Читаем Не спеши умирать в одиночку полностью

И я очень обрадовался, когда Лимонад помахал мне из окна. Не то чтобы меня задолбала тоска по дому, просто странно иметь этот самый дом, а обретаться по всяким сомнительным офисам. Или даже спать на траве. Мало того, что я все-таки застудил шею, так еще и все содержимое моих карманов рассыпалось по земле, и я потом долго собирал мелочь, ключи и прочую ерунду.

— Ну, — радостно приветствовал меня на пороге Лимонад, — где мой приз? Где «Мальборо»?

— Не гони, не на скачках, — посоветовал я и запер за собой дверь. Лимонад не унимался и принудил-таки меня немедленно заняться поисками злосчастного блока. Я забрался на табурет и снял блок со шкафа, торжественно вручив его Лимонаду и помянув при этом Джорджика, чьим предсмертным желанием было приобрести именно эту вещь.

— Пользуйся, — сказал я Лимонаду. — И помни, что это, можно сказать, сигареты стоимостью в человеческую жизнь.

— Не грузи меня, будь другом, — поморщился Лимонад. — Я знаю, сколько стоит блок «Мальборо». Тем более початый...

— Какая разница — початый, непочатый? Главное, что тебе это достается на халяву. Надеюсь, что Тамара будет не в обиде...

Я все это говорил, а деловой Лимонад тем временем вытряхивал содержимое блока, чтобы установить, насколько неполным оказалось его счастье.

— Две... четыре, — бубнил он, тряся картонную коробку. — Семь. Все, что ли? Семь... — Лимонад как-то уж совсем по-варварски тряханул блок, но ни единой пачки оттуда уже не выпало.

Оттуда выпало нечто совсем другое.

— Это еще что за херня? — спросил недоумевающий Лимонад, беря двумя пальцами компьютерную дискету, вывалившуюся из блока «Мальборо».

Я ничего не сказал ему, я стоял с отвисшей челюстью и смотрел на предмет, который с понедельника провалялся у меня на шкафу. Теперь озарение врезало по мне, и врезало как следует. Я понятия не имел, что там на этой дискете, но я очень хорошо понял, что вот это и есть причина, благодаря которой вся моя жизнь, начиная с понедельника, превратилась в кошмар. Причина, из-за которой трое людей уже отправились на тот свет, а еще несколько, как объяснил мне Лисицын, находились в очереди на тот же маршрут.

И еще я понял, что раз с помощью этой штуки моя жизнь стала кошмаром, то точно так же с помощью этой дискеты я могу избавиться от кошмаров. Это как билет в два конца, и важно только решить, как именно его использовать.

— Дай-ка сюда, — попросил я Лимонада и протянул руку. Лимонад посмотрел на мое бледное лицо и заложил руку с дискетой себе за спину.

— Эй! — дернулся я, внезапно испытав желание свернуть Лимонаду шею. — Дай сюда дискету!

— Ну... — Лимонад правильно прочитал выражение моих глаз и отступил на шаг. — Я тебе ее, может, и отдам... только сначала я хочу, чтобы ты мне все объяснил.

— Да что тут объяснять! — рявкнул я, но на Лимонада это не произвело никакого впечатления. Он прижался спиной к стене и, судя по всему, затолкал дискету в задний карман джинсов.

— Ладно, — махнул я рукой. — Будет тебе объяснение... Расслабься.

— Вот это другое дело, — улыбнулся Лимонад, и внезапно его длинные волосы метнулись в сторону вместе с головой самого Лимонада, а также вместе с его руками, ногами и телом. Лимонад рухнул на паркет, едва успев выставить вперед локти. Он удивленно смотрел, как на полу откуда-то появляются темные кляксы крови, потом осторожно поднес руку к своему лицу и понял, в чем тут дело.

— Сволочь ты, Саша, — слабым голосом пробормотал он, а потом локти его разъехались, и он сунулся лицом в лужицу собственной крови.

2

Для Лимонада прямой удар в нос само собой был неожиданным, но не только для него. Я тоже не без растерянности взирал на свой кулак, который только что словно на секунду вышел из-под контроля моего мозга, врезал Лимонаду по морде, а потом вернулся в прежнее положение.

— Ну ты и скотина... — бормотал Лимонад, пытаясь удержаться на четвереньках. Я подошел к нему и вытащил дискету из кармана. Совесть немножко грызла меня, но что сделано, то сделано.

— Извини, — сказал я и хотел помочь Лимонаду подняться на ноги, но тот зло выругался и заорал, что знать меня больше не желает.

— Вырвалось, — виновато сказал я, поглаживая костяшки пальцев. — Да ты и сам виноват: придуриваться стал, нет чтобы сразу отдать дискету... Вот я и перенервничал.

— Если ты нервный, то нужно лечиться! — Лимонад, хлюпая разбитым носом, поднялся на ноги и удостоил меня ненавидящим взглядом. — Придурок! И как там тебя еще твой дядюшка обзывает — ЭмКа! Может, еще и убьешь меня из-за этой дискеты?!

— Уже нет, — сказал я. — Ведь она теперь у меня.

— Все, — Лимонад сгреб с пола рассыпавшиеся пачки «Мальборо» и направился к выходу, — ноги моей в этом доме больше не будет! У меня тоже гордость имеется...

— Конечно, — согласился я. — Неужели она была в носу и я ее задел?

Перейти на страницу:

Все книги серии Саша Хохлов

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики