Читаем Не позднее полуночи полностью

– Я не уверена… Погодите минутку… – сказала она и зацокала в рабочую комнату. Минуты через две она процокала назад и доложила: – Мисс Харт считает, что она в домике, который снимает на лето в Уэстчестере. Хотите, я позвоню и все выясню.

– Да уж пожалуйста.

Она пошла к выходу, мы за ней. В первой комнате все три девицы сидели за пультами. Пока Белла Веларди говорила мисс Харт, что нужно сделать, пока мисс Харт шла к телефону на письменном столе и набирала номер, Вульф стоял и мрачно смотрел на окна, на коммутаторы, на телефонисток и даже на меня. Когда мисс Харт сказала ему, что Элен Вельц на линии, он подошел к столу и взял трубку.

– Мисс Вельц? Говорит Ниро Вульф. Как вам сказала мисс Харт, я расследую обстоятельства, связанные с убийством Мэри Виллис, и хотел бы повидать вас. У меня есть другие встречи, но я могу их перенести… За сколько времени вы сможете добраться до города? Не сможете?.. Боюсь, до завтра я ждать не смогу… Нет, исключено… Понятно… Вы будете там весь день?.. Прекрасно, так и сделаем.

Он повесил трубку и попросил мисс Харт объяснить мне, как добраться до домика в Уэстчестере. Она пустилась в объяснения, и после Катоны пошли такие сложности, что пришлось достать блокнот. Заодно я записал и номер телефона. Вульф без всяких церемоний пошел прочь. Я вежливо поблагодарил мисс Харт и нагнал его уже на полпути вниз. Выйдя на тротуар, я поинтересовался:

– Такси в Катону?

– Нет, – сказал он ледяным тоном. – В гараж за машиной.

И мы отправились на запад.

Глава третья

Мы стояли у гаража на Тридцать шестой улице возле пересечения с Десятой авеню и ждали, пока Пит выгонит машину. И тут Вульф выдал то, чего я давно ждал.

– Отсюда домой, – сказал он, – идти четыре минуты.

Я хмыкнул.

– Да, сэр, я понял это, еще когда вы говорили по телефону. До Катоны надо ехать, а чтоб ехать, надо иметь машину, а за машиной надо в гараж, а гараж рядом с домом, так что запросто можно для начала пообедать. Придя домой, можно запереть дверь на засов, не подходить к телефону и тогда уж как следует обдумать эту тему с поездкой в Уэстчестер. И потому вы сказали, что поедете в Катону.

– Нет, меня осенило только в такси.

– Я не могу доказать обратное. Зато у меня есть предложение. – Я кивнул на дверь в гараж. – Там внутри телефон. Позвоните сначала Фрицу.

– Думаю, да, – буркнул он, вошел в гараж, сел за стол и набрал номер. Через мгновение он излагал Фрицу, кто он и где он, задавал вопросы и получал ответы, которые его не радовали. Повелев Фрицу отвечать по телефону, что он про нас слыхом не слыхивал и, где мы, понятия не имеет, а также наказав ему не ждать нас домой, пока мы там не окажемся, он повесил трубку. Посмотрел на телефон, а потом на меня.

– Звонили четыре раза: судебный пристав, офис окружного прокурора и два раза – от инспектора Кремера.

– Ну дела, – поморщился я. – Суд и прокуратура – это ладно, лишь бы не Кремер. Стоит вам оказаться в миле от его «личного» трупа, как он прочешет вас с ног до головы. Можно только гадать, какие подозрения породил в нем ваш побег из-под повестки. Давайте вернемся домой. Любопытно, сколько остолопов он поставил напротив дома – одного или двух-трех. Конечно, он может при этом вас захомутать, и тогда вообще никакого обеда не будет, ну да черт с ним.

– Заткнись.

– Да, сэр. А вот и машина.

Как только мы вышли из гаража, коричневый седан подкатил и встал перед нами. Пит вышел из машины и открыл заднюю дверь для Вульфа, который никогда не садится вперед, чтобы при аварии не порезаться осколками ветрового стекла. Я сел за руль, снялся с ручника, включил скорость и нажал на газ.

В это время дня Вестсайдское шоссе не слишком загружено, и к северу от моста Генри Гудзона до шоссе Ривер Соумилл тоже было пусто. Ум, не занятый заботами о дороге, мог отяготиться чем-нибудь другим, знать бы только чем. Я был вовсе не прочь заработать толику благодарности, выудив Леонарда Эша из ямы, но как? Что за ребячество! Сидя в удобном кресле в собственном кабинете, Вульф еще мог как-то держать в узде свою гениальность, но на жесткой скамье судебного зала, бок о бок с надушенной дамой, сознавая, что нельзя встать и уйти домой, он пошел вразнос, и теперь его заклинило. А все переиграть, пойти назад в суд и извиниться он не мог, потому что был чертовски упертый. И домой нельзя. Есть шанс, что, гоняясь за журавлем в небе, он не доедет и до Катоны. Я заметил в зеркале заднего вида быстро нагоняющий нас дорожный патруль и сжал челюсти, и только когда он обогнал нас и умчался вперед, сумел расслабиться и перевести дух. Конечно, осуществлять план «Перехват» ради отлучки какого-то свидетеля – это крайность, но с учетом слабости, которую инспектор Кремер питал к Вульфу, я бы не стал считать это фантастикой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф. Сборники

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы