Читаем Не присылай цветов полностью

Одного этого было бы достаточно, чтобы отклонить его предложение, но существовало и множество других причин. Если сформулировать их коротко, то можно было бы сказать так: провести неделю с человеком, которого совершенно не знаешь, — непозволительная глупость. Да, у него прекрасные манеры и речь образованного человека, он явно умен и интеллигентен, но ведь она не знает о нем ничего, кроме имени и того, что у него есть мать и нет жены. Но почему-то Алисия в глубине души склонна была доверять Пирсу. И она решила уступить внутреннему чувству.

— Вы уверены, что действительно этого хотите? В ответ он лишь широко улыбнулся. В этот момент из конторы вышли мальчики с газетой. Пирс подхватил Адама на руки, при этом его мускулы напряглись, и Алисия невольно залюбовалась им.

— Отгадайте, ребятки, что я вам сейчас скажу? Вы будете жить в моем коттедже. Так что вам придется распаковать ваш багаж, и мы отнесем вещи ко мне.

Дети отреагировали на это сообщение радостными воплями.

— А можно нам прокатиться на джипе? Мы еще ни разу не ездили в такой машине. Пирс положил руку Дэвиду на плечо:

— Да, можно, но вначале, мне кажется, тебе нужно извиниться перед мамой, не так ли?

Алисия и Дэвид удивленно посмотрели на Пирса.

— За что я должен извиниться? — спросил Дэвид.

— Подъезжая сюда, я слышал, каким тоном ты с ней разговаривал. Ты обвинял ее в том, в чем она совершенно не виновата. Как ты считаешь, это справедливо?

Дэвид опустил голову.

— Нет, сэр, — еле слышно пролепетал он.

— Ты ведь старший, глава семьи. А мужчина должен уметь принимать решения и бороться с трудностями. Разве ты так не думаешь?

— Да, сэр. — Дэвид повернулся к матери:

— Извини, мам.

Алисия присела на корточки рядом с сыном и крепко обняла его.

— Извинения приняты. И давайте постараемся, несмотря ни на что, хорошо отдохнуть. Идет?

Дэвид смущенно улыбнулся. Пирс положил руку ему на плечо и легонько подтолкнул к джипу.

— Хочешь сесть на переднее сиденье и посмотреть, как я веду машину?

— А можно мне тоже. Пирс? — умоляющим тоном спросил Адам, торопливо догоняя обоих.

— В следующий раз.

Пирс обернулся к Алисии. Она все так же стояла у крыльца конторы.

— А вы идете? — спросил он тихо.

Она покачала головой:

— Мне еще нужно договориться насчет ремонта нашего коттеджа. Я приеду на своей машине.

Глядя вслед удаляющемуся джипу, Алисия с удивлением заметила, что на глаза наворачиваются слезы.


День был заполнен множеством разных дел. Вначале всем пришлось изрядно потрудиться, распаковывая вещи Алисии и мальчиков и пристраивая их в тесноватом коттедже. Затем Пирс с ребятами отправился на прогулку в лес, а Алисия тем временем приготовила обед, состоявший из супа и сандвичей. Во второй половине дня вся компания сделала вылазку к озеру, а по возвращении приступила к приготовлению барбекю[2]

: жаровня для него была предусмотрительно установлена еще при сооружении коттеджа. Пиршество удалось на славу, однако ребята клевали носами над тарелками и, как только с едой было покончено, отправились умываться и спать.

Уложив детей, Алисия вышла на крыльцо. Ей хотелось вобрать в себя окружающую тишину, насладиться прохладным ночным воздухом, полюбоваться звездным небом, когда назойливые городские огни не мешают этому романтическому занятию. Вскоре из дома вышел Пирс, неся в руках две чашки кофе. Взяв одну, Алисия тихо поблагодарила его. Как ни странно, его появление не помешало ей предаваться своим мыслям, а, напротив, в полной мере помогло ощутить покой и умиротворенность осенней ночи.

— Ребята уже заснули, — нарушил молчание Пирс.

— Надеюсь, Адам будет не слишком сильно храпеть, а то как бы он вас не разбудил.

— Не беда. Мне говорили, что я сам храплю. Интересно, подумала Алисия, от скольких женщин он это слышал? Не желая даже мысленно углубляться в эту тему, она выбрала нейтральный предмет для разговора:

— Вы говорили, что коттедж принадлежит вашей компании. Как она называется?

— «Экто энджиниерз».

— А чем она занимается?

— Выпускает авиационное оборудование.

— То есть вы создаете самолеты? А какие — гражданские или военные?

Пирс устроился поудобнее, и, пока он усаживался, Алисия отметила, как грациозно и вместе с тем по-мужски он двигается.

— Мы иногда выполняем военные заказы, но в основном работаем с частными фирмами. Создаем новые модели, ну и так далее.

— И конечно, ваши модели дерзновенны и прекрасны, — сказала Алисия шутливо.

— Да, — просто ответил он и горделиво улыбнулся.

Оба рассмеялись. Обернувшись, она кивнула в сторону коттеджа:

— А что скажут владельцы вашей компании, если узнают, что вы приютили у себя бедную вдову с ребятишками?

— Поскольку я сам один из владельцев, то могу приглашать, кого и когда захочу.

Ей следовало бы самой догадаться, что он не простой служащий. Все в этом человеке говорило о том, что он весьма преуспел в жизни. Об этом свидетельствовала даже его одежда: в ней чувствовались небрежность и хороший вкус, да и стоила она явно недешево.

— Ну а вы? — в свою очередь, спросил он. — Чем вы занимаетесь?

— Работаю помощником модельера в фирме «Нарядная одежда». У нас три небольших магазина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтрак в постель

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы