Я молчу. Дочитав статью, я стала думать о других биографических фильмах, которые многие годы делаются без разрешения жертв похищений, – точнее, без разрешения тех, кто выжил после. Большую часть из них я не смотрела. Слишком это больно, слишком похоже на мою жизнь. Те, что сделаны по моей истории, я тоже не смотрела. Не смогла бы выдержать постановку сцены похищения.
– Может, мне нужно попытаться остановить их. Найти юриста, например. Уверена, кто-нибудь стал бы на мою защиту. – Я бросаю дурацкий журнал на маленький столик перед диваном. Теперь мне хочется побыть одной и переварить все эти новости.
Но Бренна только-только пришла, и выплескивать на нее гнев и досаду не очень честно. Она просто рассказала, что знала.
– Мне кажется, ты только зря потратишь время. – Она подхватывает журнал и запихивает его в сумочку, которая лежит рядом с ней на полу, будто хочет убрать его с глаз долой, из сердца вон. – Будешь свой кофе?
Я киваю, и она передает мне стакан. С благодарностью я делаю глоток, хотя аппетит у меня совсем пропал. Поэтому, когда она протягивает мне бумажный пакет с булочкой, половина которой предназначалась мне, я качаю головой.
– Уверена? – спрашивает Бренна недоверчиво. Она знает, как я люблю булочки.
– Что-то не хочется есть, – пожимаю я плечами.
Она снова закатывает глаза, открывает пакет и достает оттуда теплую булочку с корицей. Запах сдобы разносится по комнате, и я, конечно, тут же жалею, что отказалась.
– Знаешь, мама очень хотела сама рассказать тебе о фильме. Мне пришлось настоять на том, чтобы это была я.
– Почему она хотела быть первой? Чтобы прочитать лекцию о большом и враждебном мире и о том, что не надо было давать интервью? – Все это я уже неоднократно от нее слышала. Мама согласилась на мою встречу с Лизой Суонсон. Но я знаю, что это идея ей не нравилась. Она очень старалась меня поддержать, но в конце концов она же мать. И она всегда хочет одного – защитить меня.
Кроме того, годами отец убеждал ее никогда не говорить о том, что со мной произошло. Она очень внушаема. От одного звука имени Аарона Монро она вздрагивает. А когда слышит наши имена рядом, да еще со словами «похищена» и «изнасилована», тут и говорить не о чем. Она не может этого вынести.
– Наверное, да. Но я ее отпугнула. – Бренна отпивает из своего стакана. – Сказала ей, что это должна сделать я, потому что у меня есть на тебя планы.
– Что ты там задумала? – Я напрягаюсь, всем телом ощущая неловкость.
– Да перестань. Я всегда только о тебе и думаю. – Она улыбается, ставит кофе на столик и вгрызается в булочку с корицей.
Прожевав, она говорит:
– У меня к тебе предложение.
– Какое?
– Я работаю с одним молодым человеком. – Я уже раскрываю было рот, чтобы начать возражать, но она меня обрывает. – Нет, послушай! Он действительно очень милый. Его зовут Грег, он логопед в нашей районной школе. Тихий, спокойный и такой терпеливый с детьми! Они его обожают. Он милашка…
– Бренна…
– Прекрати. Хотя бы на одно свидание ты должна сходить. Ты заслужила прекрасный вечер с ужином и беседой, все будет ненавязчиво. Я ему о тебе рассказала.
У меня падает челюсть:
– А что именно ты ему рассказала?
– О происшествии – ничего. Но если он захочет узнать, то, конечно, сможет. Google никто не отменял, знаешь ли. Мы не можем ничего поделать с тем, что люди смогут все о тебе узнать.
Я тяжело опускаюсь на диван, запрокидываю голову и тупо смотрю в потолок. Она вывалила на меня слишком много информации сразу.
– Знаю, ты не хотела ничего плохого, но мне не нужно, чтобы ты устраивала мне свидания.
– Если бы я была свободна, то сама бы приударила за Грегом. Он обворожительный. Ему двадцать шесть. Красиво одевается, и мне нравится его прическа. У него добрые глаза. – Бренна продолжает молоть весь этот вздор и даже не обращает внимания на то, что я говорю. – Смотри, если ты волнуешься, мы можем устроить двойное свидание. Это поможет тебе чувствовать себя с Грегом естественнее.
Она говорит с надеждой, и я знаю, что сестра желает мне добра.
– Уверена, что он классный, и спасибо, что подыскиваешь мне кого-то, Брен, но мне это не нужно. – Я замолкаю. Сказать ей? – Я… встретила одного человека.
Похоже, Бренна не слышит меня.
– Хотя уверена, что на первом свидании, пока вы только знакомитесь, вам не нужно пятое колесо. То есть третье и четвертое колесо, ну ты понимаешь, о чем я, – тут она замолкает и смотрит на меня огромными глазами. – Постой, что ты сказала?
– Я встретила одного человека, – снова спокойно признаюсь я, хотя мысли мои разбегаются. От одного воспоминания об Итане сердце начинает бешено пульсировать в груди. Внезапно я чувствую, что не могу больше сдерживаться. – Его зовут Итан, и он… он мне нравится.
Бренна уставилась на меня, как будто увидела впервые.
– Где, черт возьми, ты могла встретить молодого человека? – спрашивает она голосом больше похожим на крик.
– Ну, помнишь тот день, когда ты мне позвонила? Когда вы с мамой за мной следили? – по крайней мере капля благородства еще осталась в моей сестре, потому что она выглядит смущенной. – Я встретила его там. В парке.