Читаем Не позволяй душе лениться: стихотворения и поэмы полностью

Надеюсь, этой песенкойЯ порастряс частицы мирозданьяИ в будущее ловко заглянул.Не знаю сам, откуда что берется,Но мне приятно песни составлять:Рукою в книжечке поставишь закорючку,А закорючка ангелом поет!Уж десять лет,Как я живу в избушке.Читаю книги, песенки пою,Имею частые с природой разговоры.Мой ум возвысился и шея зажила.А дни бегут. Уже седеет шкура,Спинной хребет трещит по временам.Крепись, старик. Еще одно усилье,И ты по воздуху, как пташка, полетишь.Я открыл множество законов.Если растенье посадить в банкуИ в трубочку железную подуть —Животным воздухом наполнится растенье,
Появятся на нем головка, ручки, ножки,А листики отсохнут навсегда.Благодаря моей душевной силеЯ из растенья воспитал собачку —Она теперь, как матушка, поет.Из одной березыЗадумал сделать я верблюда,Да воздуху в груди, как видно, не хватило:Головка выросла, а туловища нет.Загадки страшные природыПовсюду в воздухе висят.Бывало, их, того гляди, поймаешь,Весь напружинишься, глаза                                нальются кровью,Шерсть дыбом встанет, напрягутся жилы,Но миг пройдет – и снова как дурак.Приятно жить счастливому растенью —Оно на воздухе играет, как дитя.А мы ногой безумной оторвались,Бежим туда-сюда,
А счастья нет как нет.Однажды ямочку я выкопал в земле,Засунул ногу в дырку по коленоИ так двенадцать суток простоял.Весь отощал, не пивши и не евши,Но корнем все-таки не сделалась ногаИ я, увы, не сделался растеньем.ОднакоУслышать многое еще способен ум.Бывало, ухом прислонюсь к березеИ различаю тихий разговор.Береза сообщает мне свои переживанья,Учит управлению веток,Как шевелить корнями после буриИ как расти из самого себя.Итак, как будто бы я многое постиг,Имею право думать о почете.Куда там! Звери вкруг меняРугаются, препятствуют занятьямИ не дают в уединенье жить.
Фигурки странные! Коров бы им душить,Давить быков, рассудка не имея.А на того, кто иначе живет,Клевещут, злобствуют, приделывают рожки.А я от моего душевного переживаньяНе откажусь ни в коей мере!В занятьях я, как мышка, поседел,При опытах тонул четыре раза,Однажды шерсть нечаянно поджег —Весь зад сгорел, а я живой остался.Теперь еще один остался подвиг,А там... Не буду я скрывать,Готов я лечь в великую могилу,Закрыть глаза и сделаться землей.Тому, кто видел, как сияют звезды,Тому, кто мог с растеньем говорить,Кто понял страшное соединенье мысли —Смерть не страшна и не страшна земля.Иди ко мне, моя большая сила!Держи меня! Я вырос, точно дуб,
Я стал как бык, и кости как железо:Седой как лунь, я к подвигу готов.Гляди в меня! Моя глава сияет,Все сухожилья рвутся из меня.Сейчас залезу на большую гору,Скакну наверх, ногами оттолкнусь,Схвачусь за воздух страшными руками,Вздыму себя, потом опять скакну,Опять схвачусь, а тело выше, выше,И я лечу! Как пташечка, лечу!Я понимаю атмосферу!Всё брюхо воздухом надуется, как шар.Давленье рук пространству не уступит,Усилье воли воздух победит.Ничтожный зверь, червяк в звериной шкуре,Лесной босяк в дурацком колпаке,Я – царь земли! Я – гладиатор духа!Я – Гарпагон, подъятый в небеса!Я ухожу. Березы, до свиданья.Я жил как бог и не видал страданья.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия