Миссис Брендон распахнула двустворчатые стеклянные двери, и мы оказались в саду. Великолепном, благоухающем цветами и скошенной травой. В тени развесистого мангового дерева неспешно покачивались качели. Когда созреют плоды, их можно будет срывать прямо с дерева и одновременно покачиваться. Дорожки из белого песка петляли между яркими клумбами и приводили к увитой виноградными лозами беседке.
— Как здесь красиво! — не удержавшись, воскликнула я.
— Спасибо, — удовлетворенно улыбнулась хозяйка, словно только этого и ждала. — Хочешь задержаться у качелей или прогуляемся к беседке?
— Я бы прогулялась, — в ответ тоже растянула губы. Ведь я же хочу получше узнать территорию.
Линда плелась позади, но не отставала ни на шаг. Видимо, страховала маму на случай, если той придется отлучиться.
Я же внимательно изучала окрестности.
Морем пахло, но не так, как обычно бывает на самом берегу. Значит, мы где-то в середине острова. Ухоженность участка и плодородие почвы указывало на то, что это не один из обслуживающих островов. Мы на Вирийи. Получается, на катере меня везли, чтобы запутать и я не смогла сориентироваться. Это радовало. Если я сбегу, то не придется искать лодку, чтобы вернуться домой.
Знойный ветер налетел, словно ниоткуда, обжег лицо и растрепал волосы. Мы около нагретых гор? Месторасположение моей тюрьмы вырисовывалось все четче. Теперь я уже знала, в какую сторону надо бежать. Осталось только вырваться.
Я ходила и смотрела, надеясь, что рано или поздно миссис Брендон это надоест. Наконец, ее позвали из дома, и я осталась наедине с Линдой.
Глава 83. Эмилия. Пазл
— Пойдем, я хочу поближе посмотреть вон то дерево, — попросила я, указав на самое дальнее, предположительно росшее у ограждения. Может, удастся взобраться по веткам и перелезть через забор?
— А чего на него смотреть? — Линда апатично пожала плечами. — Обычное инжировое дерево.
— Может, уже созрели плоды?
— Сейчас? — Линда посмотрела на меня, как на ненормальную, и я поспешила сменить тему.
— Я кое-что слышала, когда спустилась в гостиную, но не совсем поняла что. Можешь рассказать, что они имели в виду, когда сказали, что после нашей с Адамом свадьбы Нордгейтам придется отойти в сторону?
— А тебе разве не нравится Лорэнций? — Линда подозрительно на меня покосилась. — Брат очень злился из-за того, что ты предпочла не его.
— Нет! Что ты? — как бы это ни было неприятно, но придется соврать. — Нордгейт преследовал меня, постоянно пытался испортить мне жизнь. Я же чуть не умерла из-за его прихоти! Ты разве не знала? А потом вообще силой увез в свою квартиру. Да, мне казалось, что я начинаю к нему что-то испытывать, но это всего было всего лишь измененное сознание. Слышала про Стокгольмский синдром? Вот это он и был. И я очень благодарна Адамуза то, что вытащил меня из лап Нордгейта. Я уже снова начинаю походить на саму себя.
— И не попытаешься сбежать? — Линда все еще выглядела насупленной и подозрительной.
— Разумеется, нет.
— А как же моя тиара?
Упс. Неловко вышло. Чего ты, малышка, хочешь? Чтобы я исчезла или чтобы вышла за твоего брата?
— Попробую уговорить твою маму, чтобы оставила ее для тебя, — я говорила и чувствовала себя так, словно ступаю по узкому мостику без перил, нависающему над пропастью. Один неверный шаг, и для меня все будет конечно. — Положить ее мне на голову, все равно, что оправить бриллиант в камень. Мое лицо слишком грубое для такого нежного украшения, а на тебе она будет смотреться великолепно. Вы обе такие деликатные, такие изысканные, — совершенно беспардонно льстила я и по зарозовевшему лицу Линды видела, что все делаю верно. — У тебя, наверное, уже и жених есть?
Из нежно-розовой девочка стала густо-пунцовой, даже уши алели сквозь мягкие локоны.
— Уверена, вы будете очень счастливы, а ты станешь самой прелестной невестой во всей Вирийи. Ну что, посвятишь меня в семейные тайны? Ведь я тоже скоро стану частью вашей семьи?
— Я сама мало, что знаю, — Линда сорвала цветок с ближайшей клумбы и беспокойно вертела его в руках. — Так, слышала обрывки разговоров, но взрослые сразу замолкали, когда видели меня. Говорили, что авария была не случайностью, а подстроена, чтобы обеспечить Лорэнцию право на престол, а на самом деле у него их нет. Я считаю, что это неправильно. Он такой красавчик. Кому же править, как не ему? И невеста него красивая. Верно?
— Если твои родители говорят, что у него нет прав, наверное, они знают что-то, что его компрометирует? Ты знаешь, что это?
— Неа, — Линда беспечно встряхнула волосами. — Я как-то слышала, как папа сказал, что миссис Нордгейт старая шлюха, но мама увидела меня и сразу же на него шикнула. Папа очень злился, что его отправили в отставку. Он говорил, что спас тебе жизнь, и ты должна до конца жизни быть ему благодарна. Это правда? Он спас тебе жизнь?
— Я не знаю, — грустно покачала головой. Как же это неприятно, когда все, вот просто все знают о тебе больше, чем ты сама.