Читаем Не пытайтесь это повторить полностью

Я огляделась. Прошлась туда-сюда. Неожиданно что-то захлопало, как крылья ночной птицы. Я подняла голову вверх и увидела гирлянду разноцветных тибетских молитвенных флагов, закрепленную на двух высоких шестах.

— Китайские фонарики. Ищем этот образчик безвкусия, — сказала себе я.

Образчик безвкусия обнаружился в трехстах метрах от палаточного городка. Посыпанная песком дорожка обрамлялась с двух сторон мигавшими китайскими фонариками и была вполне различима. И я пошла по ней.

У входа в первую пещеру стояло множество ваз с цветами. Памятник спелеологам, что ли?

Я миновала вазы и вошла. Меня окутали прохладный воздух и темнота.

— Так дело не пойдет, — пробормотала я. — В темноте я расквашу нос.

Я вернулась и взяла пару китайских фонариков. Я решила, что их света мне вполне должно хватить, и снова вошла в пещеру.

Где-то капала вода. Звук моих шагов эхом отражался от стен. Китайские фонарики горели ровно, и в их свете я увидела стены пещеры — они были расписаны петроглифами. Интересно, сколько минуло столетий с тех пор, как их нанесла рука человека? Как археолога меня это интересовало, а как влюбленную женщину — нет. А во мне сейчас преобладала влюбленная женщина. Я продолжила путь.

Естественный природный коридор из базальта то расширялся, то сужался, и вот наконец я вошла в первую пещеру. Света моих фонариков едва хватило на то, чтобы разогнать царивший здесь мрак.

И тут я услышала стон.

Ужас продрал меня до костей.

— Кто здесь? — прошептала я, поднимая повыше фонарики. — Кто здесь? Отзовитесь!

Новый стон, теперь уже, кажется, ближе. Я сориентировалась и медленно и аккуратно пошла вперед, посвечивая фонариками.

И наткнулась на тело.

Снова стон, такой жалобный, словно щенячий писк!

Я опустилась на колени рядом с телом. Осветила его фонарем.

Боже мой!

Кто бы мог знать, что мой поход так быстро закончится.

На камне, напоминающем древний алтарь, лежал Лекант. Он был страшно истерзан, весь в запекшейся крови, в ранах. Но главное — он был жив!

— Лекант! — позвала я его.

Он открыл глаза. Остановил на мне свой сапфировый взгляд.

— Тийя, — прошептал он, — воды…

— Я сейчас вытащу тебя отсюда, — зашептала я. — И там будет вода. Нам помогут.

— Тийя… — По его окровавленным щекам потекли слезы, оставляя слюдяные дорожки. — Она… добилась своего.

Мне стало не по себе. Может быть, Лалит тоже бродит где-нибудь здесь?

— Лалит здесь? — спросила я у возлюбленного.

— Нет, она ушла. Тийя, я изменил тебе…

— Успокойся, об этом поговорим позднее. А сейчас дай-ка я тебя подхвачу…

Я примерилась и подняла Леканта на руках. Какой-то невесомый пепел посыпался мне на запястья…

Я поняла, что это был за пепел.

Крылья Леканта сгорели.

Лалит почти уничтожила его.

А я его спасу.

Пошатываясь, я поднялась с Лекантом на руках. Фонарики упали и погасли. Но я помнила дорогу. И в кромешной тьме отправилась в путь.

Где-то примерно на половине пройденного пути я увидела свет. Это был свет обычных электрических фонарей.

— Сюда! — закричала я.

И пошла вперед.

На свет.

Нас вытащили перед самым рассветом. Оказывается, я провела в пещере не один час.

Меня и Леканта окружили "Люди Шамбалы". Нас отправили в палатку, где предполагалась хоть какая-то медицинская помощь. Однако я не допустила к Леканту никаких доморощенных врачей.

— Дайте мне побольше теплой воды, бинтов и зеленки, — сказала я. — И без вас справлюсь.

Они отступились. Вид у меня был самый яростный.

Я принялась ухаживать за своим возлюбленным. Он был беспомощным, как младенец, и все время плакал. До чего же довела его эта Лалит!

— Успокойся, миленький, — шептала я ему. — Не бойся ничего, я с тобой, я тебя вылечу.

Когда я смыла с Леканта кровь, я увидела жуткие порезы на его теле. Эта тварь пытала его? Я отомщу ей, отомщу за каждую рану, за каждую каплю пролитой крови!

Лекант то приходил в сознание, то снова проваливался в беспамятство от боли. Наконец я промыла (я работала в медицинских перчатках, которые тоже нашлись в этом лагере) все его раны и перевязала их.

— Лекант! Милый, очнись!

Он очнулся, посмотрел на меня более-менее осмысленным взглядом и попросил воды. Я принялась поить его из бутылки "Аква минерале". Он выпил почти целую бутылку.

— Ты голоден? — спросила я его.

— Я хочу только пить. Я выпил бы, наверное, все озера в мире. Тийя…

— Да.

— Спасибо тебе. Ты спасла мою жизнь.

— Лекант, не говори ерунды. Лучше скажи: опасность все еще исходит от Лалит?

— От нее опасность исходит всегда. Но сейчас ей больше нет до нас дела — ей важно выносить и родить ребенка. Наступает ужасное время, Тийя. И мы бессильны что-либо изменить.

— Еще посмотрим. Но для меня всего важнее ты. Пока поспи.

— Я не умею спать.

— Ну просто полежи. А мне надо кое с кем переговорить.

Я вышла из палатки и направилась к стоявшему неподалеку Высшему дхиану. Сейчас он кальян не курил и выглядел взволнованно.

— Скажите… — начал он.

— Что?

— Кто вы?

— А какая разница?

— Вы обладаете высоко потенциальной ци.

— Ци?

— Положительной энергией.

— Замечательно. Мне сейчас не до этого.

— Ах нет, дело именно в этом! Тот, кого вы нашли, и есть ваш возлюбленный?

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги