Далее. Судя по всему, воры прекрасно ориентировались в жилищах пострадавших. Они шли прямиком к цели, не блуждали по комнатам и подвалам, не заскакивали наугад в кладовки и закоулки. Следовательно, либо они бывали в гостях у своих будущих жертв, либо их снабдил нужной информацией кто-то знакомый и с планировкой домов, и с привычками хозяев. А если любой незнакомец сразу вызывает настороженность... то из всего этого следует вполне логичный вывод: кражи никак не мог совершать возникший из ниоткуда чужак.
Но кто из милых и приветливых соседей способен на такое? Кто способен изготовить артефакт невидимости, варварски замучив черную кошку? Этот человек явно опасен для общества, ибо притворяется невинной овечкой, имея сущность волка... нет, не волка – шакала!
Мысленно вернулся к столкновению с прохожим-невидимкой – на сегодняшний день он мой главный подозреваемый. Вспомнил шаги в тиши ночи, толчок, легкий запах незнакомых духов... Так уверенно ступать по брусчатке будет только мужчина. Отметаем щуплых и низкорослых, они не смогли бы так легко заставить меня потерять равновесие. Если же допустить, что толкнул кто-то вроде кабатчика Умина или десятника Гёро... вряд ли смог бы удержаться на ногах, это стоит признать честно. Таким образом, наш подозреваемый на тренированного бойца не тянет, но и на неженку не похож.
В какой-то момент мои мысли перескочили с личности загадочного неведимки на не менее загадочного соблазнителя. Гончар Иизакки? Ткач Веньян? Садовник Норимаши? Эти добропорядочные горожане совсем не пользуются популярностью у женского пола, думается, от них можно смело отвести подозрения. И даже алхимик Мунх, явно повернутый на любовных игрищах, не снизойдет до охоты на служанок. Кстати, служанки... Интересно узнать, на кого работают эти легкомысленные особы?
День прошел в раздумьях о личности преступника. Я все больше склонялся к выводу о том, что «шайка грабителей» и «коварный соблазнитель» могут быть одним и тем же человеком. Лишь раз Учитель Доо отвлек от пустого марания листов бумаги, велев собрать вязанку хвороста и приготовиться к ночному походу с Дэйю.
Собрал сухие ветки, сложенные вдоль забора после уборки сада, аккуратно увязал их, накормил Сию обрезками утки, которой с удовольствием ужинал Учитель Доо... Мне же был дан совет не наедаться, поэтому пришлось ограничиться чаем с булкой и снятыми с дерева зрелыми абрикосами.
Смеркалось. Стукнула калитка заднего входа. Во внутренний дворик проскользнула Дейю с большим мешком на спине. Одета в кожаные башмачки, кожаную жилетку, обнажающую унизанные браслетами иссохшие руки, и замшевую юбку в пол, отделанную бусинами и бахромой. Варварский наряд! Властно, будто имеет на это право, поманила смуглой рукой. Ага, разбежался!.. Толчок в спину от Учителя Доо – и я вылетел из дома с ветерком, еле успев затормозить возле подготовленной вязанки.
Я молча следовал за старухой через лес. Затем спустились в заброшенный карьер для добычи глины, расположенный недалеко от озера. Местные тут давно не бывали. Света полной луны хватало, чтобы собрать вывороченные камни и сложить подобие очага. Хватало и для того, чтобы найти пару сухих стволов и бросить их в основание, а сверху засыпать распотрошенной вязанкой. Костер разгорелся сразу, но погаснет не скоро. Через полчаса на огонь водрузили котелок с чистой речной водой, принесенной старухой во фляге. Дэйю готовилась к обряду.
Из свертка мягкой замши извлекла кривой обсидиановый нож, матово сверкнувший в мятущемся свете костра. Очертила круг, в центре которого оказались я, котелок и огонь. Бережно, почти ласкающим жестом старуха погрузила нож в глину рядом с нами. Лунный луч упал на навершие рукояти и влил свой холодный огонь в его сердцевину. Набор костей из притороченного к поясу мешочка разложила рядком: панцирь черепахи, чьи-то лопатка, коленная чашечка, пара фаланг пальцев, грудная клетка с ребрами и череп какого-то мелкого зверька. Сию внутри недовольно фыркнул, но покинуть меня не спешил.
Дэйю сняла с ног башмаки, распахнула ворот жилетки и распустила волосы. Я, повинуясь ее требовательному взгляду, сделал то же самое. В котелке закипела вода. Старуха бросила туда пучок какой-то травы, звездочки бадьяна, почти созревшие мандарины с ветками и запела на странном языке низким рокочущим голосом. Иногда проскакивали знакомые слова храмового наречия, но общий смысл песнопения ускользал вместе с дымом. Вверх, к луне, по мерцающей тонкой нити, протянувшейся от искрящегося темной энергией ножа к ночному светилу. Через какое-то время ритм песни захватил меня, и я стал подпевать старухе, ведя мелодию без слов... Да полно! Старухе ли? Ее бедра отяжелели и налились упругой силой, босые стопы с пухлыми пальчиками мерно ударяли о землю, руки, которыми она водила над костями, засияли белизной. На округлившемся лице сияли огромные глаза, опушенные длинными ресницами, а проговаривающий слова заклятья рот манил сочными губами. И нельзя было понять, седина или лунный свет вспыхивали искрами в ее длинных волосах, как на обсидиановом ноже.