Итан обнимает меня за плечи и притягивает ближе к себе. И мы парим прямо над парком. Пролетаем над высоким ларьком, в котором продают мороженое. Его крыша усеяна шлепанцами, заколками для волос и пластиковыми браслетами, которые дети обычно выигрывают в игровых автоматах. Я немного наклоняюсь вперед, чтобы глянуть вниз, кабинка накреняется, и я тут же снова прижимаюсь к Итану.
– Боишься? – шепчет он мне на ухо, уткнувшись носом в мою щеку.
Я дрожу, но это не от холода.
– Нет, если ты рядом со мной.
Хотела бы я, чтобы он всегда был рядом. Тогда я чувствовала бы себя в безопасности.
Мне кажется, что именно Итан мог бы помочь мне с этим.
Он улыбается, а потом медленно целует в щеку, и я снова чувствую, как по всему телу пробегает дрожь. Не могу поверить, что встретила его. Вопреки здравому смыслу я все-таки пришла, как было условлено, в то кафе. Внутренний голос твердил мне, что нужно сейчас же развернуться и ехать домой.
Будто Бренна сидела у меня в голове.
По дороге в кафе голос стал громче, еще настойчивее. Словно кто-то внутри кричал мне, что нужно уйти. И я ушла, каким-то образом оказавшисьсь в парке, где бродила, искала что-нибудь, что развеет тоску внутри. Но ничего не могла найти.
И вдруг заметила Итана. Тоска сразу же исчезла, а на ее месте возникла слабая надежда.
Сперва я подумала, что у меня галлюцинации, что он – плод моего воображения. Но ошибки быть не могло. Я четко видела его темные волосы, прекрасное мужественное лицо, очки, широкие могучие плечи. Он шел сквозь редеющую толпу и показался мне таким родным и знакомым, что я нечаянно выкрикнула его имя.
Но он не услышал. Я крикнула снова и снова, с каждым разом все громче, пока наконец он не обернулся. И в ту же секунду, когда он обернулся, мне все стало понятно по его выражению лица.
Обратной дороги нет. По крайней мере не для нас и не сегодня. Но я и не хочу возвращаться. Я хочу его. Каждый раз рядом с ним я чувствую желание обладать им. Обнять и на весь мир закричать, что он мой.
Раньше я ничего подобного не хотела. Не испытывала потребности никем обладать так, как Итаном. Чувствую себя, словно у меня зависимость, и я не могу его бросить. Хочу просто получить свое.
Ветер бьет нам в лица, путает мои волосы, и я рукой убираю их со лба. На запястье у меня болтается ангел-хранитель, и, когда свитер сползает с руки, он становится заметен. Итан хватает мое запястье и быстро взглядывает мне в глаза:
– Что это у тебя?
– Это… браслет. – Вчера вечером я его починила. Решила сделать хоть что-то сама, чтобы доказать, что я могу о себе позаботиться. И позаботилась. Может быть, это и незначительное дело, но уже что-то.
От починки браслета мне стало хорошо, несмотря на то, какой это все-таки пустяк. Я сразу почувствовала себя взрослой, чего раньше за собой не замечала.
Есть только один человек, с которым я чувствую себя взрослой, и он сидит сейчас рядом со мной. Сейчас, когда он смотрит на мой браслет, лицо его приобретает странное выражение.
– А кто тебе его дал? – спрашивает он тихо. Так тихо, что я почти не слышу его. Неудивительно, ведь внизу играет музыка, да еще американские горки грохочут неподалеку.
– Один мальчик, которого я когда-то знала, – признаюсь я, закусив губу. – Он был… другом.
Итан теребит талисман указательным пальцем и говорит, задумчиво нахмурившись:
– Другом?
У меня стукнуло сердце. Не знаю почему. Его слова прозвучали странно. Лицо стало совсем мрачным. Иначе и не скажешь. Он так необычно реагирует на мой браслет.
– Он мне помог. Спас. – Я поднимаю руку, и браслет скользит по ней. – Это сложно объяснить.
Он встречается со мной взглядом, все еще держа меня за запястье:
– Это было очень давно, – говорит он, так будто знает, кто и почему дал мне этот браслет.
Я киваю. – Он помогает, когда я чувствую себя потерянной.
– Ангел-хранитель, – говорит он глухо. И снова трогает талисман, прижимает его к моей руке плоской холодной стороной. – Он тебе помогает?
– Всегда, – отвечаю я, и в этот момент он отпускает талисман…
И тот, оторвавшись от серебряного ободка, летит прямо на землю.
– Ай, – я опираюсь о перекладину, от этого кабинка начинает раскачиваться, и Итан крепко хватает меня за плечо, – он упал!
– Кто?
– Талисман! – Я поворачиваюсь к нему, не в силах даже сглотнуть, до того ужас сковал мне горло. – Я не могу без него, Итан. Просто… не могу.
Он смотрит вниз, пытаясь разглядеть землю под нами.
– Может, найдем его, когда спустимся с аттракциона.
– Как? – спрашиваю я с недоверием и заглядываю ему в глаза. Мы только что пролетели над целым рядом ларьков. Понятно, что талисман мог упасть на крышу одного из них. И мы никогда его не найдем. – Он такой маленький и может быть где угодно.
– Мы найдем его, – говорит он твердо, и я вижу, что он непоколебим. Челюсти сжаты, глаза стали темными и серьезными. – Я тебе обещаю.