Читаем Не смейся, ведь я люблю (ЛП) полностью

ответила ему, потому что у меня имелись планы относительно тебя и твоей семьи, ну а теперь…

какая разница, я позвоню ему, чтобы встретиться с ним.

- Ты и правда пойдешь ужинать с ним?

- Может быть, – робко и неуверенно отвечает Эстер. – Он очень сильно изменился.

- Он ничуть не изменился, Эстер. Он снова играет с тобой. Ему хочется только подъехать к тебе, вот он и поет тебе в уши, чтобы ты снова позволила ему войти в свою жизнь. Такие люди как он, никогда не меняются.

- Все имеют право на второй шанс.

Она совсем не понимает, почему сказала так. Несколько минут назад она думала, что лучше всего

было бы навсегда забыть о Родриго, а теперь говорит Бруно о вторых шансах. Она не понимает даже

саму себя.

- У него нет никакого права относительно тебя.

- Это моя жизнь, – отвечает Эстер, нахмурив брови. – Мы опять пришли ко вчерашнему. Я не

понимаю, что с тобой происходит, если ко мне приближаются какие бы то ни было парни.

- Со мной ничего не происходит.

- Как бы не так. Вчера ты бесился из-за Сэма, сегодня из-за Родриго… Если я говорю тебе, что он

103


изменился, значит я на самом деле думаю так. В прошлом Родриго, как и все, совершил ошибки, а

сейчас он совершенно другой человек.

- Я так не думаю, но это твое дело.

- Конечно, мое.

- Делай все, что считаешь нужным, но потом не прибегай плакаться ко мне и не говори, что я тебя

не предупреждал. Я всегда был рядом с тобой, но я не могу быть постоянно твоей жилеткой для слез.

Бруно произнес эти слова резко и прямо, не смягчая их, после чего оба умолкают. Между ними

образовалась пустота, и оба чувствуют себя не в своей тарелке – Бруно из-за сказанного, а Эстер из-за

услышанного.

- Не волнуйся, ничего плохого у меня с Родриго не случится, так что я не стану больше плакать из-

за парня, и беспокоить тебя тоже не стану, – с напускной напыщенностью вымученно отвечает Эстер.

- Я… Я не это хотел сказать…

- Это все равно, Бруно.

- Правда, я не хотел быть таким грубым.

- Но по сути ты прав. Ты в любую минуту был со мной, и ты не знаешь, как я тебе благодарна, но…

Звенит звонок в дверь квартиры Эстер и прерывает ее. Мать открывает дверь. По тому, что

слышно из комнаты, только что пришли сестра и Алан.

- Подожди минутку.

- Хорошо.

Девушка встает и выходит из своей комнаты, оставив смартфон на кровати. Бруно ждет, когда она

вернется. Парень сожалеет о том, что сказал ей, хотя он сказал то, что думал. Он крайне неуклюже

выразил свои мысли.

- Бруно, я должна идти.

- Хорошо.

- Я столько раз звонила тебе, потому что хотела извиниться за то, что плохо разговаривала с тобой

вчера.

- Я тоже ушел, не попрощавшись, и это неправильно. Я тоже прошу у тебя прощения, и тоже за то, что наговорил тебе вчера. Я перегнул палку.

- Я думаю, что иногда мы ведем себя не так, как хотим, и говорим то, что не должны говорить.

- Похоже на то.

Мать Эстер стучит дочери, чтобы она вышла в гостиную. Ее ждут.

- Я должна идти, поговорим позже. Я иду обедать с Кристиной и Аланом, я договорилась с ними.

- Желаю приятно провести время. Мне снова очень жаль.

- Спасибо, и не выключай снова смартфон, или я приду искать тебя к тебе домой.

Как это сделала Альба сегодняшним утром. Эх, как бы ему хотелось, чтобы вместо девчонки с

синими волосами его поцеловала Эстер. Впрочем, он не может пожаловаться, потому что теперь

чувствует себя совсем по-другому.

- Я не стану выключать мобильник. До встречи.

- Пока.

Девушка первой нажимает кнопку, прерывая звонок. Бруно кидает мобильник на кровать и трет

глаза. Паршиво, что Родриго вернулся. Это не приведет ни к чему хорошему. Его подруга опять

будет страдать, это ясно как божий день. И он тоже будет страдать в душе. Тем не менее, он

вспоминает слова Мери: “Твоя одержимость ею погубит тебя. Ты должен перевернуть страницу и

забыть ее”. Она права. Если Эстер начнет встречаться с Сэмом, Родриго или кем-то еще, страдать на

самом деле будет он. Несмотря на острую боль, он должен разом покончить со всей своей

одержимостью ею.

Пожалуй, пришел момент перевернуть страницу или, скорее всего, начать читать другую книгу.


Глава 42


Двадцать минут назад мать растормошила Мери, встревоженная тем, что она еще не встала с

кровати. Пора обедать, а дочь еще не вышла из своей комнаты. Запах косидо по-мадридски

[ прим:косидо по-мадридски – рагу, приготовленное из разных сортов мяса, овощей и нута] будит

Мери окончательно, на этот раз неприятно будоража ей живот, хотя в другое время он кажется ей

восхитительнейшим. У нее совсем нет аппетита. Это и немудрено, ведь она только что встала, и

чашка кофе – единственное, что ей сейчас хочется.

- И во сколько ты вчера легла, если в такую поздноту все еще валялась в кровати? – спрашивает

мать, беря грязную одежду дочери, чтобы сунуть ее в стиральную машину.

- Как всегда, – не моргнув глазом, врет Мери.

- Очень странно. Я проснулась где-то в полпятого и еще подумала, что слышу смешки.

- Это не я.

104


- Но смешки долетали из твоей комнаты.

- Наверно это тебе просто приснилось, ма.

Перейти на страницу:

Похожие книги