Читаем Не сдохнут только одиночки полностью

Незнакомая, молоденькая кассирша быстро выбила мне чек, с усталостью поглядывая на огромную очередь, пристроившуюся за мной.

Чувствуя, как толпа сзади напирает, я искренне подумала: "Нафиг. Закажу остальное доставкой. С меня на сегодня хватит приключений".

Наскоро собрав продукты в рюкзак под недовольные взгляды ожидающей своей очереди толпы, я ринулась к выходу, как вдруг услышала истошный женский крик, переходящий в рыдания и ругань.

Слишком шустро для пенсионерки выбежав из отдела с консервами, бабка бросила свою тележку и самозабвенно крича, погналась за тучной продавщицей, на бегу зажимающей кровоточащую руку.

"Все, баста, карапузики, – мелькнуло у меня в мозгу, и развернувшись не глядя, дабы не быть затоптанной, я поспешила к выходу…

Глава 3: Звуки паники


Выскочив из магазина на улицу, я энергично завертела головой, оценивая обстановку. Итак, проход свободен. Лишь пара старушек в полуметре от меня – идут неспешно, болтают, выглядят вменяемо.

А чуть подальше, в сквере, паренёк – развалился на лавочке. Бледный, неопрятный, одет не по погоде. Рюкзак бросил прямо на землю. Рассматривает исподлобья прохожих… То ли бомж, то ли больной – издалека не разобрать. Нет, туда не пойду, хоть стреляйте в меня. Чуйка орёт, что нарвусь. Придется искать другой путь. В сквере сейчас небезопасно.

Замкнутая территория, обнесенная высоким забором. Так погонится за кем такой вот сумасшедший – ни спрятаться толком, ни удрать. К слову, та бабуля из супермаркета передвигалась крайне бодро, как молодая. А я, говоря откровенно, совсем не рассчитываю на собственные ноги. Последний раз бегала стометровку на скорость – в третьем классе, а потом вплоть до выпуска просидела на скамье освобожденных… Так что в моем случае – спасёт лишь торжество разума над плотью.

Автоматические двери магазина шумно распахнулись, и сердце моё мгновенно рухнуло в пятки. Народ, почуявший жаренное, в буквальном смысле, повалил во все стороны, наполняя переулок возбужденным гулом и криками.

"Нечего ловить ворон, – одернула я себя, пристально вглядываясь сквозь толстое стекло витрин на поднявшуюся в магазине суматоху. – Пока не затоптали, надо валить."

И лавируя между прохожими, я бодро обогнула сквер по короткой дуге.

Первые люди, ринувшиеся напрямки, уже поравнялись со странным парнем, полулежащим на лавочке. Один из мужчин остановился, пытаясь что-то у него спросить, но тот, как будто впал в летаргию.

Прикрыв глаза, он завалился на бок, не найдя опоры. При этом страшная, абсолютно бесноватая улыбка застыла у парня на лице, и мужчина поспешно отпрянул назад. Перекрестившись, другой рукой мужик перехватил поудобнее сумку, и поспешил удрать на безопасное расстояние. А парень, до сих пор хранивший неподвижность, вдруг вскочил и, оставив рюкзак у лавки, нетвердой походкой заковылял вслед за толпой.

При этом лицо его выражало абсолютное безразличие. Жутковатая улыбка сползла. А сердобольный мужик, изредка оглядываясь на молодого человека, прибавил скорости, чуть слышно подбадривая не поспевающую за ним жену.

– Вам плохо? – Взяла паренька под руку пожилая женщина в зеленом пальто.

Не дав ответа, тот резко развернулся и схватив ее обеими руками за плечи, резко притянул к себе, словно хотел поцеловать.

Дама в пальто истошно закричала, зовя на помощь. И ярко-зелёный кашемир местами пошёл неопрятными, бурыми пятнами. От неожиданности и боли женщина заплакала и забилась, пытаясь вырваться из медвежьих объятий сумасшедшего. А паренёк вдруг затрясся, как от беззвучного хохота, и лишь сильнее сомкнул руки, не дав своей жертве отпрянуть.

Люди, наблюдавшие эту сцену вблизи, попытались разнять их. Мужчина с тяжелой сумкой, бегущий чуть впереди, оставил ношу жене, и, не взирая на ее протесты, поспешил на помощь незнакомке.

Ударив парня под колено, он оттащил его назад и завалил на асфальт. Женщина, выпав из лап своего мучителя, тряпичной куклой осела на землю.

Кинув сумки, спутница мужчины бросилась к нему, что-то жарко крича на бегу – очевидно, уговаривая его не ввязываться.

В то время, как остальные люди просто спешили мимо. Кто-то оглядывался. Но большинство, как и я, приняли решение не подставляться под удар.

Невменяемый парень, лежа на асфальте с куском плоти во рту, непонимающе провожал прохожих глазами, изредка предпринимая попытки схватить кого-нибудь за ногу.

Незнакомка в зеленом пальто, тихо рыдала, зажимая ладонью рану на лице.

– Кто-нибудь, – невнятно промямлила она, и в уголке ее губ надулся кровавый пузырь, – вызовите "Скорую". Пожалуйста. Помогите…

"Всё, достаточно", – на грани паники подумала я, отворачиваясь. Внезапно накатившая тошнота встала масляным комом в груди, противно перекатываясь в такт шагам. Преодолев последние метры до дома почти бегом, я мчалась, не оборачиваясь, пока у подъезда не налетела на что-то большое и мягкое.

– Опять Вы? – Болезненно потерев плечо, удивился лейтенант Чумаков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы