернуть когда-то принадлежащие мне силы.

Глава 8: Чужое прошлое

Кто я? Смерть или Ангел? Коса есть, крылья тоже.

(из размышлений Ангела)

Выйдя из приемного зала, брат с сестрой направились домой.

— Странная Королева, — задумчиво проговорила Нисэ. — Знает Ангела, а нам поручает его найти.

— Повтори! — неожиданно остановился Арашь и схватил сестру за плечи.

— А?! Что? — испуганно вжалась та. — Я что-то не то сказала? Извини. — Грустно опустила она глазки.

— Нет, я не об этом, — отпустил сестру Арашь и помассировал виски, стараясь успокоиться. — Скажи, с чего ты решила, что они знакомы?

— Да просто услышала, как она расспрашивала о нём одного из стражников. Удивилась, что не обратилась с этим вопросом к нам. Велела лишь найти. Хотя, может, это потому, что мы знаем, как он выглядит?

— Думаю не только из-за этого, — задумчиво проговорил Арашь и ускорил шаг. — Как-то, всё это странно.

— Ты о том, что нас вызвали к королеве? — едва поспевала за ним Нисэ.

— Не только об этом. Боюсь, нам надо искать Ангела. И чем быстрее мы его найдем, тем лучше.

— Ну, это понятно. Королева…

— Да не для королевы!

— Ты о чем Арашь? — не поняла его сестра. — Он же с некромантами. Или нет? — заметила она хмурый взгляд.

— Сейчас, я в этом не так уверен.

— А ты помнишь наши законы? — осуждающе нахмурилась Нисэ.

— Конечно, помню! — возмутился Арашь. — Но это к делу не относится! И вообще, пошли отдохнём перед дорогой. Потом всё обсудим, — резко проговорил он и направился к дому.

— А!? — семенила рядом Нисэ, требуя подробностей. Но бесполезно. Пока брат не решит, сам всё рассказать, она ничего не добьется.

А мысли кирийца были далеко. Он уже давно заметил за королевой странное поведение. Но списывал это на стресс, новые планы по развитию страны, да мало ли что там может быть?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Ужасы / Мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы