Читаем Не подходите к подвалу полностью

«Просто что? – подумала Маргарет. – Что он?»

Несколько часов спустя они по-прежнему сидели на заднем дворе, пытаясь решить, что делать, как вдруг открылась дверь кухни, и отец позвал их домой.

Маргарет удивленно посмотрела на Кейси:

– Поверить не могу. Он выбрался наверх.

– Может, удастся поговорить, – сказал Кейси.

Они вбежали на кухню. Доктор Брюэр в неизменной кепке с эмблемой «Доджерс» встретил их улыбкой и поставил на стол две суповые тарелки.

– Привет, – бодро произнес он. – Пора обедать.

– Ты что, обед приготовил? – с нескрываемым изумлением воскликнул Кейси.

– Пап, нам нужно поговорить, – серьезно сказала Маргарет.

– Боюсь, у меня туго со временем, – проворчал он, стараясь не смотреть ей в глаза. – Прошу к столу. Отведайте новое блюдо. Мне интересно, понравится ли оно вам.

Маргарет и Кейси покорно уселись за стол.

– Что это за бурда? – воскликнул Кейси.

Обе тарелки были наполнены густой зеленой массой.

– Как картофельное пюре, только зеленое, – скорчил рожу Кейси.

– Это нечто иное, – загадочно сказал доктор Брюэр, стоя у них за спиной. – Давайте. Попробуйте. Держу пари, вы будете удивлены.

– Пап, ты никогда раньше не готовил обед, – сказала Маргарет, стараясь не выдать голосом недоверия.

– Я просто хочу, чтобы вы попробовали, – сказал он, и его улыбка поблекла. – Вы мои подопытные свинки.

– Нам нужно тебя кое о чем спросить, – сказала Маргарет, беря ложку, но к зеленому месиву не притрагиваясь.

– Сегодня утром звонила ваша мать, – сообщил отец.

– Когда? – тут же оживилась Маргарет.

– Вот только что. Вы, наверное, были на улице и не слышали.

– Что говорит? – спросил Кейси, глядя в свою тарелку.

– Тете Элеанор становится лучше. Ее уже перевели из интенсивной терапии. Так что в ближайшее время ваша мама сможет вернуться домой.

– Здорово! – в один голос воскликнули Маргарет и Кейси.

– Ешьте, – велел доктор Брюэр, указывая на тарелки.

– Э-э-э… а сам не будешь? – спросил Кейси, крутя ложку в пальцах.

– Нет, – отрезал отец. – Я уже поел. – Он оперся руками о стол. На той, что была порезана, Маргарет заметила свежую повязку.

– Пап, вчера ночью… – начала она.

Но он оборвал ее:

– Ешьте, ладно? Отведайте.

– Но что это? – захныкал Кейси. – Запах не очень.

– Уверен, вам понравится, – нетерпеливо настаивал доктор Брюэр. – Оно должно быть восхитительным.

Он смотрел на них, всем своим видом показывая, что возражений не потерпит.

Глядя на таинственное вещество в тарелке, Маргарет вдруг почувствовала парализующий страх. Слишком уж настойчиво он пытается нас этим накормить, подумала она, бросив взгляд на Кейси.

Слишком настойчиво.

Он никогда раньше не готовил обед. С какой стати приготовил сейчас?

И почему он не хочет объяснить, что это такое?

«Что происходит?» – недоумевала она. И по лицу Кейси явственно читалось, что его беспокоит тот же самый вопрос.

Может, папа хочет что-то с нами сделать? Может, эта зеленая масса нас как-то изменит, или причинит вред… или заставит тоже обрасти листьями?

Да нет, что за вздор, подумала Маргарет.

Но она знала, что вещество, которым он собирается их накормить, чем бы оно ни было, внушает ей ужас.

– Да что с вами такое? – закричал отец, красноречиво воздев руки. – Берите ложки. Ну же! Чего вы ждете?

Маргарет и Кейси взяли ложки и погрузили их в мягкую зеленую массу. Но так и не поднесли ко рту.

Это было выше их сил.

– Ешьте! Ешьте! – завопил доктор Брюэр, грохнув по столу здоровой рукой. – Чего вы ждете? Ешьте свой обед. Ну же. Ешьте, кому сказал!

Он не оставляет нам выбора, подумала Маргарет.

Ее рука дрожала, когда она нехотя подносила ложку ко рту.

12

– Ну же. Вам понравится, – настаивал доктор Брюэр, нависая над столом.

Кейси смотрел, как Маргарет подносит ложку к губам.

В дверь позвонили.

– Кого еще черт принес? – вскинулся доктор Брюэр. – Дети, я сейчас вернусь. – Он тяжелым шагом вышел в переднюю.

– Звонок нас выручил, – сказала Маргарет и с отвратительным хлюпаньем бросила ложку обратно в тарелку.

– Ну и мерзота, – прошептал Кейси. – Что-то типа подкормки для растений. Фу!

– Скорее, – скомандовала Маргарет и, вскочив, подхватила со стола обе тарелки. – Помоги мне.

Они подлетели к раковине, выдвинули из-под нее мусорное ведро и вывалили в него содержимое обеих тарелок. После чего отнесли тарелки назад и поставили на стол, положив рядом ложки.

– Давай посмотрим, кто пришел, – предложил Кейси.

Они украдкой вышли в коридор, как раз вовремя, чтобы увидеть, как в прихожую вошел мужчина с черным портфелем и поздоровался за руку с их отцом. Гость был лысый, загорелый и носил большие очки с синими линзами. Под его носом красовались каштановые усы, а одет он был в темно-синий костюм, с галстуком-бабочкой в красно-белую полоску.

– Мистер Мартинес! – воскликнул отец. – Какого… гм… какими судьбами?

– Это бывший папин начальник из Политеха, – шепнула Маргарет брату.

– Знаю, – буркнул Кейси.

– Я две недели назад обещал зайти посмотреть, как у вас дела, – отвечал Мартинес, зачем-то потянув носом. – Меня Веллингтон подбросил. Моя-то машина в ремонте, там надо кое-что сменить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей